pattern

Vztahy - Přátelství a usmíření

Objevte, jak anglické idiomy jako „joined at the hip“ a „no hard feeling“ souvisí s přátelstvím a usmířením v angličtině.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
English idioms related to Relationships

regardless of the difficulty or circumstances

Ex: They endured through thick and thin to build their successful business.
speaking terms
[Podstatné jméno]

a two-sided relationship in which two people greet each other or have casual conversations

mluvní vztahy, běžný kontakt

mluvní vztahy, běžný kontakt

Ex: It took some time, but eventually, they were able to establish speaking terms again.

having an enjoyable or friendly relationship with someone and be able to make good interactions with them

Ex: He worked hard to stay on good terms with all his colleagues.

to repair or restore one's relationships, especially after a period of tension or conflict

Ex: The two neighbors mend fences by discussing their concerns and finding common ground.

to make oneself feel relaxed and comfortable without caring for formalities

Ex: When Mike comes over for dinner, he will make himself at home by offering to help in the kitchen and finding a cozy spot to relax.

to do something to compensate for a previous mistake, offense, or wrongdoing and to attempt to regain the person's trust or forgiveness

Ex: Lisa accidentally spilled coffee on her friend 's favorite shirt , so she promises make it up to him by buying him a new one .

to sort out one's differences with someone after an argument or disagreement

Ex: Despite their differences, the siblings kissed and made up after realizing how much they cared for each other.

used to refer to two people who are considered inseparable

Ex: The two friends were joined at the hip during their college years.

to have been present for a long time, as in conflicts or business

Ex: The cultural traditions of the indigenous community go back a long way, preserving their heritage for centuries.

a situation where both sides are willing to make compromises to reach a mutual agreement or understanding

Ex: Effective communication in a relationship involves a constant give and take, with both individuals actively listening and expressing their thoughts.

(of two or more parties) to agree with each other's terms or opinions in order to reach an agreement

Ex: The negotiation required give and take before both sides agreed on the terms .
for company
[fráze]

used to refer to something that is done just to make one feel less alone

Ex: Nina often watches movies for company, as it helps her feel less lonely in her apartment.

to establish a friendship between people or parties

Ex: Alex is trying to build bridges with his colleague after their disagreement at the meeting.

to be very close to someone and spend most of one's time with them

Ex: They both have a soft spot for classic movies.

(of people) having a close and trusting bond without any secrets

Ex: The two colleagues thick as thieves, always collaborating on projects and supporting each other in the workplace .

to forget about past disagreements or mistakes and start fresh

Ex: We decided wipe the slate clean and move on .

to start something, particularly a task or relationship, with much success

Ex: We need get off on the right foot with our clients by delivering exceptional service from day one .

used to tell a person that one does not want any resentment to remain between them after arguing with them or defeating them in a contest

Ex: I know we had a disagreement , but I hope there no hard feelings.

used when a relationship is limited to simple greetings

Ex: John and Mary on nodding terms.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek