کتاب 'توتال اینگلیش' متوسط بالا - واحد 4 - مرجع

در اینجا واژگان از واحد 4 - مرجع در کتاب درسی Total English Upper-Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "نگرش"، "استعفا دادن"، "حرفه" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'توتال اینگلیش' متوسط بالا
journalist [اسم]
اجرا کردن

روزنامه‌نگار

Ex: The journalist interviewed the prime minister yesterday .

روزنامه‌نگار دیروز با نخست‌وزیر مصاحبه کرد.

firefighter [اسم]
اجرا کردن

آتش‌نشان

Ex: He underwent rigorous training to become a certified firefighter .

او آموزش‌های سخت‌گیرانه‌ای را برای تبدیل شدن به یک آتش‌نشان گواهی‌شده گذراند.

اجرا کردن

مددکار اجتماعی

Ex: Social workers play a crucial role in child welfare services .

کارگران اجتماعی نقش حیاتی در خدمات رفاه کودک ایفا می‌کنند.

nursery [اسم]
اجرا کردن

اتاق کودک

Ex: The nursery has a crib , changing table , and a rocking chair for feeding .

اتاق کودک دارای یک تخت نوزاد، میز تعویض پوشک و یک صندلی گهواره‌ای برای تغذیه است.

nurse [اسم]
اجرا کردن

پرستار

Ex: Nurses play an important role in providing healthcare and assisting doctors in treating patients .

پرستاران نقش مهمی در ارائه مراقبت‌های بهداشتی و کمک به پزشکان در درمان بیماران دارند.

surgeon [اسم]
اجرا کردن

جراح

Ex: The surgeon ’s precision and skill were crucial in ensuring a successful outcome for the patient .

دقت و مهارت جراح در تضمین نتیجه موفق برای بیمار حیاتی بود.

career [اسم]
اجرا کردن

شغل

Ex: Nursing offers a rewarding career helping others in need .

پرستاری یک حرفه پاداش‌دهنده را با کمک به نیازمندان ارائه می‌دهد.

labor of love [عبارت]
اجرا کردن

کار دلی

Ex: The director worked on the film as a labor of love , creating it out of pure artistic passion .
اجرا کردن

رضایت

Ex: Cracking the code after hours of work brought a surge of satisfaction , a reward for his perseverance .

شکستن کد پس از ساعات کار، موجی از رضایت به همراه آورد، پاداشی برای پشتکار او.

attitude [اسم]
اجرا کردن

نگرش

Ex: Negative attitudes can limit personal growth and hinder progress in various aspects of life .
initiative [اسم]
اجرا کردن

ذوق و طبع (برای شروع چیزی)

Ex: He lacked the initiative to pursue his ideas , relying on others to lead .

او فاقد ابتکار برای پیگیری ایده‌هایش بود و به دیگران برای رهبری تکیه می‌کرد.

under pressure [عبارت]
اجرا کردن

تحت فشار (از نظر روانی)

Ex: He felt under pressure to finish the report by the end of the day .
to commute [فعل]
اجرا کردن

رفت‌وآمد کردن (بین خانه و محل کار)

Ex: The remote work policy has significantly reduced the need for employees to commute daily .

سیاست کار از راه دور به طور قابل توجهی نیاز کارمندان به حمل و نقل روزانه را کاهش داده است.

employment [اسم]
اجرا کردن

کار

Ex: She is studying for a degree that promises good employment opportunities .

او برای مدرکی تحصیل می‌کند که وعده فرصت‌های خوب شغلی را می‌دهد.

flexible [صفت]
اجرا کردن

منعطف

Ex: She remained flexible during negotiations , seeking a solution that benefited everyone .

او در طول مذاکرات انعطاف‌پذیر باقی ماند، به دنبال راه‌حلی بود که به نفع همه باشد.

voluntary [صفت]
اجرا کردن

داوطلبانه

Ex: The voluntary cleanup crew worked tirelessly to improve the local park .

تیم نظافت داوطلبانه بی‌وقفه کار کرد تا پارک محلی را بهبود بخشد.

to spend [فعل]
اجرا کردن

گذراندن (زمان)

Ex: He spends his free time practicing the guitar .

او وقت آزادش را به تمرین گیتار می‌گذراند.

اجرا کردن

وقت کسی را هدر دادن

Ex: They realized they were wasting their time trying to fix the old car .
اجرا کردن

وقت خود را با چیزی پر کردن

Ex: While waiting for the train , she decided to kill time by reading a book .
spare [صفت]
اجرا کردن

(وقت) آزاد

Ex: They decided to use their spare day to explore the countryside .

آنها تصمیم گرفتند روز خالی خود را برای کشف حومه شهر استفاده کنند.

full-time [صفت]
اجرا کردن

تمام‌وقت

Ex: He is a full-time student and does n't have a job right now .

او یک دانشجوی تمام وقت است و در حال حاضر شغل ندارد.

to pass [فعل]
اجرا کردن

سپری شدن

Ex: Hours passed as they enjoyed their time at the park .

ساعت‌ها گذشت در حالی که آنها از وقت خود در پارک لذت می‌بردند.

interested [صفت]
اجرا کردن

علاقمند

Ex: Are you interested in joining us for dinner ?

آیا به پیوستن به ما برای شام علاقه‌مند هستید؟

modest [صفت]
اجرا کردن

متواضع

Ex: He has always been modest about his skills , never boasting or seeking the spotlight .
keen [صفت]
اجرا کردن

باهوش

Ex: The keen scientist eagerly absorbed new research findings in their field .

دانشمند تیزبین با اشتیاق یافته‌های جدید تحقیقاتی را در زمینه خود جذب کرد.

اجرا کردن

متشکل بودن از

Ex: The team consists of experienced professionals with diverse skill sets .

تیم از متخصصان باتجربه با مجموعه‌های مهارتی متنوع تشکیل شده است.

passionate [صفت]
اجرا کردن

مشتاق

Ex: They had a passionate debate about the future of renewable energy in their community .

آنها یک بحث پرشور در مورد آینده انرژی‌های تجدیدپذیر در جامعه خود داشتند.

different [صفت]
اجرا کردن

متفاوت

Ex: She used different colors to paint a vibrant and lively picture .

او از رنگ‌های مختلف برای نقاشی یک تصویر پرجنب‌وجوش و زنده استفاده کرد.

to apply [فعل]
اجرا کردن

درخواست دادن

Ex: It 's essential to carefully apply for grants that align with your research project .

ضروری است که برای کمک‌های مالی که با پروژه تحقیقاتی شما همخوانی دارند، با دقت درخواست دهید.

to resign [فعل]
اجرا کردن

استعفا دادن

Ex: The mayor announced his decision to resign from office .

شهردار تصمیم خود را برای استعفا از سمتش اعلام کرد.

to insist [فعل]
اجرا کردن

اصرار کردن

Ex: They insisted on seeing the manager to resolve the issue .

آن‌ها اصرار داشتند که برای حل مشکل مدیر را ببینند.

اجرا کردن

ایمان داشتن

Ex: We should all believe in the power of kindness to make the world a better place .

همه ما باید به قدرت مهربانی باور داشته باشیم تا دنیا را به جای بهتری تبدیل کنیم.

to complain [فعل]
اجرا کردن

شكايت كردن

Ex: Tom did n't hesitate to complain when his order at the restaurant arrived with the wrong items .

تام وقتی که سفارشش در رستوران با موارد اشتباه تحویل داده شد، در شکایت کردن تردید نکرد.

اجرا کردن

بستگی داشتن

Ex: The accuracy of scientific experiments depends on precise measurements and controlled variables .

دقت آزمایش‌های علمی به اندازه‌گیری‌های دقیق و متغیرهای کنترل‌شده بستگی دارد.

to succeed [فعل]
اجرا کردن

موفق شدن

Ex: With creativity and innovation , the team succeeded in developing a groundbreaking technology .
to prepare [فعل]
اجرا کردن

آماده شدن

Ex: She hurried to prepare for the meeting , gathering her notes and documents .

او عجله کرد تا برای جلسه آماده شود، یادداشت‌ها و مدارک خود را جمع آوری کرد.