pattern

ویژگی‌ها - عملی بودن

در ضرب المثل های انگلیسی که عملی بودن را به تصویر می کشند، شیرجه بزنید، مانند "کلمات منصفانه شکم را پر نمی کند" و "درخت از میوه اش شناخته می شود".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Qualities
a man is judged by his deeds, not by his words

used to imply that a person's true character is revealed through their actions, rather than their words or promises

یک انسان با اعمالش قضاوت می شود نه با گفتارش

یک انسان با اعمالش قضاوت می شود نه با گفتارش

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
better to have less thunder in the mouth, and more lightning in the hand

used to suggest that it is more effective and valuable to have tangible actions and accomplishments rather than merely impressive words or empty promises

بهتر است رعد و برق کمتری در دهان داشته باشید و رعد و برق بیشتری در دست داشته باشید

بهتر است رعد و برق کمتری در دهان داشته باشید و رعد و برق بیشتری در دست داشته باشید

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
deeds are fruits, words are but leaves

used to imply that the value of a person's actions is more significant than their words, which are merely superficial

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
fair words fill not the belly

used to suggest that although kind or flattering words may be pleasing, they do not provide practical benefits or solve real problems

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
the proof of the pudding is in the eating

used to imply that the true value or quality of something can only be judged by experiencing it or putting it into practice

اثبات پودینگ در خوردن است

اثبات پودینگ در خوردن است

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
talk is cheap

used to imply that words are easy to say, but they may not always be backed up by action or substance, and therefore, they may lack value or credibility

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
a tree is known by its fruit

used to suggest that a person's true character or worth can be judged by the results of their actions or behavior

درخت را از میوه اش می شناسند

درخت را از میوه اش می شناسند

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
well done is (much) better than well said

used to imply that actions are more valuable than mere words, and that it is better to demonstrate one's abilities or intentions through deeds or accomplishments rather than just talking about them

خوب انجام شده خیلی بهتر از خوب گفته شده است

خوب انجام شده خیلی بهتر از خوب گفته شده است

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
words are but wind (, but blows unkind)

used to emphasize that talk or promises alone do not hold much value without accompanying actions or follow-through

کلمات فقط باد هستند، اما ناخوشایند می وزند

کلمات فقط باد هستند، اما ناخوشایند می وزند

Google Translate
[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
if ifs and ands were pots and pans (there'd be no work for tinkers' hands)

used to dismiss speculation and hypothetical thinking as useless, emphasizing the importance of focusing on practical and realistic solutions to problems

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
take the will for the deed

used to suggests that the thought or intention of doing something is as valuable as actually carrying it out

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
dictionary link
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek