pattern

واژگان کلیدی پیش‌غذاها - Carpaccio

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Key Appetizers Vocabulary
carpaccio
carpaccio
[اسم]

a dish made with thinly sliced raw meat or fish, typically beef, veal, or fish, served with a dressing or marinade

*کارپاچیو

*کارپاچیو

بستن
ورود
special
special
[صفت]

different or better than what is normal

خاص, ویژه، به‌خصوص

خاص, ویژه، به‌خصوص

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

مناسبت ویژه نیاز به جشنی با خانواده و دوستان داشت.

بستن
ورود
Italy
Italy
[اسم]

a country in southern Europe, with a long Mediterranean coastline

ایتالیا

ایتالیا

Ex: Venice is a city in Italy known for its beautiful canals and gondola rides .

ونیز شهری در ایتالیا است که به خاطر کانال‌های زیبا و قایق‌سواری گوندولا معروف است.

بستن
ورود
thin
thin
[صفت]

having opposite sides or surfaces that are close together

نازک, باریک

نازک, باریک

Ex: She layered the thin slices of cucumber on the sandwich for added crunch .

او برش‌های نازک خیار را روی ساندویچ چید تا تردی بیشتری داشته باشد.

بستن
ورود
slice
slice
[اسم]

a small cut of a larger portion such as a piece of cake, pizza, etc.

برش, تکه

برش, تکه

Ex: She sliced the apple and gave him a slice to taste .

او سیب را برش زد و به او یک برش داد تا بچشد.

بستن
ورود
raw
raw
[صفت]

related to foods that have not been exposed to heat or any form of cooking

خام, نپخته

خام, نپخته

Ex: He liked his steak cooked rare , almost raw in the center .

او استیکش را کم‌پز، تقریباً خام در وسط دوست داشت.

بستن
ورود
beef
beef
[اسم]

meat that is from a cow

گوشت گاو

گوشت گاو

Ex: She ordered a rare steak , preferring her beef to be cooked just enough to seal in the juices .

او یک استیک نیم‌پز سفارش داد، ترجیح می‌داد که گوشت گاو او فقط به اندازه‌ای پخته شود که آب‌دار بماند.

بستن
ورود
cold
cold
[صفت]

having a temperature lower than the human body's average temperature

سرد

سرد

Ex: The ice cubes made the drink refreshingly cold.

تکه‌های یخ نوشیدنی را خنک‌کننده سرد کردند.

بستن
ورود
olive oil
olive oil
[اسم]

an oil that is pale yellow or green, made from olives, and often used in salads or for cooking

روغن زیتون

روغن زیتون

Ex: She added a tablespoon of olive oil to the pasta sauce .

او یک قاشق غذاخوری روغن زیتون به سس پاستا اضافه کرد.

بستن
ورود
lemon juice
lemon juice
[اسم]

usually freshly squeezed juice of lemons

آب لیمو

آب لیمو

بستن
ورود
mustard
mustard
[اسم]

a cold yellow or brown condiment with a hot taste taken from the seeds of a small plant with yellow flowers

خردل

خردل

Ex: The chef prepared a honey mustard glaze to baste the grilled chicken thighs .

آشپز یک لعاب عسل و خردل برای چرب کردن ران مرغ کبابی آماده کرد.

بستن
ورود
salt
salt
[اسم]

a natural, white substance, obtained from mines and also found in seawater that is added to the food to make it taste better or to preserve it

نمک

نمک

Ex: We bought a bag of coarse sea salt from the specialty store.

ما یک کیسه نمک دریا درشت از فروشگاه تخصصی خریدیم.

بستن
ورود
pepper
pepper
[اسم]

a powder made from dried peppercorn that is added to food to make it spicy

فلفل

فلفل

Ex: They sprinkled crushed red pepper flakes on their pizza for a spicy kick.

آنها پوسته‌های خرد شده فلفل قرمز را روی پیتزای خود پاشیدند تا تندی به آن بدهند.

بستن
ورود
parmesan
parmesan
[اسم]

a whitish cheese with a hard texture that is grated and used in Italian cuisine

پنیر پارمزان

پنیر پارمزان

Ex: The combination of ripe tomatoes, basil, and Parmesan cheese creates a mouthwatering Caprese salad.

ترکیب گوجه‌فرنگی رسیده، ریحان و پنیر پارمسان یک سالاد کاپریس خوشمزه ایجاد می‌کند.

بستن
ورود
cheese
cheese
[اسم]

a soft or hard food made from milk that is usually yellow or white in color

پنیر

پنیر

Ex: They enjoyed a slice of mozzarella cheese with their fresh tomato and basil salad .

آنها از یک برش پنیر موزارلا با سالاد گوجه فرنگی و ریحان تازه خود لذت بردند.

بستن
ورود
dish
dish
[اسم]

food that is made in a special way as part of a meal

خوراک, غذا

خوراک, غذا

بستن
ورود
venice
venice
[اسم]

the provincial capital of Veneto; built on 118 islands within a lagoon in the Gulf of Venice; has canals instead of streets; one of Italy's major ports and a famous tourist attraction

ونیز, شهر کانال‌ها

ونیز, شهر کانال‌ها

بستن
ورود
chef
chef
[اسم]

a highly trained cook who often cooks for hotels or restaurants

سرآشپز, آشپز

سرآشپز, آشپز

Ex: He admired the chef's ability to turn simple ingredients into extraordinary meals that delighted everyone at the table .

او از توانایی سرآشپز در تبدیل مواد ساده به وعده‌های غذایی فوق‌العاده که همه سر میز را خوشحال می‌کرد، تحسین می‌کرد.

بستن
ورود
famous
famous
[صفت]

known by a lot of people

مشهور, شناخته‌شده

مشهور, شناخته‌شده

Ex: She became famous overnight after her viral video gained millions of views .

او پس از اینکه ویدیوی ویرالش میلیون‌ها بازدید به دست آورد، یک‌شبه معروف شد.

بستن
ورود
customer
customer
[اسم]

a person, organization, company, etc. that pays to get things from businesses or stores

مشتری

مشتری

Ex: The store 's policy is ' the customer is always right ' .

سیاست فروشگاه این است که 'مشتری همیشه درست می‌گوید'.

بستن
ورود
health
health
[اسم]

the general condition of a person's mind or body

وضع عمومی (جسمی یا روحی)

وضع عمومی (جسمی یا روحی)

Ex: He decided to take a break from work to focus on his health and well-being .

او تصمیم گرفت از کار مرخصی بگیرد تا روی سلامتی و رفاه خود تمرکز کند.

بستن
ورود
painter
painter
[اسم]

an artist who paints pictures

نقاش

نقاش

Ex: The surrealist painter's works are filled with symbolism and unusual imagery .

آثار نقاش سوررئالیست پر از نمادگرایی و تصاویر غیرمعمول است.

بستن
ورود
bright
bright
[صفت]

(of colors) intense and easy to see

پررنگ, تابناک،  پر‌جلوه

پررنگ, تابناک، پر‌جلوه

Ex: The sky was a bright blue on a clear sunny day.

آسمان در یک روز آفتابی و صاف درخشان آبی بود.

بستن
ورود
style
style
[اسم]

the manner in which something takes place or is accomplished

سبک, شیوه

سبک, شیوه

Ex: They debated which style of leadership would be most effective .

آنها در مورد اینکه کدام سبک رهبری موثرتر خواهد بود بحث کردند.

بستن
ورود
skill
skill
[اسم]

an ability to do something well, especially after training

مهارت

مهارت

Ex: The athlete 's skill in dribbling and shooting made him a star player on the basketball team .

مهارت ورزشکار در دریبل و شوت زدن او را به بازیکن ستاره تیم بسکتبال تبدیل کرد.

بستن
ورود
knife
knife
[اسم]

a sharp blade with a handle that is used for cutting or as a weapon

چاقو

چاقو

Ex: We used the chef 's knife to chop the onions .

ما از چاقوی سرآشپز برای خرد کردن پیازها استفاده کردیم.

بستن
ورود
tenderloin
tenderloin
[اسم]

meat that is cut from near the backbone of a pig or cow, which is of high quality

گوشت فیله

گوشت فیله

Ex: Street vendors in a bustling market grill flavorful tenderloin skewers for hungry customers .

دستفروشان در یک بازار شلوغ سیخ‌های خوشمزه از فیله را برای مشتریان گرسنه کباب می‌کنند.

بستن
ورود
to beat
to beat
[فعل]

to strike someone repeatedly, usually causing physical harm or injury

کتک زدن, زدن

کتک زدن, زدن

Ex: She feared he might beat her if he found out the truth .

او می‌ترسید که اگر حقیقت را بفهمد، او را کتک بزند.

بستن
ورود
plate
plate
[اسم]

a flat, typically round dish that we eat from or serve food on

بشقاب

بشقاب

Ex: We should use a microwave-safe plate for reheating food .

ما باید از ظرف ایمن در مایکروویو برای گرم کردن مجدد غذا استفاده کنیم.

بستن
ورود
restaurant
restaurant
[اسم]

a place where we pay to sit and eat a meal

رستوران

رستوران

Ex: We ordered takeout from our favorite restaurant and enjoyed it at home .

ما از رستوران مورد علاقه‌مان سفارش بیرون‌بر دادیم و در خانه از آن لذت بردیم.

بستن
ورود
appetizer
appetizer
[اسم]

a small dish that is eaten before the main part of a meal

پیش‌غذا, اشتهاآور

پیش‌غذا, اشتهاآور

Ex: Before the main course , we enjoyed a light appetizer of vegetable spring rolls with a tangy dipping sauce .

قبل از غذای اصلی، از یک پیش غذا سبک از رول های بهاری سبزیجات با سس تند لذت بردیم.

بستن
ورود
meal
meal
[اسم]

the food that we eat regularly during different times of day, such as breakfast, lunch, or dinner

وعده غذایی

وعده غذایی

Ex: The meal was served buffet-style with a variety of dishes to choose from .

وعده غذایی به صورت بوفه با انواع غذاها برای انتخاب سرو شد.

بستن
ورود
deer
deer
[اسم]

a large, wild animal with long legs which eats grass and can run very fast, typically the males have horns

گوزن

گوزن

Ex: We silently watched from a distance as the deer peacefully rested under the shade of a tree .

ما در سکوت از دور تماشا کردیم در حالی که گوزن به آرامی زیر سایه درخت استراحت می‌کرد.

بستن
ورود
salmon
salmon
[اسم]

a silver-colored fish often found in both freshwater and saltwater environments

سالمون

سالمون

Ex: The wild salmon population is declining due to overfishing .

جمعیت ماهی سالمون وحشی به دلیل صید بی‌رویه در حال کاهش است.

بستن
ورود
tuna
tuna
[اسم]

a type of large fish that is found in warm seas

ماهی تن

ماهی تن

Ex: Tuna is rich in omega-3 fatty acids, making it a healthy choice for a balanced diet.

تن ماهی سرشار از اسیدهای چرب امگا 3 است که آن را به انتخابی سالم برای رژیم غذایی متعادل تبدیل می‌کند.

بستن
ورود
recipe
recipe
[اسم]

the instructions on how to cook a certain food, including a list of the ingredients required

دستور پخت

دستور پخت

Ex: By experimenting with different recipes, she learned how to create delicious vegetarian meals .

با آزمایش دستور العمل‌های مختلف، او یاد گرفت که چگونه وعده‌های غذایی گیاهی خوشمزه درست کند.

بستن
ورود
fresh
fresh
[صفت]

(of food) recently harvested, caught, or made

تازه

تازه

Ex: He picked a fresh apple from the tree , ready to eat .

او یک سیب تازه از درخت چید، آماده برای خوردن.

بستن
ورود
clean
clean
[صفت]

not having any bacteria, marks, or dirt

تمیز

تمیز

Ex: The hotel room was clean and spotless .

اتاق هتل تمیز و بی‌نقص بود.

بستن
ورود
popular
popular
[صفت]

receiving a lot of love and attention from many people

محبوب, پرطرف‌دار

محبوب, پرطرف‌دار

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

آهنگ‌های او محبوب هستند چون رقصیدن به آن‌ها آسان است.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek