pattern

واژگان ضروری شلوارهای غیررسمی - Skirt

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Key Casual Bottoms Vocabulary
voluminous
voluminous
[صفت]

having abundant fabric that creates a large silhouette

بسیار عظیم

بسیار عظیم

Ex: He chose a voluminous robe that draped elegantly over his shoulders .

او یک ردای حجیم را انتخاب کرد که به زیبایی روی شانه‌هایش آویزان بود.

بستن
ورود
bodice
bodice
[اسم]

the upper part of a woman's dress covering the back and chest down to the waist

نیم‌تنه, بادیس

نیم‌تنه, بادیس

بستن
ورود
rebellion
rebellion
[اسم]

the act of resisting authority, rules, or societal expectations, often as a form of protest or defiance

شورش, قیام

شورش, قیام

Ex: His decision to quit his corporate job was an act of personal rebellion.

تصمیم او برای ترک شغل شرکتی‌اش یک عمل شورش شخصی بود.

بستن
ورود
garment
garment
[اسم]

an item of clothing that is worn on the body, including various types of clothing such as shirts, pants, dresses, etc.

لباس

لباس

Ex: She selected a lightweight garment for her trip to the tropics , prioritizing comfort in the warm climate .

او یک پوشاک سبک برای سفر به مناطق گرمسیری انتخاب کرد، که راحتی در آب و هوای گرم را در اولویت قرار داد.

بستن
ورود
string
string
[اسم]

a cord used to tighten or secure around an opening, typically found in clothing or bags

رشته, طناب

رشته, طناب

Ex: The string on his gym shorts kept them snug around his waist .

رشته روی شلوارک ورزشی او آنها را محکم دور کمرش نگه می‌داشت.

بستن
ورود
linen
linen
[اسم]

cloth that is made from the fibers of a plant called flax, used to make fine clothes, etc.

کتان (پارچه)

کتان (پارچه)

Ex: The table was elegantly set with a linen tablecloth , adding a touch of sophistication to the dinner party .

میز با یک رومیزی کتانی به زیبایی چیده شده بود، که به مهمانی شام جلوه‌ای از ظرافت می‌بخشید.

بستن
ورود
peplos
peplos
[اسم]

a traditional garment worn by women in ancient Greece, consisting of a large rectangular piece of fabric draped and fastened at the shoulders

پپلوس, لباس سنتی زنان یونانی

پپلوس, لباس سنتی زنان یونانی

Ex: Archaeologists discovered remnants of a peplos, providing insight into ancient textile techniques .

باستان‌شناسان بقایای یک پپلوس را کشف کردند که بینشی در مورد تکنیک‌های پارچه‌بافی باستانی ارائه می‌دهد.

بستن
ورود
stola
stola
[اسم]

a traditional long, draped dress worn by women in ancient Rome, usually over a tunic and fastened with belts

استولا, لباس سنتی بلندی که توسط زنان در روم باستان پوشیده می‌شد، معمولاً روی یک تونیک و با کمربند بسته می‌شد

استولا, لباس سنتی بلندی که توسط زنان در روم باستان پوشیده می‌شد، معمولاً روی یک تونیک و با کمربند بسته می‌شد

Ex: Her costume included a carefully made stola for the history play .

لباس او شامل یک استولا با دقت ساخته شده برای نمایش تاریخی بود.

بستن
ورود
farthingale
farthingale
[اسم]

a hooped petticoat or circular pad of fabric worn under skirts in the 16th and 17th centuries to extend and shape them

فارثینگیل, دامن حلقوی

فارثینگیل, دامن حلقوی

Ex: Painters of the era often depicted noblewomen wearing farthingales in their portraits .

نقاشان آن دوران اغلب زنان نجیب‌زاده را در حال پوشیدن فارثینگیل در پرتره‌هایشان به تصویر می‌کشیدند.

بستن
ورود
wealth
wealth
[اسم]

abundance of money, property or valuable possessions

ثروت

ثروت

بستن
ورود
crinoline
crinoline
[اسم]

a stiff, petticoat-like undergarment made of horsehair or a similar material, which is worn to give shape and volume to a woman's skirt

زیردامنی که به دامن شکل می‌دهد

زیردامنی که به دامن شکل می‌دهد

Ex: The fashion designer incorporated crinoline into the wedding dress , adding layers of tulle for a romantic and ethereal effect .

طراح مد کرینولین را به لباس عروس اضافه کرد و لایه‌هایی از تور برای اثری رمانتیک و اثیری به آن افزود.

بستن
ورود
martial arts
martial arts
[اسم]

any type of sports that include fighting which are especially originated in the Far East, such as judo, kung fu, etc.

هنرهای رزمی

هنرهای رزمی

Ex: Martial arts tournaments attract competitors from around the world to showcase their skills and techniques .

مسابقات هنرهای رزمی شرکت‌کنندگان از سراسر جهان را جذب می‌کنند تا مهارت‌ها و تکنیک‌های خود را به نمایش بگذارند.

بستن
ورود
kilt
kilt
[اسم]

a knee-length woolen skirt in tartan pattern traditionally worn by Scottish men, and more recently women in the Highlands

دامن اسکاتلندی, کیلت

دامن اسکاتلندی, کیلت

بستن
ورود
clan
clan
[اسم]

a large group of people who are related to each other

طایفه, ایل، تبار

طایفه, ایل، تبار

Ex: The wedding was a grand event , attended by members of the clan from all over the country .

عروسی یک رویداد بزرگ بود که اعضای قبیله از سراسر کشور در آن شرکت کردند.

بستن
ورود
tartan
tartan
[اسم]

a woolen fabric patterned with lines and squares, originally from Scotland

تارتان (نوعی پارچه)

تارتان (نوعی پارچه)

بستن
ورود
pleated
pleated
[صفت]

(of a fabric or garment) folded or gathered in a series of small, parallel folds

چین دار, تا خورده

چین دار, تا خورده

Ex: The tablecloth had pleated corners , providing a tailored appearance to the table setting .

رومیزی گوشه‌های چین‌دار داشت، که ظاهری دوخته‌شده به چیدمان میز می‌داد.

بستن
ورود
cloth
cloth
[اسم]

material used for making clothes, which is made by knitting or weaving silk, cotton, etc.

پارچه

پارچه

Ex: They used fine silk cloth to create elegant evening gowns .

آنها از پارچه ابریشمی نازک برای ایجاد لباس‌های شب شیک استفاده کردند.

بستن
ورود
versatile
versatile
[صفت]

(of things) able to be used or applied in multiple ways or for various purposes

متنوع و متغیر

متنوع و متغیر

Ex: Her wardrobe includes versatile pieces that can be dressed up for work or dressed down for casual outings .

کمد لباس او شامل قطعات چندمنظوره است که می‌توان برای کار رسمی پوشید یا برای گردش‌های غیررسمی ساده‌تر پوشید.

بستن
ورود
to wrap
to wrap
[فعل]

to cover an object in paper, soft fabric, etc.

بسته‌بندی کردن

بسته‌بندی کردن

Ex: During the holidays , families often gather to wrap presents and share the joy of gift-giving .

در طول تعطیلات، خانواده‌ها اغلب برای بسته‌بندی هدایا و تقسیم شادی هدیه دادن جمع می‌شوند.

بستن
ورود
waist
waist
[اسم]

the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

کمر

کمر

Ex: He suffered from lower back pain due to poor posture and a lack of strength in his waist muscles .

او به دلیل وضعیت بد بدن و کمبود قدرت در عضلات کمر از درد کمر رنج می‌برد.

بستن
ورود
over time
over time
[قید]

as time passes or progresses

با گذشت زمان, به مرور زمان

با گذشت زمان, به مرور زمان

Ex: The project became more successful over time.

پروژه با گذشت زمان موفق‌تر شد.

بستن
ورود
to evolve
to evolve
[فعل]

to develop from a simple form to a more complex or sophisticated one over an extended period

تکامل یافتن, دگرگون شدن

تکامل یافتن, دگرگون شدن

Ex: Scientific theories evolve as new evidence and understanding emerge .

نظریه‌های علمی تکامل می‌یابند با ظهور شواهد و درک جدید.

بستن
ورود
to date back
to date back
[فعل]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

متعلق به گذشته بودن

متعلق به گذشته بودن

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .

ساخت عمارت تاریخی به اوایل قرن نوزدهم برمی‌گردد.

بستن
ورود
attire
attire
[اسم]

the clothes that someone is wearing for a special occasion

لباس

لباس

Ex: The theme of the party was ‘ vintage Hollywood ’ , and everyone arrived in attire reminiscent of the golden age of cinema .

تم مهمانی 'هالیوود قدیمی' بود و همه با لباسی که یادآور عصر طلایی سینما بود آمدند.

بستن
ورود
on the other (hand|)

used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

از طرف دیگر, از دیدگاه دیگری

از طرف دیگر, از دیدگاه دیگری

Ex: The plan could save money .On the other hand , it might risk quality .

طرح می‌تواند پول پس‌انداز کند. از سوی دیگر، ممکن است کیفیت را به خطر بیندازد.

بستن
ورود
depending on
depending on
[صفت]

being determined by conditions or circumstances that follow

وابسته به, بسته به

وابسته به, بسته به

بستن
ورود
for instance
for instance
[قید]

used to introduce an example of something mentioned

به عنوان مثال, به طور مثال

به عنوان مثال, به طور مثال

Ex: There are many exotic fruits available in tropical regions , for instance, mangoes and papayas .

در مناطق گرمسیری میوه‌های عجیب و غریب زیادی وجود دارد، مثلاً، انبه و پاپایا.

بستن
ورود
to drape
to drape
[فعل]

to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

آویزان کردن, چیدمان هنرمندانه

آویزان کردن, چیدمان هنرمندانه

Ex: The artist draped a sheet of canvas over the easel before starting the painting .

هنرمند قبل از شروع نقاشی، یک ورق بوم را روی سه‌پایه آویزان کرد.

بستن
ورود
to [come] a long way
to come a long way
[عبارت]

to have achieved great success or made great progress

پیشرفت زیادی کردن, به موفقیت چشمگیر دست یافتن

پیشرفت زیادی کردن, به موفقیت چشمگیر دست یافتن

Ex: She has come a long way from her early struggles.

او از روزهای سخت اولش خیلی پیشرفت کرده است.

بستن
ورود
elaborate
elaborate
[صفت]

(of clothes and fabrics) having a design that is very detailed and complicated

پرنقش‌ونگار

پرنقش‌ونگار

Ex: His elaborate attire , consisting of a tailored velvet jacket and silk ascot , exuded old-world charm and sophistication .

لباس مفصل او، متشکل از یک ژاکت مخمل دوخته شده و دستمال گردن ابریشمی، جذابیت و پیچیدگی دنیای قدیم را منتشر می‌کرد.

بستن
ورود
to show off
to show off
[فعل]

to act in a way that is intended to impress others

خودنمایی کردن, فخر فروختن

خودنمایی کردن, فخر فروختن

Ex: She showed off her new dress at the party .

او در مهمانی لباس جدیدش را به رخ کشید.

بستن
ورود
to hold out
to hold out
[فعل]

to extend one's hand or an object toward someone, often to give or offer something to them

ارائه دادن

ارائه دادن

Ex: As they were seated, the waiter held the menu out to the customers.

همان‌طور که نشسته بودند، پیشخدمت منو را به مشتریان تعارف کرد.

بستن
ورود
sideways
sideways
[قید]

toward or in the direction of one side

یک‌وری, به پهلو

یک‌وری, به پهلو

Ex: The car turned sideways as it slid on the icy road .

ماشین در حالی که روی جاده یخی می‌لغزید به پهلو چرخید.

بستن
ورود
to require
to require
[فعل]

to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation

نیاز داشتن, لازم داشتن

نیاز داشتن, لازم داشتن

Ex: To bake the cake , the recipe will require eggs , flour , sugar , and butter .

برای پخت کیک، دستور پخت نیاز به تخم مرغ، آرد، شکر و کره دارد.

بستن
ورود
as a result
as a result
[قید]

used to indicate the outcome of a preceding action or situation

در نتیجه, به همین خاطر

در نتیجه, به همین خاطر

Ex: As a result, they were forced to downsize their operations .

در نتیجه، آنها مجبور به کاهش عملیات خود شدند.

بستن
ورود
to trip over
to trip over
[فعل]

to lose balance and almost fall by accidentally colliding with an object while walking or running

تعادل خود ا از دست دادن

تعادل خود ا از دست دادن

Ex: The runner almost tripped over the fallen branch on the trail .

دونده تقریباً به شاخهٔ افتاده روی مسیر پایش گیر کرد.

بستن
ورود
leap
leap
[اسم]

an abrupt change or shift from one state, idea, or condition to another

پرش, جهش

پرش, جهش

Ex: She made a leap from amateur to professional overnight .

او یک جهش از آماتور به حرفه‌ای در یک شب انجام داد.

بستن
ورود
attitude
attitude
[اسم]

the typical way a person thinks or feels about something or someone, often affecting their behavior and decisions

نگرش, طرز برخورد

نگرش, طرز برخورد

Ex: A good attitude can make a big difference in team dynamics .

نگرش می‌تواند تفاوت بزرگی در پویایی تیم ایجاد کند.

بستن
ورود
knee-length
knee-length
[صفت]

extending to the knee

تا زانو, طول تا زانو

تا زانو, طول تا زانو

بستن
ورود
groundbreaking

original and pioneering in a certain field, often setting a new standard for others to follow

پیشگامانه, نوآورانه

پیشگامانه, نوآورانه

Ex: The architect's groundbreaking design for the new building won several awards for its innovative approach.

طراحی انقلابی معمار برای ساختمان جدید به خاطر رویکرد نوآورانه‌اش چندین جایزه برد.

بستن
ورود
independence
independence
[اسم]

the state of being free from the control of others

استقلال

استقلال

Ex: Many people strive for independence in their careers , seeking self-sufficiency .

بسیاری از مردم برای استقلال در حرفه‌های خود تلاش می‌کنند، در جستجوی خودکفایی.

بستن
ورود
catwalk
catwalk
[اسم]

a runway or passage that models walk on in front of the audience during a fashion show

سکوی مد, استیج کت‌واک

سکوی مد, استیج کت‌واک

Ex: The catwalk was surrounded by eager fans and designers .

کَت‌واک توسط طرفداران و طراحان مشتاق احاطه شده بود.

بستن
ورود
festive
festive
[صفت]

fitting for celebrations or cheerful occasions

بزمی, شادانه

بزمی, شادانه

Ex: The picnic in the park had a festive vibe , with laughter , music , and a variety of delicious foods .

پیک نیک در پارک حال و هوای جشنی داشت، با خنده، موسیقی و انواع غذاهای خوشمزه.

بستن
ورود
handwoven
handwoven
[صفت]

made on a handloom

دست‌بافت, بافته شده بر روی دستگاه بافندگی دستی

دست‌بافت, بافته شده بر روی دستگاه بافندگی دستی

بستن
ورود
intricate
intricate
[صفت]

having many complex parts or details that make it difficult to understand or work with

پیچیده

پیچیده

Ex: The project required an intricate strategy to ensure its success .

پروژه به یک استراتژی پیچیده برای تضمین موفقیت آن نیاز داشت.

بستن
ورود
in {one's} own right
in one's own right
[عبارت]

by title vested in yourself or by virtue of qualifications that you have achieved

بستن
ورود
to blow
to blow
[فعل]

(of wind or an air current) to move or be in motion

وزیدن

وزیدن

Ex: The wind began to blow strongly , shaking the tree branches .

باد شروع به وزیدن کرد، شاخه های درختان را تکان داد.

بستن
ورود
gust
gust
[اسم]

a drastic and sudden rush of wind

وزش شدید باد

وزش شدید باد

Ex: With each gust, the autumn leaves danced and twirled in a colorful whirlwind before settling back to the ground .

با هر تندباد، برگ‌های پاییزی در یک گرداب رنگارنگ رقصیدند و چرخیدند قبل از اینکه دوباره روی زمین بنشینند.

بستن
ورود
memorable
memorable
[صفت]

easy to remember or worth remembering, particularly because of being different or special

به‌یادماندنی, فراموش‌نشدنی

به‌یادماندنی, فراموش‌نشدنی

Ex: That was the most memorable concert I 've ever attended .

این به یاد ماندنی‌ترین کنسرتی بود که تا به حال حضور داشتم.

بستن
ورود
standing
standing
[اسم]

a person's reputation, status, or position within a system, society, or organization

جایگاه, مقام، رتبه

جایگاه, مقام، رتبه

Ex: The company worked hard to improve its standing after a period of poor performance and negative publicity .

شرکت سخت تلاش کرد تا اعتبار خود را پس از دوره‌ای از عملکرد ضعیف و تبلیغات منفی بهبود بخشد.

بستن
ورود
rich background
rich background
[عبارت]

a history, culture, experience, or upbringing containing many meaningful, valuable, or diverse elements

Ex: The novel's characters come from rich backgrounds.
بستن
ورود
woven
woven
[صفت]

made or constructed by interlacing threads or strips of material or other elements into a whole

بافته شده, بافته

بافته شده, بافته

بستن
ورود
straw
straw
[اسم]

the dried stalks of cereal plants after the grain has been removed, used for animal bedding, fodder, thatching, or making woven items such as baskets and hats

کاه, پوشال

کاه, پوشال

Ex: Loose straw blew across the yard when the wind gusted through the barn doors .

کاه شل در حیاط پراکنده شد وقتی باد از درهای انبار وزید.

بستن
ورود
wearable
wearable
[صفت]

suitable for wear or able to be worn

قابل پوشیدن, پوشیدنی

قابل پوشیدن, پوشیدنی

بستن
ورود
as time [goes] on
as time goes on
[عبارت]

as more time passes

Ex: As time went on, the town changed dramatically.
بستن
ورود
to this day
to this day
[قید]

even now or continuing up to the present time

تا به امروز, هنوز هم

تا به امروز, هنوز هم

Ex: To this day, nobody knows exactly what happened.

تا به امروز، هیچ‌کس دقیقاً نمی‌داند چه اتفاقی افتاده است.

بستن
ورود
to break away

to decide to separate from a group, system, or tradition

جدا شدن, منفک شدن

جدا شدن, منفک شدن

Ex: He finally broke away from the family business to follow his own path .
بستن
ورود
source of pride
source of pride
[عبارت]

something that causes a person or group to feel proud

Ex: The project turned into a source of pride for the whole team.
بستن
ورود
واژگان ضروری شلوارهای غیررسمی
TrousersJeansSkirtShorts
LeggingsCargo PantsChinosCulottes
SweatpantsCapri Pants
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek