Listahan ng mga Salita sa Antas B2 - Wedding Ceremony

Dito matututunan mo ang ilang mga salitang Ingles tungkol sa mga seremonya ng kasal, tulad ng "flower girl", "fiancé", "bridesmaid", atbp., inihanda para sa mga mag-aaral ng antas B2.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Listahan ng mga Salita sa Antas B2
bachelor party [Pangngalan]
اجرا کردن

despedida de soltero

Ex: After the bachelor party , the groom and his friends had great stories and memories to share as they prepared for the upcoming wedding .

Pagkatapos ng bachelor party, ang groom at ang kanyang mga kaibigan ay may magagandang kwento at alaala para ibahagi habang naghahanda sila para sa nalalapit na kasal.

اجرا کردن

bachelorette party

Ex: Bachelorette parties often feature personalized decorations , party favors , and memorable experiences to celebrate the bride 's upcoming wedding .

Ang mga bachelorette party ay madalas na nagtatampok ng mga personalized na dekorasyon, party favors, at mga memorable na karanasan upang ipagdiwang ang nalalapit na kasal ng babaeng ikakasal.

best man [Pangngalan]
اجرا کردن

pinakamahusay na lalaki

Ex: In the days leading up to the wedding , the best man helps coordinate the groom ’s schedule , ensuring that he is on time for all pre-wedding events .

Sa mga araw bago ang kasal, ang pinakamahusay na lalaki ay tumutulong sa pag-coordinate ng iskedyul ng groom, tinitiyak na siya ay nasa oras para sa lahat ng pre-wedding events.

bridesmaid [Pangngalan]
اجرا کردن

abay

Ex: She felt proud to stand beside her best friend as a bridesmaid .

Proud siyang tumayo sa tabi ng kanyang matalik na kaibigan bilang abay.

fiance [Pangngalan]
اجرا کردن

nobyo

Ex:

Ang kanyang nobyo ay kinakabahan ngunit excited para sa darating na kasal.

fiancee [Pangngalan]
اجرا کردن

kabiyak

Ex:

Inaasahan niyang gugulin ang natitirang bahagi ng kanyang buhay kasama ang kanyang babaeng nobya.

flower girl [Pangngalan]
اجرا کردن

batang babae ng bulaklak

Ex: Flower girls traditionally symbolize innocence and purity , adding charm and sweetness to the wedding ceremony .

Ang mga flower girl ay tradisyonal na sumisimbolo ng kawalang-malay at kadalisayan, na nagdaragdag ng alindog at tamis sa seremonya ng kasal.

maid of honor [Parirala]
اجرا کردن

a woman chosen by the bride to be her main attendant and support her throughout the wedding planning process and on the wedding day itself

Ex: The bride and her maid of honor have been best friends since childhood , making her role even more special .
bouquet [Pangngalan]
اجرا کردن

bukay

Ex: The bride held a bouquet of white roses and lilies as she walked down the aisle , complementing her wedding dress .

Ang babaeng ikakasal ay may hawak na bouquet ng puting rosas at lilies habang naglalakad siya sa pasilyo, na nagkokompleto sa kanyang kasuotang pangkasal.

reception [Pangngalan]
اجرا کردن

reception

Ex: The bride and groom greeted guests at the reception .

Binalaan ng nobya at nobyo ang mga bisita sa reception.

speech [Pangngalan]
اجرا کردن

talumpati

Ex: He practiced his acceptance speech in front of the mirror before the award ceremony .

Nagsanay siya ng kanyang talumpati ng pagtanggap sa harap ng salamin bago ang seremonya ng parangal.

toast [Pangngalan]
اجرا کردن

tagay

Ex: He made a heartfelt toast to his parents on their wedding anniversary , expressing gratitude and love .

Gumawa siya ng taos-pusong tosta sa kanyang mga magulang sa kanilang anibersaryo ng kasal, na nagpapahayag ng pasasalamat at pagmamahal.

engagement ring [Pangngalan]
اجرا کردن

singsing ng kasunduan

Ex: He chose the engagement ring with great care , considering her preferences and style .

Pinili niya ang singsing ng pakikipagkasundo nang may malaking pag-iingat, isinasaalang-alang ang kanyang mga kagustuhan at estilo.

wedding ring [Pangngalan]
اجرا کردن

singsing ng kasal

Ex: The jeweler helped them choose a matching wedding ring set .

Tumulong sa kanila ang alahero na pumili ng magkatugmang set ng singsing sa kasal.

wedding gown [Pangngalan]
اجرا کردن

damit ng kasal

Ex: After the ceremony , the bride ’s wedding gown was carefully preserved in a special box to keep it in pristine condition for future generations .

Pagkatapos ng seremonya, ang wedding gown ng nobya ay maingat na iningatan sa isang espesyal na kahon upang mapanatili ito sa perpektong kondisyon para sa mga susunod na henerasyon.

veil [Pangngalan]
اجرا کردن

belo

Ex: The bride wore a long , flowing veil that cascaded down her back during the wedding ceremony .

Ang nobya ay may suot na mahabang, dumadaloy na belo na bumabagsak sa kanyang likod sa panahon ng seremonya ng kasal.

tuxedo [Pangngalan]
اجرا کردن

isang tuxedo

Ex: He chose a classic black tuxedo for his best friend ’s wedding , completing the look with a crisp white pocket square .

Pumili siya ng isang klasikong itim na tuxedo para sa kasal ng kanyang matalik na kaibigan, kinukumpleto ang hitsura ng isang malinis na puting pocket square.

aisle [Pangngalan]
اجرا کردن

pasilyo

Ex: The bride walked gracefully down the aisle , her dress trailing behind her .

Ang babaing ikakasal ay naglakad nang maganda sa pasilyo, habang nagdadala ang kanyang damit sa likuran niya.

confetti [Pangngalan]
اجرا کردن

kumpitis

Ex: After the couple said their vows , guests threw confetti over them as they exited the ceremony , creating a colorful shower .

Pagkatapos sabihin ng mag-asawa ang kanilang mga panata, ang mga bisita ay naghagis ng confetti sa kanila habang sila ay lumalabas sa seremonya, na lumilikha ng isang makulay na shower.

to elope [Pandiwa]
اجرا کردن

tumakas

Ex: Despite their families ' objections , the young couple decided to elope and get married .

Sa kabila ng pagtutol ng kanilang mga pamilya, ang batang mag-asawa ay nagpasya na tumakas at magpakasal.

to exchange [Pandiwa]
اجرا کردن

magpalitan

Ex: They decided to exchange gifts during the holiday celebration .

Nagpasya silang magpalitan ng mga regalo sa panahon ng pagdiriwang ng piyesta.

vow [Pangngalan]
اجرا کردن

panata

Ex: The couple exchanged vows during the wedding ceremony , pledging to love and support each other for the rest of their lives .

Nagpalitan ng mga pangako ang mag-asawa sa seremonya ng kasal, na nangangakong magmamahalan at magtutulungan habang buhay.

bell [Pangngalan]
اجرا کردن

kampana

Ex: She adjusted the tiny bell on her cat ’s collar to make sure she could hear when the cat was nearby .

Inayos niya ang maliit na kampana sa kwelyo ng kanyang pusa upang matiyak na naririnig niya kapag malapit ang pusa.

dance floor [Pangngalan]
اجرا کردن

sahig ng sayawan

Ex: She enjoyed dancing with her friends on the spacious dance floor at the nightclub .

Nasiyahan siyang sumayaw kasama ang kanyang mga kaibigan sa malawak na dance floor sa nightclub.

honeymoon [Pangngalan]
اجرا کردن

hunimun

Ex: The honeymoon was a time for them to unwind , create lasting memories , and embark on new adventures together .

Ang honeymoon ay isang panahon para sa kanila upang magpahinga, lumikha ng pangmatagalang alaala, at magsimula ng mga bagong pakikipagsapalaran nang magkasama.

newlywed [Pangngalan]
اجرا کردن

bagong kasal

Ex: Everyone admired the newlyweds during the reception .

Hinahangaan ng lahat ang bagong kasal sa panahon ng reception.

pregnant [pang-uri]
اجرا کردن

buntis

Ex: Despite being pregnant with twins , Mary continued to work and maintain her daily routine .

Sa kabila ng pagiging buntis sa kambal, nagpatuloy si Mary sa pagtatrabaho at pagpapanatili ng kanyang pang-araw-araw na gawain.