pattern

Liste de Mots Niveau B2 - La Vie Heureuse pour Toujours !

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur les cérémonies de mariage, tels que "demoiselle d'honneur", "fiancé", "bridesmaid", etc., préparés pour les apprenants de niveau B2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
CEFR B2 Vocabulary

a party held for a man by his male friends, who is about to get married

enterrement de vie de garçon

enterrement de vie de garçon

Ex: Some bachelor parties include adventurous activities like skydiving or a weekend camping trip , reflecting the groom 's interests .Certaines **enterrements de vie de garçon** incluent des activités aventureuses comme le saut en parachute ou un week-end de camping, reflétant les intérêts du marié.

a party for a woman that is held before her marriage and is often arranged and attended by her female friends

enterrement de vie de jeune fille

enterrement de vie de jeune fille

Ex: Bachelorette parties often feature personalized decorations , party favors , and memorable experiences to celebrate the bride 's upcoming wedding .Les **enterrements de vie de jeune fille** comportent souvent des décorations personnalisées, des cadeaux pour les invités et des expériences mémorables pour célébrer le mariage à venir de la mariée.

a man chosen by a bridegroom to help him at his wedding

témoin

témoin

Ex: On the wedding day , the best man assisted the groom with getting dressed and made sure he had everything he needed for the ceremony .Le jour du mariage, le **garçon d'honneur** a aidé le marié à s'habiller et s'est assuré qu'il avait tout ce dont il avait besoin pour la cérémonie.

a woman or girl chosen by a bride to help her at her wedding

demoiselle d'honneur

demoiselle d'honneur

Ex: She felt proud to stand beside her best friend as a bridesmaid.Elle était fière de se tenir aux côtés de sa meilleure amie en tant que **demoiselle d'honneur**.
fiance
[nom]

a man who is engaged to someone

fiancé

fiancé

Ex: Her fiancé was nervous but excited for the upcoming wedding.Son **fiancé** était nerveux mais excité pour le mariage à venir.
fiancee
[nom]

a woman who is engaged to someone

fiancée

fiancée

Ex: He looked forward to spending the rest of her life with his fiancée.Il avait hâte de passer le reste de sa vie avec sa **fiancée**.

a young girl who throws flower petals in front of a bride at a wedding

demoiselle d'honneur, bouquetière

demoiselle d'honneur, bouquetière

Ex: Flower girls traditionally symbolize innocence and purity , adding charm and sweetness to the wedding ceremony .Les **demoiselles d'honneur** symbolisent traditionnellement l'innocence et la pureté, ajoutant du charme et de la douceur à la cérémonie de mariage.

a woman chosen by the bride to be her main attendant and support her throughout the wedding planning process and on the wedding day itself

demoiselle d'honneur

demoiselle d'honneur

Ex: The bride and maid of honor have been best friends since childhood , making her role even more special .
bouquet
[nom]

the flowers that are attractively arranged for a ceremony or as a gift

bouquet

bouquet

Ex: The groom presented his fiancée with a bouquet of her favorite flowers as a romantic gesture on their engagement day .Le marié a présenté à sa fiancée un **bouquet** de ses fleurs préférées en guise de geste romantique le jour de leurs fiançailles.

a formal party held to celebrate an event or welcome someone

réception, accueil

réception, accueil

Ex: The bride and groom greeted guests at the reception.La mariée et le marié ont accueilli les invités à la **réception**.
speech
[nom]

a formal talk about a particular topic given to an audience

discours, allocution

discours, allocution

Ex: He practiced his acceptance speech in front of the mirror before the award ceremony .Il a répété son **discours** de remerciement devant le miroir avant la cérémonie de remise des prix.
toast
[nom]

the act of raising a glass, usually filled with alcohol, in honor of someone or to wish them health, happiness, or success

toast

toast

Ex: He made a heartfelt toast to his parents on their wedding anniversary , expressing gratitude and love .Il a fait un **toast** sincère à ses parents pour leur anniversaire de mariage, exprimant gratitude et amour.

a ring that someone gives their partner after agreeing to marry each other

bague de fiançailles

bague de fiançailles

Ex: He chose the engagement ring with great care , considering her preferences and style .Il a choisi la **bague de fiançailles** avec beaucoup de soin, en tenant compte de ses préférences et de son style.

a ring that someone's spouse gives them during their wedding ceremony

alliance

alliance

Ex: The jeweler helped them choose a matching wedding ring set .Le bijoutier les a aidés à choisir un ensemble de **bagues de mariage** assorties.

a formal dress worn by a bride during their wedding ceremony

robe de mariée

robe de mariée

Ex: After the ceremony , the bride ’s wedding gown was carefully preserved in a special box to keep it in pristine condition for future generations .Après la cérémonie, la **robe de mariée** de la mariée a été soigneusement conservée dans une boîte spéciale pour la garder en parfait état pour les générations futures.
veil
[nom]

a piece of fabric worn by brides that covers the head and face or drapes over the back, often made of lace or other delicate materials

voile, voile de mariée

voile, voile de mariée

Ex: The bride 's veil fluttered in the breeze as she walked down the aisle , creating a magical and ethereal effect .Le **voile** de la mariée flottait dans la brise alors qu'elle descendait l'allée, créant un effet magique et éthéré.
tuxedo
[nom]

a formal men's suit typically worn for black-tie events and formal occasions

tuxedo, costume, smoking

tuxedo, costume, smoking

Ex: He chose a classic black tuxedo for his best friend ’s wedding , completing the look with a crisp white pocket square .Il a choisi un **smoking** noir classique pour le mariage de son meilleur ami, complétant le look avec un élégant mouchoir de poche blanc.
aisle
[nom]

the passageway between rows of seats in a church, often leading from the entrance to the altar

allée centrale

allée centrale

Ex: During the service , the priest walked up and down the aisle, blessing the congregation .Pendant le service, le prêtre a marché de haut en bas de l'**allée**, bénissant l'assemblée.

small pieces of colored paper thrown during a special event, particularly over the newlyweds after their wedding ceremony

confettis

confettis

Ex: The team won the championship , and fans celebrated by throwing confetti into the air , cheering and reveling in the victory .L'équipe a remporté le championnat, et les fans ont célébré en lançant des **confettis** en l'air, en acclamant et en se réjouissant de la victoire.
to elope
[verbe]

to run away secretly and marry one's partner

s'enfuir

s'enfuir

Ex: Mark and Maria made the spontaneous decision to elope in a charming European city .Mark et Maria ont pris la décision spontanée de **s'enfuir** pour se marier dans une charmante ville européenne.

to give something to someone and receive something else from them

échanger, remplacer

échanger, remplacer

Ex: The conference provided an opportunity for professionals to exchange ideas and insights in their respective fields .La conférence a offert une opportunité aux professionnels d'**échanger** des idées et des insights dans leurs domaines respectifs.
vow
[nom]

a serious and formal promise, made especially during a wedding or religious ceremony

vœux

vœux

Ex: As part of the initiation ritual , the members made a vow to uphold the traditions and responsibilities of their organization .Dans le cadre du rituel d'initiation, les membres ont fait un **vœu** de respecter les traditions et les responsabilités de leur organisation.
bell
[nom]

a metal cup-shaped object with a separate piece of metal hanging inside that makes a ringing noise when it moves

cloche

cloche

Ex: She adjusted the tiny bell on her cat ’s collar to make sure she could hear when the cat was nearby .Elle a ajusté la petite **clochette** sur le collier de son chat pour s'assurer qu'elle pouvait entendre quand le chat était à proximité.

a specific area at an event, a disco, club, etc. where people can dance

piste de danse

piste de danse

Ex: She enjoyed dancing with her friends on the spacious dance floor at the nightclub .Elle a aimé danser avec ses amis sur la **piste de danse** spacieuse de la boîte de nuit.

a holiday taken by newlyweds immediately after their wedding

lune de miel

lune de miel

Ex: The honeymoon was a time for them to unwind , create lasting memories , and embark on new adventures together .La **lune de miel** était un moment pour eux de se détendre, de créer des souvenirs durables et de se lancer dans de nouvelles aventures ensemble.

someone who has recently gotten married

jeune marié, jeune mariée

jeune marié, jeune mariée

Ex: Everyone admired the newlyweds during the reception .Tout le monde admirait les **jeunes mariés** pendant la réception.
pregnant
[Adjectif]

(of a woman or a female animal) carrying a baby inside one's body

enceinte, pleine, gravide

enceinte, pleine, gravide

Ex: Despite being pregnant with twins , Mary continued to work and maintain her daily routine .Malgré le fait d'être **enceinte** de jumeaux, Mary a continué à travailler et à maintenir sa routine quotidienne.
Liste de Mots Niveau B2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek