Phrasal Verbs Utilisant 'Off' & 'In' - Autres (Entrée)

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Phrasal Verbs Utilisant 'Off' & 'In'
to come in [verbe]
اجرا کردن

arriver

Ex: Despite facing tough competition , she trained hard and managed to come in first in the swimming race .

Malgré une concurrence difficile, elle s'est entraînée dur et a réussi à arriver première dans la course de natation.

اجرا کردن

noter au crayon

Ex: I 've penciled in a few potential dates for our workshop , but I 'll double-check with everyone before finalizing .

J'ai noté au crayon quelques dates potentielles pour notre atelier, mais je vérifierai avec tout le monde avant de finaliser.

to send in [verbe]
اجرا کردن

envoyer

Ex: They decided to send in their application forms by mail .

Ils ont décidé d'envoyer leurs formulaires de candidature par courrier.

اجرا کردن

coïncider avec

Ex: The charity event is planned to tie in with the national awareness campaign .

L'événement caritatif est prévu pour coïncider avec la campagne nationale de sensibilisation.

اجرا کردن

croire à

Ex: He does n't believe in the imposition of strict dress codes in schools .

Il ne croit pas en l'imposition de codes vestimentaires stricts dans les écoles.

اجرا کردن

se confier à

Ex: After the breakup , she needed someone to confide in , so she turned to her closest friend .

Après la rupture, elle avait besoin de quelqu'un à qui se confier, alors elle s'est tournée vers son ami le plus proche.

to cut in [verbe]
اجرا کردن

couper la parole

Ex: Despite the serious discussion , he could n't resist the urge to cut in with a lighthearted comment .

Malgré la discussion sérieuse, il n'a pas pu résister à l'envie de couper la parole avec un commentaire léger.

اجرا کردن

être d'accord avec

Ex: Sarah decided to fall in with her friend 's proposal to start a book club .

Sarah a décidé de se rallier à la proposition de son ami de créer un club de lecture.

اجرا کردن

mettre dans le secret

Ex: Can you let me in on the secret? I promise I won't tell anyone else.

Peux-tu me mettre dans le coup du secret ? Je promets de ne le dire à personne d'autre.

to rope in [verbe]
اجرا کردن

convaincre

Ex: She managed to rope in several friends to help with the charity event .

Elle a réussi à embarquer plusieurs amis pour aider à l'événement caritatif.

اجرا کردن

rapporter

Ex: The new marketing strategy is expected to bring significant profits in.

La nouvelle stratégie marketing devrait rapporter des profits significatifs.

اجرا کردن

profiter de

Ex: The actor attempted to cash in on his recent movie success.

L'acteur a tenté de profiter de son récent succès cinématographique.

to rake in [verbe]
اجرا کردن

empocher

Ex: Their successful business venture allowed them to rake in significant profits .

Leur entreprise prospère leur a permis de empocher des bénéfices considérables.

اجرا کردن

introduire progressivement

Ex: We 'll phase in the updated training program over the next six months to make the transition smoother for everyone .

Nous allons introduire progressivement le programme de formation mis à jour au cours des six prochains mois pour rendre la transition plus fluide pour tout le monde.

اجرا کردن

ajouter

Ex: Let's throw some humor in to lighten the mood.

Ajoutons un peu d'humour pour détendre l'atmosphère.

to draw in [verbe]
اجرا کردن

captiver

Ex: The mysterious aura of the performer drew in the audience , creating a spellbinding experience .

L'aura mystérieuse de l'artiste a captivé le public, créant une expérience envoûtante.

to pull in [verbe]
اجرا کردن

attirer

Ex: The new amusement park pulled in thousands of visitors on its opening day .

Le nouveau parc d'attractions a attiré des milliers de visiteurs lors de son jour d'ouverture.

اجرا کردن

se délecter de

Ex: Standing on the mountaintop , they drank in the breathtaking panoramic view .

Debout au sommet de la montagne, ils s'abreuvaient de la vue panoramique à couper le souffle.

to eat in [verbe]
اجرا کردن

manger à la maison

Ex: After a long day at work , she preferred to eat in and enjoy a homemade dinner .

Après une longue journée de travail, elle préférait manger à la maison et profiter d'un dîner fait maison.

to lie in [verbe]
اجرا کردن

faire la grasse matinée

Ex: I'm going to lie in on the weekends since I've been working so hard lately.

Je vais faire la grasse matinée le week-end puisque j'ai travaillé si dur récemment.

اجرا کردن

se jeter sur

Ex: As soon as the buffet was opened , guests started to pitch in .

Dès que le buffet a été ouvert, les invités ont commencé à se jeter sur la nourriture.

to ring in [verbe]
اجرا کردن

fêter

Ex: We 'll ring in the New Year with a spectacular fireworks display .

Nous allons accueillir la nouvelle année avec un spectacle de feux d'artifice spectaculaire.

اجرا کردن

faire la grasse matinée

Ex: I like to sleep in on weekends and enjoy a leisurely morning.

J'aime faire la grasse matinée le week-end et profiter d'une matinée tranquille.

to read in [verbe]
اجرا کردن

lire

Ex: The computer program can read in data from various file formats .

Le programme informatique peut lire les données à partir de différents formats de fichiers.

to key in [verbe]
اجرا کردن

entrer

Ex: She quickly keyed in her username and password to access the computer .

Elle a rapidement saisi son nom d'utilisateur et son mot de passe pour accéder à l'ordinateur.

to type in [verbe]
اجرا کردن

saisir

Ex: The cashier typed in the product codes to process the sale .

Le caissier a tapé les codes des produits pour traiter la vente.

اجرا کردن

écrire

Ex: Many citizens wrote in expressing their dissatisfaction with the new law.

De nombreux citoyens ont écrit pour exprimer leur mécontentement à l'égard de la nouvelle loi.

اجرا کردن

écouter secrètement

Ex: The gossip columnist listened in on the phone conversation, hoping to scoop the latest news.

Le chroniqueur people a écouté la conversation téléphonique, espérant obtenir les dernières nouvelles.

to zoom in [verbe]
اجرا کردن

zoomer

Ex: The nature photographer zoomed in on the butterfly resting on the flower.

Le photographe de nature a zoomé sur le papillon se reposant sur la fleur.

to cram in [verbe]
اجرا کردن

se dépêcher de faire

Ex: With only a few minutes to spare , he tried to cram in a phone call to his parents .

Avec seulement quelques minutes à perdre, il a essayé de caser un appel téléphonique à ses parents.

to pack in [verbe]
اجرا کردن

enfourner

Ex: We packed in three meetings , two site visits , and a dinner in one day .

Nous avons enchaîné trois réunions, deux visites de site et un dîner en une seule journée.

اجرا کردن

tasser

Ex: The chef skillfully squashed in all the ingredients into the small mixing bowl.

Le chef a habilement entassé tous les ingrédients dans le petit bol à mélanger.

اجرا کردن

consister en

Ex: The success of the project consisted in effective collaboration among team members .

Le succès du projet résidait dans une collaboration efficace entre les membres de l'équipe.

اجرا کردن

avoir pour résultat

Ex: His reckless driving resulted in a serious accident .

Sa conduite téméraire a résulté en un accident grave.

to fade in [verbe]
اجرا کردن

apparition progressive

Ex:

Le monteur a utilisé une technique spéciale pour fondu enchaîné la prise de vue suivante, reliant de manière transparente deux scènes du film.

to sink in [verbe]
اجرا کردن

comprendre progressivement

Ex: The impact of the tragedy slowly sank in as the community mourned .

L'impact de la tragédie a lentement pénétré alors que la communauté était en deuil.

to take in [verbe]
اجرا کردن

comprendre

Ex: Take the details in carefully; they are crucial for the task.

Prenez bien les détails en compte ; ils sont cruciaux pour la tâche.

اجرا کردن

entrer par inadvertance

Ex: We accidentally walked in on the confidential meeting; the door was left open.

Nous avons accidentellement fait irruption dans la réunion confidentielle ; la porte était restée ouverte.

to kick in [verbe]
اجرا کردن

faire effet

Ex: The medication usually takes about 30 minutes to kick in and alleviate the pain .

Le médicament prend généralement environ 30 minutes pour faire effet et soulager la douleur.

to set in [verbe]
اجرا کردن

s'installer

Ex: Despair seems to have set in among the team .

Le désespoir semble s'installer parmi l'équipe.