関係 - 不貞またはコミットメントの欠如
不貞や無責任に関連する英語の慣用句、例えば「gold digger」や「love rat」について深く掘り下げてみましょう。
レビュー
フラッシュカード
クイズ
someone, especially a man, who cheats on their partner with another person

詐欺師, 不実な人
love that is fake, dishonest, and motivated by the hopes of gaining something

打算的な愛, 食器棚の愛
a person, typically a woman, who enters into a romantic relationship with someone solely for financial gain

ゴールドディガー, 富を求める人
to frequently look at other people, often in a romantic or sexual way, despite being in a committed relationship
a young person's strong, yet brief feeling of love toward someone

若い恋, 初恋
free to do as one pleases without having any attachments, particularly romantic ones
to reach a stage of intimacy in one's relationship by kissing one's partner on the lips
to reveal private or intimate details about a romantic or sexual relationship with someone, especially without the consent of the other person involved
a private, often secret, place where two people in a romantic relationship spend time together without anyone disturbing them

愛の巣, ラブネスト
a man who has an intimate relationship with a woman who is already in a committed relationship or marriage, often without the knowledge of the partner
a man who is very charming, attractive, and popular among women, often having many romantic relationships

女性にモテる男, ドン・ファン
used to advise someone to calm down and regain control after experiencing sexual excitement
| 関係 |
|---|