pattern

Relații - Infidelitate sau Lipsă de Angajament

Plonjați în idiomele englezești referitoare la infidelitate sau lipsă de angajament, cum ar fi "gold digger" și "love rat".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Relationships
love rat
love rat
[substantiv]

someone, especially a man, who cheats on their partner with another person

infidel, afemeiat

infidel, afemeiat

Ex: She found out he was a love rat. 
Închide
Conectare
cupboard love
cupboard love
[substantiv]

love that is fake, dishonest, and motivated by the hopes of gaining something

dragoste din interes, afecțiune interesată

dragoste din interes, afecțiune interesată

Ex: He suspected her affection was just cupboard love. 
Închide
Conectare
gold digger
gold digger
[substantiv]

a person, typically a woman, who enters into a romantic relationship with someone solely for financial gain

vânător de bani, vânător de avere

vânător de bani, vânător de avere

Ex: People called her a gold digger after she married the millionaire. 
Închide
Conectare
to [have] a roving eye

to frequently look at other people, often in a romantic or sexual way, despite being in a committed relationship

a umbla cu ochii după alții, a avea ochii peste tot

a umbla cu ochii după alții, a avea ochii peste tot

Ex: Her husband has a roving eye. 
Închide
Conectare
puppy love
puppy love
[substantiv]

a young person's strong, yet brief feeling of love toward someone

iubire adolescentină, dragoste copilărească

iubire adolescentină, dragoste copilărească

Ex: Everyone said it was just puppy love. 
Închide
Conectare
footloose and fancy-free

free to do as one pleases without having any attachments, particularly romantic ones

liber și fără obligații, fără atașamente

liber și fără obligații, fără atașamente

Ex: After the breakup, she felt footloose and fancy-free. 
Închide
Conectare
to [get|go] to first base with {sb}

to reach a stage of intimacy in one's relationship by kissing one's partner on the lips

a ajunge la primul sărut, a se săruta

a ajunge la primul sărut, a se săruta

Ex: He finally got to first base with her. 
Închide
Conectare
to [kiss] and [tell]

to reveal private or intimate details about a romantic or sexual relationship with someone, especially without the consent of the other person involved

a divulga detalii intime, a spune secrete intime

a divulga detalii intime, a spune secrete intime

Ex: She promised never to kiss and tell. 
Închide
Conectare
love nest
love nest
[substantiv]

a private, often secret, place where two people in a romantic relationship spend time together without anyone disturbing them

ascunzișul îndrăgostiților, loc secret pentru doi

ascunzișul îndrăgostiților, loc secret pentru doi

Ex: They rented a small apartment as their love nest. 
Închide
Conectare
backdoor man
backdoor man
[frază]

a man who has an intimate relationship with a woman who is already in a committed relationship or marriage, often without the knowledge of the partner

amant secret, bărbat implicat într-o aventură

amant secret, bărbat implicat într-o aventură

Ex: He was known around town as a backdoor man. 
Închide
Conectare
ladies' man
ladies' man
[substantiv]

a man who is very charming, attractive, and popular among women, often having many romantic relationships

bărbat pe placul femeilor, bărbat popular printre femei

bărbat pe placul femeilor, bărbat popular printre femei

Ex: He was known as a real ladies' man. 
Închide
Conectare
[take|need] a cold shower
take a cold shower
[Propoziție]

used to advise someone to calm down and regain control after experiencing sexual excitement

mai calmează-te, controlează-te

mai calmează-te, controlează-te

Ex: You need to take a cold shower after seeing her photos. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek