行動とアプローチ - 会話の返答

「あなたはそれを再び言うことができる」や「大声で泣くために」のような会話の返答である英語のイディオムに飛び込んでください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
行動とアプローチ
اجرا کردن

used to express one's complete agreement with someone's statement

Ex: You can say that again !
اجرا کردن

used to show one's lack of sympathy for a person or thing

Ex: He’s complaining because he has to read and correct all the documents manually, is he? Well, hard cheese; he’ll have to keep doing that. That’s what he is paid for.
اجرا کردن

used to angrily state that despite one's disagreement with what someone has said, one will not argue about it

Ex: Where should we have dinner tonight?" - "You choose; have it your way."
اجرا کردن

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

Ex: That was a really great time. I'll catch you later, man.
اجرا کردن

used when giving someone the confirmation that they can do, take, or use something

Ex: If anybody wants to work on this , be my guest .
bloody hell [間投詞]
اجرا کردن

くそ

Ex: Bloody hell I've lost my key again !

ちくしょう—また鍵をなくした!

اجرا کردن

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: Why are you so quiet? Has the cat got your tongue?
اجرا کردن

used to say that someone can do as they please

Ex: You want to have some more cake? Knock yourself out; there's plenty left.
long time no see [間投詞]
اجرا کردن

久しぶり

Ex: John! Long time no see! How have you been?

ジョン!久しぶり!元気だった?

اجرا کردن

used to refer to dogs, emphasizing their loyalty and companionship with humans

Ex: There 's nothing like coming home to the wagging tail and loving eyes of man 's best friend after a long day at work .
اجرا کردن

used to show that one agrees with someone's suggestion or statement

Ex: You're suggesting we take a weekend trip to the beach? Now you're talking!
says who [間投詞]
اجرا کردن

誰が言う

Ex: You think the new movie is boring? Says who?

新しい映画が退屈だと思う? 誰が言った

اجرا کردن

used to show affection or add humor when addressing a person

Ex: We went to the most incredible concert last night , and the lead singer , that son of a gun , blew us away .
اجرا کردن

said to angrily ask a person to stop staring at one

Ex: Hey old man , take a picture , it lasts longer .
اجرا کردن

お願いだから

Ex: For crying out loud , could you please turn down the volume on the TV ?

何てことだ, テレビの音量を下げてもらえませんか?

pish posh [間投詞]
اجرا کردن

ばかげた

Ex: Pish posh , that 's just an old wives ' tale with no basis in reality .

Pish posh、それは現実に基づいていないただの古老の作り話です。

pig's ass [間投詞]
اجرا کردن

豚の尻

Ex: She thinks she can beat me in a race? Pig's ass!

彼女はレースで私に勝てると思っているの? ばかげている