Beteende och Tillvägagångssätt - Konversationssvar

Dyka ner i engelska idiomatiska uttryck som är konversationssvar, som "du kan säga det igen" och "för Guds skull".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Beteende och Tillvägagångssätt
اجرا کردن

used to express one's complete agreement with someone's statement

Ex: You can say that again !
اجرا کردن

used to show one's lack of sympathy for a person or thing

Ex: He’s complaining because he has to read and correct all the documents manually, is he? Well, hard cheese; he’ll have to keep doing that. That’s what he is paid for.
اجرا کردن

used to angrily state that despite one's disagreement with what someone has said, one will not argue about it

Ex: Where should we have dinner tonight?" - "You choose; have it your way."
اجرا کردن

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

Ex: That was a really great time. I'll catch you later, man.
be my guest [Mening]
اجرا کردن

used when giving someone the confirmation that they can do, take, or use something

Ex: If anybody wants to work on this , be my guest .
bloody hell [interjektion]
اجرا کردن

Fan också

Ex: Bloody hell , it 's freezing out here !

Fan, det är iskallt här ute!

اجرا کردن

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: Why are you so quiet? Has the cat got your tongue?
اجرا کردن

used to say that someone can do as they please

Ex: You want to have some more cake? Knock yourself out; there's plenty left.
long time no see [interjektion]
اجرا کردن

Det var länge sedan

Ex: John! Long time no see! How have you been?

John ! Det var länge sedan! Hur har du haft det?

اجرا کردن

used to refer to dogs, emphasizing their loyalty and companionship with humans

Ex: Even during the toughest times , the companionship of man 's best friend can provide solace and a sense of belonging .
اجرا کردن

used to show that one agrees with someone's suggestion or statement

Ex: You're suggesting we take a weekend trip to the beach? Now you're talking!
says who [interjektion]
اجرا کردن

vem säger

Ex: You think the new movie is boring? Says who?

Tycker du den nya filmen är tråkig? Säger vem?

اجرا کردن

used to show affection or add humor when addressing a person

Ex: We went to the most incredible concert last night , and the lead singer , that son of a gun , blew us away .
اجرا کردن

said to angrily ask a person to stop staring at one

Ex: Hey old man , take a picture , it lasts longer .
for crying out loud [interjektion]
اجرا کردن

för Guds skull

Ex: For crying out loud , could you please turn down the volume on the TV ?

För Guds skull, kan du snälla sänka volymen på TV:n?

pish posh [interjektion]
اجرا کردن

strunt

Ex: Pish posh , there 's no way that can happen ; it 's pure fantasy .

Pish posh, det finns inget sätt att det kan hända; det är ren fantasi.

pig's ass [interjektion]
اجرا کردن

grisröv

Ex: She thinks she can beat me in a race? Pig's ass!

Hon tror att hon kan slå mig i ett race? Struntprat!