pattern

感嘆詞 - 驚きの間投詞

これらの間投詞は、話者が驚きや驚嘆の強い感情を、異なる形式レベルで表現したい文脈で使用されます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Interjections
aha
[間投詞]

used to express sudden realization, understanding, or surprise

あは!, なるほど!

あは!, なるほど!

Ex: Aha!**ああ**!やっとこのパズルの仕組みがわかりました。
aah
[間投詞]

used to express surprise, wonder, or admiration

ああ!魔法使いがウサギを消した!, おお!魔法使いがウサギを消した!

ああ!魔法使いがウサギを消した!, おお!魔法使いがウサギを消した!

Ex: Aah!**ああ**!あの素晴らしい夕日を見て!
gee
[間投詞]

used to express surprise or astonishment

わあ, まあ

わあ, まあ

Ex: Gee, thanks for the wonderful gift!**わあ**、素晴らしい贈り物をありがとう!
jeez
[間投詞]

used to express surprise or disbelief

うわっ!, まあ!

うわっ!, まあ!

Ex: Jeez, I did n't know you could play the guitar so well !**まあ**, あなたがそんなに上手にギターを弾けるとは知りませんでした!
ooh
[間投詞]

used to express surprise, wonder, or fascination

おお, わあ

おお, わあ

Ex: Ooh, I've never seen such a colorful bird before!**おお**、今までこんなにカラフルな鳥を見たことがありません!
oh
[間投詞]

used to express surprise, realization, understanding

おお, ああ

おお, ああ

Ex: Oh, I get it now , thanks for explaining .**ああ**、今わかりました、説明してくれてありがとう。
ah
[間投詞]

used to show that we are angry, interested, etc.

ああ, おお

ああ, おお

Ex: I forgot to bring my umbrella , ah!傘を持ってくるのを忘れた、**ああ**!
wow
[間投詞]

used to express a strong feeling of surprise, wonder, admiration, or amazement

わあ, すごい

わあ, すごい

Ex: Wow, how did you manage to do all of that in one day ?**わあ**、どうやって一日で全部やってのけたの?
whoa
[間投詞]

used to express surprise, astonishment, or excitement

わあ, おお

わあ, おお

Ex: Whoa, that 's unbelievable !**わあ**, 信じられない!
damn
[間投詞]

used to express surprise or astonishment

くそ, まあ

くそ, まあ

Ex: Damn, he finished the race in record time !**すごい**, 彼はレースを記録的な時間で終えた!
holy moly
[間投詞]

used to express one's surprise or bewilderment

なんてことだ, まあ

なんてことだ, まあ

Ex: Holy moley, that roller coaster was way more thrilling than I expected!**なんてことだ**, あのローラーコースターは予想以上にスリリングだった!
holy cow
[間投詞]

said when one is surprised, shocked, or amazed

すごい!, まあ!

すごい!, まあ!

Ex: She got a promotion and a raise?彼女は昇進と昇給を得た? **まあまあ**, それは素晴らしい!
holy crap
[間投詞]

used to express extreme surprise, shock, disbelief, or astonishment

うわっ, マジかよ

うわっ, マジかよ

Ex: Holy crap, the price of gas has skyrocketed overnight!**うわっ**, ガソリンの価格が一晩で急騰した!
holy smoke
[間投詞]

used to express astonishment, surprise, or amazement

聖なる煙!, まあ!

聖なる煙!, まあ!

Ex: Holy smoke , I never knew chocolate could taste so good !**聖なる煙**、チョコレートがこんなにおいしいとは知らなかった!
holy mackerel
[間投詞]

used to express surprise, astonishment, or excitement

なんてことだ, まあ

なんてことだ, まあ

Ex: Holy mackerel, did you see that incredible performance?**なんてことだ**, あの信じられないようなパフォーマンスを見たか?
no way
[間投詞]

used to express a strong reaction to something surprising or unexpected

まさか!, うそだろ!

まさか!, うそだろ!

Ex: No way !**まさか**!雪を見たことがないの?
dear me
[間投詞]

used in response to unexpected or circumstances to express surprise

まあ, おやおや

まあ, おやおや

Ex: Dear me , look at the time !**あらまあ**、時間を見て!会議に遅れそう。
fancy that
[間投詞]

used to express surprise, disbelief, or amazement about something that has just been said or observed

まあ、驚いた!, 信じられない!

まあ、驚いた!, 信じられない!

Ex: He won the lottery again?彼はまた宝くじに当たった? **信じられない**!
goddamn
[間投詞]

used to express strong emotions such as surprise

ちくしょう, くそ

ちくしょう, くそ

Ex: Goddamn, I never expected to see a bear in the backyard!**ちくしょう**, 裏庭でクマを見るなんて思ってもみなかった!
golly
[間投詞]

used to express surprise or amazement

まあ, おや

まあ, おや

Ex: Golly, look at all the stars in the sky tonight!**まあ**、今夜の空のすべての星を見て!
blimey
[間投詞]

used to express surprise, astonishment, or disbelief

まあ, おや

まあ, おや

Ex: Blimey, she managed to climb the mountain in just one day!**まあ**, 彼女はたった1日で山に登ることができた!
i'll be damned
[間投詞]

used to express strong surprise, disbelief, or astonishment

くそっ!, まさか!

くそっ!, まさか!

Ex: I'll be damned, if that isn't the biggest burger I've ever seen!**地獄に落ちろ**, もしこれが私が今まで見た中で一番大きなハンバーガーでないなら!
lo and behold
[間投詞]

used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable

そして見よ, 驚いたことに

そして見よ, 驚いたことに

Ex: As we were exploring the forest , lo and behold , we stumbled upon a hidden waterfall .森を探索していると、**驚いたことに**、隠れた滝に偶然出くわしました。
mamma mia
[間投詞]

used to express a variety of emotions, including surprise and disbelief

マンマミーア!君がケーキを全部食べたなんて信じられない!, なんてことだ!君がケーキを全部食べたなんて信じられない!

マンマミーア!君がケーキを全部食べたなんて信じられない!, なんてことだ!君がケーキを全部食べたなんて信じられない!

Ex: Mamma mia, we won the lottery!**マンマミーア**、私たちは宝くじに当選しました!
no kidding
[間投詞]

used to convey genuine surprise or interest in response to something someone has just said

まじで?, うそっ?

まじで?, うそっ?

Ex: Seriously?マジで? **嘘じゃない**?信じられない!
stone me
[間投詞]

used to express surprise, astonishment, or disbelief

まあ!, うわー!

まあ!, うわー!

Ex: Stone me , did you hear about John 's incredible feat ?**Stone me**, ジョンの信じられないほどの偉業について聞いたか?

used to express disbelief or surprise at a situation, event, or statement

一体何だって!, まさか!

一体何だって!, まさか!

Ex: What in the world !**一体何だ**! ドアをロックしたと思った。
you don't say
[間投詞]

used to express surprise or disbelief, sometimes ironically

まさか, そうなの

まさか, そうなの

Ex: You don't say, she's been promoted to manager already?**まさか**, 彼女はもうマネージャーに昇進したの?
感嘆詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード