حرفِ ندا - حیرت کے استعجابی الفاظ
یہ حروف استعجاب ان سیاقوں میں استعمال ہوتے ہیں جہاں بولنے والا حیرت اور تعجب کے مضبوط جذبات کو مختلف سطحوں کی رسمیت کے ساتھ ظاہر کرنا چاہتا ہے۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
used to express sudden realization, understanding, or surprise

آہا!, اوہ!
used to express surprise, wonder, or admiration

آہ! جادوگر نے خرگوش کو غائب کر دیا!, اوہ! جادوگر نے خرگوش کو غائب کر دیا!
used to express surprise or astonishment

واہ, ارے
used to express surprise or disbelief

یا الله!, اوہ!
used to express surprise, wonder, or fascination

اوہ, واہ
used to express surprise, realization, understanding

اوہ, آہ
used to show that we are angry, interested, etc.

آہ, اوہ
used to express a strong feeling of surprise, wonder, admiration, or amazement

واہ, زبردست
used to express surprise, astonishment, or excitement

واہ, ارے واہ
used to express surprise or astonishment

لعنت, ارے
used to express one's surprise or bewilderment

یا خدا, واہ
said when one is surprised, shocked, or amazed

یا اللہ!, اوہ میرے خدا!
used to express extreme surprise, shock, disbelief, or astonishment

اوہ میرے خدا, واہ
used to express astonishment, surprise, or amazement

مقدس دھواں!, اوہ میرے خدا!
used to express surprise, astonishment, or excitement

یا الله, واہ
used to express a strong reaction to something surprising or unexpected

ہرگز نہیں!, نہیں ممکن!
used in response to unexpected or circumstances to express surprise

یا الہی, اوہ
used to express surprise, disbelief, or amazement about something that has just been said or observed

یہ سوچو!, کیا بات ہے!
used to express strong emotions such as surprise

لعنت ہو, خدا کی مار
used to express surprise or amazement

واہ, ارے
used to express surprise, astonishment, or disbelief

واہ, یا اللہ
used to express strong surprise, disbelief, or astonishment

میں لعنت ہو جاؤں گا!, واہ!
used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable

اور دیکھو, اور حیرت کی بات
used to express a variety of emotions, including surprise and disbelief

ماما میا! مجھے یقین نہیں آ رہا کہ تم نے سارا کیک کھا لیا!, اوہ خدایا! مجھے یقین نہیں آ رہا کہ تم نے سارا کیک کھا لیا!
used to convey genuine surprise or interest in response to something someone has just said

مذاق نہیں؟, سچ میں؟
used to express surprise, astonishment, or disbelief

اوہ خدایا!, واہ!
used to express disbelief or surprise at a situation, event, or statement

دنیا میں کیا!, یہ کیا ہو گیا!
used to express surprise or disbelief, sometimes ironically

تم نہیں کہتے, سچ
حرفِ ندا |
---|
