pattern

Interjecciones - Interjecciones de sorpresa

Estas interjecciones se utilizan en contextos donde el hablante quiere expresar fuertes sentimientos de sorpresa y asombro, con diferentes niveles de formalidad.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Interjections
aha

used to express sudden realization, understanding, or surprise

¡Ajá!

¡Ajá!

Google Translate
[interjección]
aah

used to express surprise, wonder, or admiration

¡Ah!

¡Ah!

Google Translate
[interjección]
gee

used to express surprise or astonishment

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
jeez

used to express surprise or disbelief

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
ooh

used to express surprise, wonder, or fascination

¡Ooh!

¡Ooh!

Google Translate
[interjección]
oh

used to express surprise, realization, understanding

Oh

Oh

Google Translate
[interjección]
ah

used to show that we are angry, interested, etc.

Ah

Ah

Google Translate
[interjección]
wow

used to express a strong feeling of surprise, wonder, admiration, or amazement

¡guau!

¡guau!

Google Translate
[interjección]
whoa

used to express surprise, astonishment, or excitement

¡guau!

¡guau!

Google Translate
[interjección]
damn

used to express surprise or astonishment

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
holy moly

used to express one's surprise or bewilderment

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
holy cow

said when one is surprised, shocked, or amazed

¡Santo cielo!

¡Santo cielo!

Google Translate
[interjección]
holy crap

used to express extreme surprise, shock, disbelief, or astonishment

¡Cielo santo!

¡Cielo santo!

Google Translate
[interjección]
holy smoke

used to express astonishment, surprise, or amazement

¡Santo cielo!

¡Santo cielo!

Google Translate
[interjección]
holy mackerel

used to express surprise, astonishment, or excitement

¡Santo cielo!

¡Santo cielo!

Google Translate
[interjección]
no way

used to express a strong reaction to something surprising or unexpected

¡No puede ser!

¡No puede ser!

Google Translate
[interjección]
dear me

used in response to unexpected or circumstances to express surprise

¡Válgame Dios!

¡Válgame Dios!

Google Translate
[interjección]
fancy that

used to express surprise, disbelief, or amazement about something that has just been said or observed

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
goddamn

used to express strong emotions such as surprise

¡Maldita sea!

¡Maldita sea!

Google Translate
[interjección]
golly

used to express surprise or amazement

¡Vaya!

¡Vaya!

Google Translate
[interjección]
blimey

used to express surprise, astonishment, or disbelief

¡Vaya! No puedo creer que hayas logrado terminar tan rápido.

¡Vaya! No puedo creer que hayas logrado terminar tan rápido.

Google Translate
[interjección]
i'll be damned

used to express strong surprise, disbelief, or astonishment

¡Vaya sorpresa!

¡Vaya sorpresa!

Google Translate
[interjección]
lo and behold

used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable

He aquí

He aquí

Google Translate
[interjección]
mamma mia

used to express a variety of emotions, including surprise and disbelief

¡Madre mía!

¡Madre mía!

Google Translate
[interjección]
no kidding

used to convey genuine surprise or interest in response to something someone has just said

¿No me digas?

¿No me digas?

Google Translate
[interjección]
stone me

used to express surprise, astonishment, or disbelief

¡No me lo puedo creer!

¡No me lo puedo creer!

Google Translate
[interjección]
what in the world

used to express disbelief or surprise at a situation, event, or statement

¡¿Qué demonios?!

¡¿Qué demonios?!

Google Translate
[interjección]
you don't say

used to express surprise or disbelief, sometimes ironically

¡No me digas!

¡No me digas!

Google Translate
[interjección]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek