Samenleving, Wet en Politiek - Justice

Beheers Engelse uitdrukkingen over gerechtigheid, zoals "op gelijke voet" en "een eerlijke kans".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Samenleving, Wet en Politiek
a fair shake [Zinsdeel]
اجرا کردن

a chance or opportunity given to a person equally as others

Ex: She felt that she did n't get a fair shake in the previous job interview .
اجرا کردن

to receive an unfortunate consequence or punishment that one truly deserves as a result of one's wrong behavior

Ex: The consequences they are facing serve them right for cheating on the exam .
اجرا کردن

done honestly, justly, or without disobeying any rules

Ex: The negotiation process should be conducted fair and square , without any hidden agendas .
اجرا کردن

to blame the right person or thing

Ex: They realized their mistake and acknowledged that they did n't put the saddle on the right horse for that project .
اجرا کردن

of the same level, status, or position, without any advantage or disadvantage for one person, thing, or group over the other

Ex: In the previous administration , efforts were made to bring different communities on an equal footing .
above board [Zinsdeel]
اجرا کردن

in a transparent, honest, and lawful manner

Ex:
square deal [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

eerlijke deal

Ex: Despite the challenges faced , the team managed to negotiate a square deal that satisfied all parties involved .

Ondanks de uitdagingen die werden aangegaan, slaagde het team erin een eerlijke deal te onderhandelen die alle betrokken partijen tevreden stelde.

poetic justice [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

poëtische gerechtigheid

Ex: The film concluded with a satisfying sense of poetic justice , as the corrupt politician met his ultimate downfall .

De film eindigde met een bevredigend gevoel van poëtische gerechtigheid, toen de corrupte politicus zijn uiteindelijke ondergang tegemoet ging.