pattern

Opisywanie Cech - Opisywanie cech

Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak „off the Rails” i „a widok na obolałe oczy”, odnoszą się do opisu cech w języku angielskim.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English Idioms used to Describe Qualities
(as) still as a stone

used to refer to a person or thing that is completely motionless

[Fraza]
(as) heavy as lead

used to refer to someone or something that is very difficult to lift or move, due to being heavy

[Fraza]
(as) light as a feather

used to refer to someone or something that is very easy to lift and carry, due to having no considerable weight

[Fraza]
in the raw

(of a thing) in its most natural or true state of existence

[Fraza]
a sight for sore eyes

a person or thing that is very strange or unattractive in appearance

[Fraza]
off the rails

used to say that something is extreme or exciting

[Fraza]
Old Harry

the devil or any character that has similarities to it

Stary Harry

Stary Harry

Google Translate
[Rzeczownik]
snail mail

mail that is delivered physically by the postal system as opposed to email and other electronic means

tradycyjna poczta

tradycyjna poczta

Google Translate
[Rzeczownik]
a bunch of fives

a person's fist

[Fraza]
AWOL

referring to something that is stolen or not in its usual place

zaginiony

zaginiony

Google Translate
[przymiotnik]
to get a hold of sth

to find a thing that one was searching for

[Fraza]
to lay one's hands on sth

to succeed in obtaining something

[Fraza]
up for grabs

ready to be used or obtained

[Fraza]
to go spare

to be available for use only due to being unwanted

[Fraza]
crystal clear

(of an object) clear or thin enough for one to be able to see through it

krystalicznie czysty

krystalicznie czysty

Google Translate
[przymiotnik]
old school

adhering to traditional values, methods, or styles

[Fraza]
knee-high to a grasshopper

extremely or unusually small in size or importance

[Fraza]
(as) pretty as a picture

very appealing to the eyes

[Fraza]
(as) silent as the grave

used to refer to a place that is completely silent or quiet, with no noise or sound at all

[Fraza]
(as) American as apple pie

used of someone or something that is seen or considered very normal in America

[Fraza]
off the rails

used to say that something is not following the planned or expected course

[Fraza]
along the line of sth

in alignment with a specific path, course, or set of guidelines within a given context or framework

[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek