pattern

Książka Street Talk 1 - Lekcja 1

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Street Talk 1
to blow
to blow
[Czasownik]

to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making

zepsuć, zrujnować

zepsuć, zrujnować

Ex: The manager 's failure to communicate crucial information to the team had the potential to blow the entire project .

Niepowodzenie menedżera w przekazaniu kluczowych informacji zespołowi miało potencjał zrujnować cały projekt.

to chill out
to chill out
[Czasownik]

to relax and take a break especially when feeling stressed or upset

odprężyć się, zrelaksować się

odprężyć się, zrelaksować się

Ex: The therapist suggested a few techniques to help chill out your mind .

Terapeuta zasugerował kilka technik, które pomogą zrelaksować umysł.

to [draw] a blank

to be unable to remember something clearly

Ex: The password was on the tip of my tongue, then I drew a blank.
dweeb
dweeb
[Rzeczownik]

an awkward or nerdy person focused on studies at the expense of social grace

kujon, nerd

kujon, nerd

Ex: She embraced her identity as a dweeb, proudly showing off her collection of rare comic books .

Zaakceptowała swoją tożsamość jako kujonka, dumnie pokazując swoją kolekcję rzadkich komiksów.

to eat
to eat
[Czasownik]

to cause worry or annoyance for someone

gryźć, zżerać

gryźć, zżerać

Ex: She knew work stress was eating him and that he needed to relax .

Wiedziała, że stres w pracy go zjada i że potrzebuje odpocząć.

final
final
[Rzeczownik]

an examination or assessment administered at the end of an academic term or course

egzamin końcowy, finał

egzamin końcowy, finał

Ex: The final will be proctored in the gymnasium.

Egzamin końcowy będzie nadzorowany na sali gimnastycznej.

to freak out
to freak out
[Czasownik]

to become extremely upset, agitated, or overwhelmed by fear, anxiety, or excitement

wpadać w panikę, wariować

wpadać w panikę, wariować

Ex: I freaked out when I realized I had forgotten about the important meeting.

Zspanikowałem kiedy zdałem sobie sprawę, że zapomniałem o ważnym spotkaniu.

bent out of shape

irritated or enraged to the point of frustration

Ex: My boss got bent out of shape because the report was five minutes late.
to get away with
to get away with
[Czasownik]

to escape punishment for one's wrong actions

wyjść na sucho, uniknąć kary

wyjść na sucho, uniknąć kary

Ex: He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .

Próbował oszukiwać na teście, ale nie udało mu się wywinąć, bo nauczyciel go złapał.

get out of here
get out of here
[wykrzyknik]

used to express astonishment, disbelief, or incredulity in response to something surprising or extraordinary

Wynoś się stąd!, Żartujesz!

Wynoś się stąd!, Żartujesz!

Ex: Get out of here , you 're telling me you met the Queen of England ?

Wynoś się, mówisz mi, że spotkałeś królową Anglii?

to get out of {one's} face

to no longer bother someone and leave them alone

Ex: Feeling crowded at the party, Alex decided to find a quieter space and politely told the enthusiastic group to get out of his face for a moment of solitude.
give me a break

used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

Ex: Give me a break, nobody forgets a meeting that important.
to go
to go
[Czasownik]

to say, especially used when one is orally narrating something

mówić, powiedzieć

mówić, powiedzieć

Ex: Curious about the peculiar noise , I asked , and he went, " It 's just the old plumbing . "

Ciekawy dziwnego hałasu, zapytałem, a on powiedział : "To tylko stara hydraulika."

to [have|get] the hots for {sb}

to feel intense feelings of sexual attraction for someone

Ex: You could tell she had the hots for him.
laid-back
laid-back
[przymiotnik]

(of a person) living a life free of stress and tension

zrelaksowany, spokojny

zrelaksowany, spokojny

Ex: They hired a laid-back coach who motivates without pressure .
like
like
[Przyimek]

used to provide an example

jak

jak

Ex: He likes fruits like apples , oranges , and bananas .

Lubi owoce takie jak jabłka, pomarańcze i banany.

out of it
out of it
[przymiotnik]

lacking awareness or understanding due to being uninformed

nieświadomy, oderwany

nieświadomy, oderwany

Ex: Having skipped the training session , Mark was out of it when using the new software .

Pominąwszy sesję szkoleniową, Mark był niezorientowany podczas korzystania z nowego oprogramowania.

to [rub] {sb} the wrong way

to cause someone to become extremely angry or upset without intending to

Ex: I think my direct style rubs some clients the wrong way.
teacher's pet
teacher's pet
[Rzeczownik]

someone who is considered the teacher's favorite student and therefore has advantage over others in the classroom

pupilek nauczyciela, ulubieniec nauczyciela

pupilek nauczyciela, ulubieniec nauczyciela

Ex: I don't want to look like the teacher's pet, so I won't sit in the front every day.

Bycie pupilem nauczyciela nie uczyniło jej popularną wśród kolegów z klasy.

to stand
to stand
[Czasownik]

to endure, resist, or survive adverse conditions or challenges

wytrzymać, opierać się

wytrzymać, opierać się

Ex: The old oak tree stood the winds of many storms .

Stary dąb wytrzymał wiatry wielu burz.

face
face
[Rzeczownik]

a person's facial appearance, often used to refer to or identify an individual

twarz

twarz

Ex: The charity event brought together many well-known faces from the community .

Impreza charytatywna zgromadziła wiele znanych twarzy ze społeczności.

what's up
what's up
[wykrzyknik]

used as a greeting or conversation starter in casual settings

Co słychać?, Jak leci?

Co słychać?, Jak leci?

Ex: What's up, everyone?How's everyone doing today?

Co słychać, wszyscy? Jak się macie dzisiaj?

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek