Sách Street Talk 1 - Bài học 1

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Sách Street Talk 1
to blow [Động từ]
اجرا کردن

làm hỏng

Ex: The student 's decision to procrastinate until the last minute blew any chance of submitting a well-researched and polished assignment .

Quyết định trì hoãn đến phút cuối của học sinh đã phá hủy mọi cơ hội nộp một bài tập được nghiên cứu kỹ lưỡng và trau chuốt.

to chill out [Động từ]
اجرا کردن

thư giãn

Ex: The beach is my favorite spot to chill out and unwind .

Bãi biển là nơi yêu thích của tôi để thư giãn và nghỉ ngơi.

to [draw] a blank [Cụm từ]
اجرا کردن

to be unable to remember something clearly

Ex: When the teacher asked me to explain the concept , I drew a blank and could n't find the right words .
dweeb [Danh từ]
اجرا کردن

an awkward or nerdy person focused on studies at the expense of social grace

Ex: Despite being labeled a dweeb , she excelled in every subject and did n't care about the teasing .
to eat [Động từ]
اجرا کردن

gặm nhấm

Ex: She knew work stress was eating him and that he needed to relax .

Cô ấy biết rằng áp lực công việc đang ăn mòn anh ấy và anh ấy cần thư giãn.

final [Danh từ]
اجرا کردن

bài thi cuối kỳ

Ex:

Học sinh phải vượt qua kỳ thi cuối cùng để vượt qua khóa học.

to freak out [Động từ]
اجرا کردن

hoảng hốt

Ex:

Anh ấy có xu hướng hoảng loạn trước các kỳ thi vì nỗi sợ thất bại.

bent out of shape [Cụm từ]
اجرا کردن

irritated or enraged to the point of frustration

Ex: She was really bent out of shape when her colleague received recognition for a project she felt she had contributed more to .
to get away with [Động từ]
اجرا کردن

thoát tội

Ex: He was shocked that he could get away with speeding .

Anh ấy đã sốc khi có thể thoát tội vì chạy quá tốc độ.

get out of here [Thán từ]
اجرا کردن

Đi ra khỏi đây!

Ex: Get out of here !

Ra khỏi đây! Tối qua bạn nhìn thấy một con gấu trong sân sau nhà mình à?

اجرا کردن

to no longer bother someone and leave them alone

Ex: After a long day at work , Jake just wanted some time alone and politely asked his roommate to get out of his face for a while .
اجرا کردن

used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

Ex:
to go [Động từ]
اجرا کردن

nói

Ex: Confused about the instructions , I go , " Could you explain that again ? "

Bối rối về các hướng dẫn, tôi nói: «Bạn có thể giải thích lại điều đó không?»

laid-back [Tính từ]
اجرا کردن

thư giãn

Ex: Her laid-back approach to life allows her to enjoy the little things without getting overwhelmed .

Cách tiếp cận thoải mái với cuộc sống của cô ấy cho phép cô ấy tận hưởng những điều nhỏ bé mà không bị choáng ngợp.

like [Giới từ]
اجرا کردن

như

Ex: They have hobbies like painting , gardening , and knitting .
out of it [Tính từ]
اجرا کردن

không biết gì

Ex: Without any updates on the latest news , she felt out of it during the conversation with her friends .

Không có bất kỳ cập nhật nào về tin tức mới nhất, cô ấy cảm thấy không biết gì trong cuộc trò chuyện với bạn bè.

اجرا کردن

to cause someone to become extremely angry or upset without intending to

Ex: The persistent negativity will be rubbing them the wrong way throughout the project .
teacher's pet [Danh từ]
اجرا کردن

học sinh cưng của giáo viên

Ex:

Những học sinh khác trêu chọc anh ấy vì là học sinh cưng của giáo viên.

to stand [Động từ]
اجرا کردن

chịu đựng

Ex: Her resilience helped her stand the pressures of a high-stakes job .

Sự kiên cường của cô ấy đã giúp cô ấy chịu đựng được áp lực của công việc có rủi ro cao.

face [Danh từ]
اجرا کردن

khuôn mặt

Ex: The new teacher quickly became a friendly face in the school .

Giáo viên mới nhanh chóng trở thành một gương mặt thân thiện trong trường.

what's up [Thán từ]
اجرا کردن

Có chuyện gì vậy?

Ex:

Có chuyện gì vậy, mọi người? Hôm nay mọi người thế nào?