كتاب Street Talk 1 - الدرس 1

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Street Talk 1
to blow [فعل]
اجرا کردن

يفسد

Ex: The executive 's inappropriate comments during the meeting threatened to blow the company 's reputation .

تهددت التعليقات غير اللائقة للمدير التنفيذي خلال الاجتماع بتدمير سمعة الشركة.

اجرا کردن

يسترخي

Ex: The beach is my favorite spot to chill out and unwind .

الشاطئ هو مكاني المفضل للاسترخاء والراحة.

to [draw] a blank [عبارة]
اجرا کردن

to be unable to remember something clearly

Ex: He asked me for my phone number and I drew a blank -
dweeb [اسم]
اجرا کردن

an awkward or nerdy person focused on studies at the expense of social grace

Ex: The movie featured the typical dweeb who could n’t fit in with the popular crowd .
to eat [فعل]
اجرا کردن

يأكل

Ex: Waiting for news of the surgery is eating me with anxiety .

انتظار أخبار الجراحة يأكلني القلق.

final [اسم]
اجرا کردن

الامتحان النهائي

Ex:

الامتحان النهائي شامل، يغطي جميع مواضيع الفصل الدراسي.

اجرا کردن

ينزعج

Ex:

لا تُذعر, لكن أعتقد أنني فقدت هاتفي في مكان ما في المنزل.

bent out of shape [عبارة]
اجرا کردن

irritated or enraged to the point of frustration

Ex: The customer became bent out of shape over a minor pricing discrepancy , demanding to speak to the manager and causing a scene .
اجرا کردن

التهرب من العقاب

Ex:

حاول المحتال التهرب من العقاب بخداع أناس أبرياء، لكن العدالة أدركته.

get out of here [الاسم]
اجرا کردن

اخرج من هنا!

Ex: You're saying you won the lottery? Get out of here!

تقول أنك فزت باليانصيب؟ اخرج من هنا!

اجرا کردن

to no longer bother someone and leave them alone

Ex: During the argument , Emily felt overwhelmed and asked her friend to get out of her face until they both had a chance to cool off .
اجرا کردن

used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

Ex:
to go [فعل]
اجرا کردن

قال

Ex: When questioned about the incident , he just goes , " It 's a long story . "
اجرا کردن

to feel intense feelings of sexual attraction for someone

Ex: She 's got the hots for him ever since they met at the party .
laid-back [صفة]
اجرا کردن

مرتاح

Ex: The beach town had a laid-back vibe , perfect for those looking to escape the hustle and bustle of city life .

كانت البلدة الشاطئية تتمتع بأجواء هادئة، مثالية لأولئك الذين يبحثون عن الهروب من صخب الحياة في المدينة.

like [حرف جر]
اجرا کردن

مثل

Ex: She studies subjects like math , science , and history .
out of it [صفة]
اجرا کردن

غير مدرك

Ex: He seemed out of it when the teacher asked about the homework assignment he had n't read .

بدا غير مدرك عندما سأل المعلم عن الواجب المنزلي الذي لم يقرأه.

اجرا کردن

to cause someone to become extremely angry or upset without intending to

Ex: The insensitive comment really rubbed him the wrong way .
اجرا کردن

مدلل المعلم

Ex:

تلميذ المعلم المفضل كان يحصل غالبًا على امتيازات خاصة في الفصل.

to stand [فعل]
اجرا کردن

تحمل

Ex: The well-built car was able to stand the rigorous crash test .

كانت السيارة المصنوعة جيدًا قادرة على تحمل اختبار التصادم الصارم.

face [اسم]
اجرا کردن

وجه

Ex: He did n't recognize any faces in the crowded room .

لم يتعرف على أي وجه في الغرفة المزدحمة.

what's up [الاسم]
اجرا کردن

ما الأخبار؟

Ex: Hey, what's up? Haven't seen you in a while!

مرحبًا، ما الأخبار ؟ لم أرك منذ فترة!