Street Talk 1 本 - レッスン1

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 1 本
to blow [動詞]
اجرا کردن

台無しにする

Ex: In a moment of frustration , Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal .

フラストレーションの瞬間、サラの衝動的な爆発は、重要なビジネス取引を確保する彼女のチャンスを台無しにする恐れがありました。

اجرا کردن

リラックスする

Ex: After a long day , I just want to chill out with a good book .

長い一日の後、私はただ良い本でリラックスしたいです。

اجرا کردن

to be unable to remember something clearly

Ex: He asked me for my phone number and I drew a blank -
dweeb [名詞]
اجرا کردن

an awkward or nerdy person focused on studies at the expense of social grace

Ex: He was often called a dweeb for spending his weekends in the library instead of hanging out with friends .
to eat [動詞]
اجرا کردن

悩ませる

Ex: Waiting for news of the surgery is eating me with anxiety .

手術の知らせを待つことは、不安で私を食べています。

final [名詞]
اجرا کردن

期末試験

Ex: The final was challenging, but I felt prepared after studying all semester.

期末試験は挑戦的でしたが、学期全体を勉強した後、準備ができていると感じました。

اجرا کردن

パニックになる

Ex: She freaked out when she saw the spider crawling on the wall.

彼女は壁を這うクモを見てパニックになった

اجرا کردن

irritated or enraged to the point of frustration

Ex: He got bent out of shape when his favorite coffee shop ran out of his preferred blend , making a big fuss about it .
اجرا کردن

罰を逃れる

Ex: Some white-collar criminals try to get away with embezzling money from their companies.

一部のホワイトカラー犯罪者は、会社から金を横領して罰を逃れようとします。

get out of here [間投詞]
اجرا کردن

ここから出て行け!

Ex: You're saying you won the lottery? Get out of here!

あなたは宝くじに当たったと言っているの? ここから出て行け

اجرا کردن

to no longer bother someone and leave them alone

Ex: Irritated by constant questioning , Sarah finally snapped and told her colleague to get out of her face .
اجرا کردن

used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

Ex: Give me a break !
to go [動詞]
اجرا کردن

言う

Ex: I inquired about his plans , and he goes , " I 'm thinking of taking a road trip . "
laid-back [形容詞]
اجرا کردن

のんびりした

Ex: He ’s so laid-back that even the tightest deadlines do n’t seem to rattle him .

彼はとてものんびりしていて、最も厳しい締め切りさえも彼を動揺させないようです。

like [前置詞]
اجرا کردن

のような

Ex: She studies subjects like math , science , and history .
out of it [形容詞]
اجرا کردن

疎外されている

Ex: After missing the meeting , John was completely out of it and had no idea about the new project .

会議を欠席した後、ジョンは完全に理解していなかったし、新しいプロジェクトについて何も知りませんでした。

اجرا کردن

to cause someone to become extremely angry or upset without intending to

Ex: The insensitive comment really rubbed him the wrong way .
اجرا کردن

先生のお気に入り

Ex: She was always the teacher’s pet, answering every question.

彼女はいつも先生のお気に入りで、すべての質問に答えていました。

to stand [動詞]
اجرا کردن

耐える

Ex: The sturdy bridge was able to stand the force of the storm .

頑丈な橋は嵐の力を耐えることができた。

face [名詞]
اجرا کردن

Ex: She was a familiar face at the local coffee shop .

彼女は地元のコーヒーショップでおなじみのだった。

what's up [間投詞]
اجرا کردن

調子どう?

Ex: Hey, what's up? Haven't seen you in a while!

ねえ、元気?久しぶりだね!