pattern

Książka Street Talk 1 - Lekcja 7

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Street Talk 1
basket case
[Rzeczownik]

a person who is always nervous or stressed and is therefore unable to have a calm and organized life

nerwowiec, kłopotliwy przypadek

nerwowiec, kłopotliwy przypadek

Ex: She 's been so overwhelmed with work and family issues that she feels like a basket case.
to belch
[Czasownik]

to expel gas audibly from the stomach through the mouth

czneć, beknąć

czneć, beknąć

to put in an extreme or great amount of effort to do something

to check out
[Czasownik]

to closely examine to see if someone is suitable or something is true

sprawdzić, zobaczyć

sprawdzić, zobaczyć

to make someone extremely angry

to drop in
[Czasownik]

to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

wpaść odwiedzić, zajechać na chwilę

wpaść odwiedzić, zajechać na chwilę

to eat so much of food available in someone's house so that there is little or none left

to fall apart
[Czasownik]

to experience a mental breakdown

załamać się, przeżyć załamanie

załamać się, przeżyć załamanie

freeloader
[Rzeczownik]

a person who habitually takes advantage of others' generosity without offering anything in return

najemnik,  pasożyt

najemnik, pasożyt

to offer help to someone with a task or problem

to handle
[Czasownik]

to manage or address a person, situation, or issue in a particular manner

radzić sobie z, zajmować się

radzić sobie z, zajmować się

to leave a location, usually to embark on a journey or trip

to kick out
[Czasownik]

to forcefully make someone leave a place or residence

wyrzucić, wykopać

wyrzucić, wykopać

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

to be in a very good position and be living a luxurious life

to put up
[Czasownik]

to provide housing or accommodation for someone

ulokować, zakwaterować

ulokować, zakwaterować

to put away
[Czasownik]

to place something where it should be after using it

odłożyć, schować

odłożyć, schować

to sleep in
[Czasownik]

to stay in bed and sleep for a longer period than one typically would, especially in the morning

spać dłużej, siedzieć w łóżku

spać dłużej, siedzieć w łóżku

to take off
[Czasownik]

to leave a surface and begin flying

wznieść się, startować

wznieść się, startować

tube
[Rzeczownik]

electronic device consisting of a system of electrodes arranged in an evacuated glass or metal envelope

lampa elektronowa, trójka

lampa elektronowa, trójka

to turn in
[Czasownik]

to get ready for sleep

iść spać, położyć się spać

iść spać, położyć się spać

white lie
[Rzeczownik]

a small lie that does not cause any harm, especially told to avoid making someone upset

małe kłamstwo, niewinne kłamstwo

małe kłamstwo, niewinne kłamstwo

used to express one's complete agreement with someone's statement

bottomless pit
[Rzeczownik]

a person who eats constantly, seemingly without ever getting full, or someone with an insatiable appetite

bezdenna studnia, niesłabnący apetyt

bezdenna studnia, niesłabnący apetyt

hey
[wykrzyknik]

used to say hi

Cześć, Hej

Cześć, Hej

to search through the refrigerator, usually late at night or when hungry, often eating snacks or leftovers impulsively

Ex: Did you raid the fridge again ?

to remain awake very late into the night, often until early morning, usually due to work, entertainment, or insomnia

to physically hit someone in the eye, causing visible bruising

Ex: The boxer took a hard punch gave him a black eye in the first round .
blue blazes
[wykrzyknik]

used to express surprise, annoyance, or intensity

Cholera! Nie spodziewałem się tego., A więc to tak! Nie przewidziałem tego.

Cholera! Nie spodziewałem się tego., A więc to tak! Nie przewidziałem tego.

beet red
[przymiotnik]

extremely red in the face, usually due to embarrassment, anger, or exertion

purpurowy, czerwony jak burak

purpurowy, czerwony jak burak

red cent
[Rzeczownik]

something of no value or significance, often used to express disdain or disregard

czerwony grosz, czerwony cent

czerwony grosz, czerwony cent

used to refer to someone who looks unnaturally pale, often as a result of fear or illness

white-knuckle
[przymiotnik]

used to describe something intense, thrilling, or nerve-wracking, often causing fear or excitement

wciągający, napięty

wciągający, napięty

to observe someone’s emotions, such as fear or determination, especially when their expression is extreme or evident in their eyes

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek