pattern

كتاب Street Talk 1 - الدرس 7

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Street Talk 1
basket case
[اسم]

a person who is always nervous or stressed and is therefore unable to have a calm and organized life

شخص عصبي, شخص مضطرب نفسياً

شخص عصبي, شخص مضطرب نفسياً

Ex: She 's been so overwhelmed with work and family issues that she feels like a basket case.
to belch
[فعل]

to expel gas audibly from the stomach through the mouth

يُجَشِّئ, يَتَجَشَّأ

يُجَشِّئ, يَتَجَشَّأ

Ex: Excuse me , I need belch; the carbonated drink caused some gas .

to put in an extreme or great amount of effort to do something

Ex: She bent over backwards to help him.
to check out
[فعل]

to closely examine to see if someone is suitable or something is true

تحقق من, تفقد

تحقق من, تفقد

Ex: The team check out the equipment to ensure it 's in working order .

to make someone extremely angry

Ex: Her sibling's habit of playing loud music late at night was driving her up the wall and affecting her sleep.
to drop in
[فعل]

to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

زيارة عابرة, مرور غير مرتب

زيارة عابرة, مرور غير مرتب

Ex: The neighbors drop in for a chat and share news about the neighborhood .

to eat so much of food available in someone's house so that there is little or none left

Ex: When my nephews visit, they eat like there's no tomorrow, and within a few days, they've eaten us out of house and home.

to experience a mental breakdown

انهار عقلها, تدهورت حالتها النفسية

انهار عقلها, تدهورت حالتها النفسية

Ex: The news of the accident caused her fall apart, as she struggled to come to terms with the reality of the situation .
freeloader
[اسم]

a person who habitually takes advantage of others' generosity without offering anything in return

متسول, عالة

متسول, عالة

Ex: Despite contributing nothing to the household expenses , he always managed to be the first in line for dinner , earning himself the title of the freeloader.

to offer help to someone with a task or problem

Ex: She gave her brother a hand with his school project.
to handle
[فعل]

to manage or address a person, situation, or issue in a particular manner

تعامل مع, أدار

تعامل مع, أدار

Ex: handled the delicate situation with tact , avoiding further conflict .
to hit the road
[عبارة]

to leave a location, usually to embark on a journey or trip

Ex: With a sense of anticipation , they fueled up the RV and prepared hit the road for their summer vacation .
to kick out
[فعل]

to forcefully make someone leave a place or residence

طرد, أخرج

طرد, أخرج

Ex: The homeowner had kicked the tenant out before the eviction notice was served.

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

Ex: In negotiations , it 's crucial handle the sensitive topic with kid gloves to maintain a positive atmosphere .
to lift a finger
[عبارة]

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

Ex: You didn't even raise a finger to help her.

to be in a very good position and be living a luxurious life

Ex: With the successful launch of the product, the company now has it made in the shade, dominating the market.
to put up
[فعل]

to provide housing or accommodation for someone

يستضيف, يوفر السكن

يستضيف, يوفر السكن

Ex: Can put up our relatives when they come to stay next week ?
to put away
[فعل]

to place something where it should be after using it

وضع بعيدًا, أخلى مكانًا

وضع بعيدًا, أخلى مكانًا

Ex: put away the groceries as soon as she got home .
to sleep in
[فعل]

to stay in bed and sleep for a longer period than one typically would, especially in the morning

النوم حتى وقت متأخر, التأخر في الاستيقاظ

النوم حتى وقت متأخر, التأخر في الاستيقاظ

Ex: He prefers to sleep in on his days off and recharge for the week ahead.
to take off
[فعل]

to leave a surface and begin flying

الإقلاع, تحليق

الإقلاع, تحليق

Ex: As the helicopter prepared take off, the rotor blades began to spin .
tube
[اسم]

electronic device consisting of a system of electrodes arranged in an evacuated glass or metal envelope

أنبوب إلكتروني, صمام كهربائي

أنبوب إلكتروني, صمام كهربائي

to turn in
[فعل]

to get ready for sleep

توجه إلى النوم, ذهب إلى السرير

توجه إلى النوم, ذهب إلى السرير

Ex: The family turned in after a long day of activities.
white lie
[اسم]

a small lie that does not cause any harm, especially told to avoid making someone upset

كذبة بيضاء, كذبة صغيرة

كذبة بيضاء, كذبة صغيرة

Ex: She told her grandmother white lie, pretending to enjoy the handmade sweater she received as a gift .

used to express one's complete agreement with someone's statement

Ex: "I can't believe it's already December."

a person who eats constantly, seemingly without ever getting full, or someone with an insatiable appetite

حفرة لا قاع لها, جوف لا يمتلئ

حفرة لا قاع لها, جوف لا يمتلئ

Ex: I ’m not bottomless pit, I just enjoy food when it ’s good .
hey
[الاسم]

used to say hi

مرحبا, أهلا

مرحبا, أهلا

Ex: Hey, welcome to the party !
to raid the fridge
[عبارة]

to search through the refrigerator, usually late at night or when hungry, often eating snacks or leftovers impulsively

Ex: Did you raid the fridge again ?

to remain awake very late into the night, often until early morning, usually due to work, entertainment, or insomnia

Ex: Why do stay up all hours of the night when you have work early ?

to physically hit someone in the eye, causing visible bruising

Ex: He wore sunglasses to hide the black eye his brother had given him during their scuffle.
blue blazes
[الاسم]

used to express surprise, annoyance, or intensity

كيف؟! لم أكن أتوقع ذلك., ما هذا بحق الجحيم! لم أكن أراها قادمة.

كيف؟! لم أكن أتوقع ذلك., ما هذا بحق الجحيم! لم أكن أراها قادمة.

Ex: Why in blue blazes did you touch my stuff ?
beet red
[صفة]

extremely red in the face, usually due to embarrassment, anger, or exertion

أحمر مثل البنجر, أحمر كالبنجر

أحمر مثل البنجر, أحمر كالبنجر

Ex: She went beet red when she tripped and spilled her drink at the party.
red cent
[اسم]

something of no value or significance, often used to express disdain or disregard

قرش أحمر, فلس لا قيمة له

قرش أحمر, فلس لا قيمة له

Ex: His loyalty was n’t worth red cent when he betrayed us .

used to refer to someone who looks unnaturally pale, often as a result of fear or illness

Ex: When the doctor told him the news, he turned white as a ghost.

used to describe something intense, thrilling, or nerve-wracking, often causing fear or excitement

مثير للأعصاب, مخيف

مثير للأعصاب, مخيف

Ex: The stock market crash turned into a white-knuckle experience for investors.

to observe someone’s emotions, such as fear or determination, especially when their expression is extreme or evident in their eyes

Ex: When the CEO entered the room, you could see the whites of everyone’s eyes as they braced for bad news.
كتاب Street Talk 1
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek