pattern

Dificultăți - Sarcini Dificile

Descoperiți cum expresiile idiomatice englezești precum "mai ușor de zis decât de făcut" și "a mușca din glonț" se referă la sarcinile dificile în engleză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Difficulty
at a push
at a push
[frază]

with difficulty or extra effort

cu greu, la limită

cu greu, la limită

Ex: We can finish the report by Friday at a push. 
Închide
Conectare
to [bite] the bullet

to start to deal with an inevitable challenge or difficulty

a strânge din dinți și a înfrunta situația, a-și lua inima în dinți

a strânge din dinți și a înfrunta situația, a-și lua inima în dinți

Ex: I finally bit the bullet and booked the surgery. 
Închide
Conectare
a bitter pill to (swallow|take)

something so unpleasant that a person has to struggle to accept it

un adevăr amar greu de acceptat, o realitate dureroasă de acceptat

un adevăr amar greu de acceptat, o realitate dureroasă de acceptat

Ex: Losing the contract after months of work was a bitter pill to swallow. 
Închide
Conectare
easier said than done

not difficult in words compared to how difficult it can be in practice

mai ușor de spus decât de făcut, ușor de zis

mai ușor de spus decât de făcut, ușor de zis

Ex: Just exercise every morning? That's easier said than done when you work nights. 
Închide
Conectare
(fine|pretty) kettle of fish

a situation that is complicated, awkward, or annoying

o încurcătură zdravănă, situație stânjenitoare

o încurcătură zdravănă, situație stânjenitoare

Ex: Now the supplier has cancelled and the guests arrive tomorrow; that's a fine kettle of fish. 
Închide
Conectare
(hard|tough) nut (to crack|)

someone or something that is difficult to understand, deal with, or overcome

nucă tare, caz greu de rezolvat

nucă tare, caz greu de rezolvat

Ex: The new manager is polite, but he is a hard nut to crack. 
Închide
Conectare
to [have] {one's} work cut out for {sb}

used to say that something is very difficult and one will need to put a lot of effort into doing it

a avea o treabă grea de făcut, a avea mult de tras

a avea o treabă grea de făcut, a avea mult de tras

Ex: The new coach has his work cut out for him if he wants to rebuild the team. 
Închide
Conectare
here goes nothing
here goes nothing
[Propoziție]

used to express a sense of uncertainty or nervousness before attempting something

fie ce-o fi, hai să vedem ce iese

fie ce-o fi, hai să vedem ce iese

Ex: Here goes nothing, she said, before pressing the send button. 
Închide
Conectare
[get] blood (from|out of) a (stone|turnip)

to try to do something that is very unlikely to accomplish

a cere imposibilul, a insista într-o cauză pierdută

a cere imposibilul, a insista într-o cauză pierdută

Ex: Asking Dan to lend you money is like trying to get blood from a stone. 
Închide
Conectare
to [take] some beating

to be very successful that demands a lot of hard work in order to be outdone or surpassed

greu de întrecut, nu se lasă ușor depășit

greu de întrecut, nu se lasă ușor depășit

Ex: Their new album will take some beating. 
Închide
Conectare
tall order
tall order
[substantiv]

a very difficult or unreasonable request

o cerință foarte grea, o pretenție exagerată

o cerință foarte grea, o pretenție exagerată

Ex: Finishing all this by tomorrow is a tall order. 
Închide
Conectare
to [be] no picnic

used to emphasize that doing something is not easy at all

nu e deloc ușor, nu-i floare la ureche

nu e deloc ușor, nu-i floare la ureche

Ex: Raising three kids on your own is no picnic. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek