Слова, связанные с "Глобальными проблемами" | Академический словарь IELTS

Здесь вы узнаете некоторые английские слова о глобальных проблемах, таких как "бедность", "цунами", "сбор средств" и т.д., которые необходимы для экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный Запас для IELTS (Академический)
environmental [прилагательное]
اجرا کردن

экологический

Ex: Environmental conservation efforts aim to protect ecosystems and reduce human impact on the planet .

Усилия по экологическому сохранению направлены на защиту экосистем и снижение воздействия человека на планету.

pollution [существительное]
اجرا کردن

загрязнение

Ex: Due to the severe pollution , many species of birds no longer visit the area .

Из-за сильного загрязнения многие виды птиц больше не посещают этот район.

poverty [существительное]
اجرا کردن

бедность

Ex: Education is seen as a key to escaping the cycle of poverty .

Образование рассматривается как ключ к выходу из цикла бедности.

hunger [существительное]
اجرا کردن

голод

Ex: He raised awareness about global hunger through his campaign .

Он повысил осведомленность о глобальном голоде через свою кампанию.

famine [существительное]
اجرا کردن

голод

Ex: The drought led to a severe famine in the region .

Засуха привела к сильному голоду в регионе.

labor [существительное]
اجرا کردن

труд

Ex: He found the manual labor at the factory exhausting but rewarding.

Он нашел ручной труд на фабрике изнурительным, но полезным.

genocide [существительное]
اجرا کردن

геноцид

Ex: The Holocaust is one of the most well-known instances of genocide in history , targeting Jews and other marginalized groups .

Холокост - один из самых известных примеров геноцида в истории, направленный против евреев и других маргинализированных групп.

globalization [существительное]
اجرا کردن

глобализация

Ex: The rise of multinational corporations is one of the most visible effects of globalization .

Подъем транснациональных корпораций является одним из наиболее заметных эффектов глобализации.

economic crisis [существительное]
اجرا کردن

экономический кризис

tsunami [существительное]
اجرا کردن

цунами

Ex: The tsunami waves reached heights of over 30 meters in some areas , causing widespread destruction .

Волны цунами достигли высоты более 30 метров в некоторых районах, вызвав массовые разрушения.

recession [существительное]
اجرا کردن

спад

Ex: Families had to tighten their budgets and cut back on spending due to the recession .

Семьям пришлось урезать свои бюджеты и сократить расходы из-за рецессии.

illiteracy [существительное]
اجرا کردن

неграмотность

Ex: The public health campaign included pictorial instructions to reach people affected by illiteracy .

Кампания общественного здравоохранения включала иллюстрированные инструкции для охвата людей, пострадавших от неграмотности.

discrimination [существительное]
اجرا کردن

дискриминация

Ex: Efforts to reduce discrimination in the workplace include implementing diversity training programs .

Усилия по сокращению дискриминации на рабочем месте включают внедрение программ обучения разнообразию.

refugee [существительное]
اجرا کردن

беженец

Ex: The international community mobilized to support refugees displaced by the conflict .

Международное сообщество мобилизовалось для поддержки беженцев, перемещённых из-за конфликта.

homelessness [существительное]
اجرا کردن

бездомность

Ex: The shelter provides food , warmth , and a safe space for those experiencing homelessness .

Приют предоставляет еду, тепло и безопасное пространство для тех, кто сталкивается с бездомностью.

peaceful [прилагательное]
اجرا کردن

мирный

Ex: Scientists made important breakthroughs during productive seasons of peaceful exploration , unhindered by conflicts at home .

Ученые совершили важные прорывы в продуктивные сезоны мирного исследования, не стесненные конфликтами на родине.

fundraiser [существительное]
اجرا کردن

благотворительная акция

Ex: Attendees at the annual gala fundraiser enjoyed live music , gourmet food , and silent auctions , all in support of a worthy cause .

Участники ежегодного благотворительного вечера насладились живой музыкой, изысканной едой и тихими аукционами, все в поддержку достойного дела.

to volunteer [глагол]
اجرا کردن

добровольно вызваться

Ex: The organization is currently volunteering for a community cleanup .

Организация в настоящее время волонтерит для уборки сообщества.

citizenship [существительное]
اجرا کردن

гражданство

Ex: Citizens have the right to vote in elections and participate in the political process to shape their nation's future.

Граждане имеют право голосовать на выборах и участвовать в политическом процессе, чтобы формировать будущее своей нации.

to reduce [глагол]
اجرا کردن

сокращать

Ex: The government implemented measures to reduce pollution in urban areas .

Правительство ввело меры для снижения загрязнения в городских районах.

deforestation [существительное]
اجرا کردن

вырубка лесов

Ex: Rapid deforestation has destroyed the habitats of countless wildlife species .

Быстрое обезлесение уничтожило места обитания бесчисленных видов дикой природы.

ecosystem [существительное]
اجرا کردن

экосистема

Ex: Human activities like deforestation can disrupt fragile ecosystems and lead to biodiversity loss .

Человеческая деятельность, такая как вырубка лесов, может нарушить хрупкие экосистемы и привести к потере биоразнообразия.

climate change [существительное]
اجرا کردن

изменение климата

Ex: Droughts and floods are becoming more frequent due to climate change .

Засухи и наводнения становятся более частыми из-за изменения климата.

global warming [существительное]
اجرا کردن

глобальное потепление

Ex: Global warming is causing glaciers to melt at an alarming rate .

Глобальное потепление вызывает таяние ледников с угрожающей скоростью.

to reuse [глагол]
اجرا کردن

повторно использовать

Ex: The company encouraged employees to reuse paper and reduce waste .

Компания поощряла сотрудников повторно использовать бумагу и сокращать отходы.

to preserve [глагол]
اجرا کردن

оберегать

Ex: Conservation efforts work to preserve natural ecosystems and biodiversity .

Усилия по сохранению работают на то, чтобы сохранить природные экосистемы и биоразнообразие.

sweatshop [существительное]
اجرا کردن

потогонный цех

Ex: Activists and labor rights organizations advocate for better working conditions and fair wages for workers in sweatshops around the world .

Активисты и организации по защите трудовых прав выступают за улучшение условий труда и справедливую заработную плату для работников потогонных фабрик по всему миру.

recycling [существительное]
اجرا کردن

переработка

Ex: Factories use advanced recycling methods for metals .

Заводы используют передовые методы переработки для металлов.

military [прилагательное]
اجرا کردن

военный

Ex: Scholars debated classic military principles .

Учёные обсуждали классические военные принципы.

expenditure [существительное]
اجرا کردن

расходование

Ex: The government approved new expenditures for infrastructure .

Правительство одобрило новые расходы на инфраструктуру.

natural disaster [существительное]
اجرا کردن

природная катастрофа

Ex: The government responded quickly to the natural disaster with relief efforts .

Правительство быстро отреагировало на стихийное бедствие усилиями по оказанию помощи.