pattern

Книга English File - Выше среднего - Урок 3A

Здесь вы найдете словарь из Урока 3A учебника English File Upper Intermediate, такие как "проход", "багаж", "таможня" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
English File - Upper Intermediate
illegal
illegal
[прилагательное]

forbidden by the law

незаконный

незаконный

Ex: Employers who discriminate against employees based on race or gender are engaging in illegal behavior .

Работодатели, которые дискриминируют сотрудников по признаку расы или пола, занимаются незаконным поведением.

Закрыть
Войти
goods
goods
[существительное]

items made or produced for sale

товары

товары

Ex: He decided to donate his gently used goods to charity , hoping to help those in need .

Он решил пожертвовать свои слегка использованные товары на благотворительность, надеясь помочь нуждающимся.

Закрыть
Войти
on board
on board
[наречие]

on a means of transportation such as an aircraft, train, or ship

Езда на корабле,  поезде

Езда на корабле, поезде

Ex: They hurried on board as the ship started to leave.

Они поспешили на борт, когда корабль начал отплывать.

Закрыть
Войти
aisle
aisle
[существительное]

a narrow passage in a theater, train, aircraft, etc. that separates rows of seats

проход

проход

Ex: Please keep the aisle clear for safety reasons .

Пожалуйста, держите проход свободным по соображениям безопасности.

Закрыть
Войти
cabin crew
cabin crew
[существительное]

the group of people whose job is looking after the passengers on an aircraft

экипаж

экипаж

Ex: He admired the efficiency of the cabin crew during the long flight .

Он восхищался эффективностью кабинного экипажа во время долгого перелета.

Закрыть
Войти
connecting flight
connecting flight
[существительное]

a flight between two points that involves changing planes and possibly airlines in the middle of the journey

стыковочный рейс

стыковочный рейс

Ex: The airline provided meal vouchers for passengers whose connecting flights were delayed more than two hours .

Авиакомпания предоставила талоны на питание пассажирам, чьи стыковочные рейсы задержались более чем на два часа.

Закрыть
Войти
direct flight
direct flight
[существительное]

a flight between two points that takes place without changing planes, but might include stops on the way

прямой рейс

прямой рейс

Ex: Families traveling with young children often opt for a direct flight to minimize stress during their travels .

Семьи, путешествующие с маленькими детьми, часто выбирают прямой рейс, чтобы минимизировать стресс во время поездки.

Закрыть
Войти
jet lag
jet lag
[существительное]

the confusion and tiredness one can experience after a long flight, particularly when rapidly traveling across multiple time zones

синдром смены часовых поясов

синдром смены часовых поясов

Ex: The effects of jet lag can vary depending on the direction of travel and individual resilience .

Эффекты джетлага могут различаться в зависимости от направления путешествия и индивидуальной устойчивости.

Закрыть
Войти
long-haul
long-haul
[прилагательное]

traveling over a long distance, particularly when it involves transporting passengers or goods

долгий путь

долгий путь

Ex: Long-haul buses provide an affordable option for travelers crossing the country without flying.

Дальнемагистральные автобусы предоставляют доступный вариант для путешественников, пересекающих страну без перелетов.

Закрыть
Войти
flight
flight
[существительное]

a scheduled journey by an aircraft

полет

полет

Ex: The flight across the Atlantic took about seven hours .

Полёт через Атлантику занял около семи часов.

Закрыть
Войти
air travel
air travel
[существительное]

a way of transport that involves an aircraft

авиаперелет

авиаперелет

Ex: Despite the environmental concerns , air travel remains one of the most common ways to connect with distant places around the globe .

Несмотря на экологические проблемы, авиаперелеты остаются одним из самых распространенных способов связи с отдаленными местами по всему миру.

Закрыть
Войти
at
at
[предлог]

used to show a particular place or position

в,  на

в, на

Ex: The sign indicates the entrance at the museum .

Знак указывает на вход в музей.

Закрыть
Войти
airport
airport
[существительное]

a large place where planes take off and land, with buildings and facilities for passengers to wait for their flights

аэропорт

аэропорт

Ex: She arrived at the airport two hours before her flight .

Она прибыла в аэропорт за два часа до своего рейса.

Закрыть
Войти
airport terminal
airport terminal
[существительное]

a building that passengers enter to gain access to the services provided at an airport

терминал аэропорта

терминал аэропорта

Ex: After a long layover , he was relieved to finally find his way to the correct airport terminal for his connecting flight .

После долгой пересадки он с облегчением наконец нашел путь к правильному аэропортовому терминалу для своего стыковочного рейса.

Закрыть
Войти
bag drop
bag drop
[существительное]

the area where one leaves one's suitcases, bags, etc. to be loaded onto a plane

сдача багажа

сдача багажа

Ex: Many gyms offer a bag drop service , so members can securely leave their personal items while they work out .

Многие тренажерные залы предлагают услугу хранения багажа, чтобы участники могли безопасно оставить свои личные вещи во время тренировки.

Закрыть
Войти
baggage
baggage
[существительное]

suitcases or other bags, containing our clothes and things, that we carry when we are traveling

багаж

багаж

Ex: The airline lost my baggage during the transfer , but they delivered it to my hotel the next day .

Авиакомпания потеряла мой багаж во время пересадки, но на следующий день доставила его в мой отель.

Закрыть
Войти
to reclaim
to reclaim
[глагол]

to get back something that has been lost, taken away, etc.

востребовать

востребовать

Ex: He managed to reclaim his lost luggage from the airport ’s lost and found .

Ему удалось вернуть свой потерянный багаж из бюро находок аэропорта.

Закрыть
Войти
check-in
check-in
[существительное]

the process of arriving at a location such as an airport, a hotel, etc., and reporting one's presence

регистрация

регистрация

Ex: Do n't forget to complete the mobile check-in process before your appointment to minimize wait times at the doctor 's office .

Не забудьте завершить процесс мобильного чекина перед приемом, чтобы минимизировать время ожидания в кабинете врача.

Закрыть
Войти
desk
desk
[существительное]

furniture we use for working, writing, reading, etc. that normally has a flat surface and drawers

письменный стол

письменный стол

Ex: The teacher placed the books on the desk.

Учитель положил книги на стол.

Закрыть
Войти
departure
departure
[существительное]

the act of leaving, usually to begin a journey

отъезд

отъезд

Ex: He packed his bags in anticipation of his departure for the backpacking trip .

Он собрал свои вещи в ожидании отъезда в поход с рюкзаком.

Закрыть
Войти
to board
to board
[глагол]

to get on a means of transportation such as a train, bus, aircraft, ship, etc.

подняться на борт

подняться на борт

Ex: The flight attendants asked the passengers to board in an orderly fashion .

Бортпроводники попросили пассажиров сесть на борт в порядке очереди.

Закрыть
Войти
gate
gate
[существительное]

the part of a fence or wall outside a building that we can open and close to enter or leave a place

ворота

ворота

Ex: You need to unlock the gate to access the backyard .

Вам нужно открыть ворота, чтобы попасть во двор.

Закрыть
Войти
runway
runway
[существительное]

a strip of ground with a hard surface on which aircraft land or take off from

взлетная полоса

взлетная полоса

Ex: A new runway was built to handle more flights .

Новая взлетно-посадочная полоса была построена для обработки большего количества рейсов.

Закрыть
Войти
security
security
[существительное]

the state of being protected or having protection against any types of danger

безопасность

безопасность

Ex: National security measures were increased in response to the recent threats.

Меры безопасности на национальном уровне были усилены в ответ на недавние угрозы.

Закрыть
Войти
airline
airline
[существительное]

‌a company or business that provides air transportation services for people and goods

авиакомпания

авиакомпания

Ex: The airline offers daily flights from New York to London .

Авиакомпания предлагает ежедневные рейсы из Нью-Йорка в Лондон.

Закрыть
Войти
lounge
lounge
[существительное]

a comfortable area, often in an airport or hotel, where people can relax, wait, or socialize, typically offering seating, refreshments, and sometimes Wi-Fi

вестибюль

вестибюль

Ex: The airline offers access to its exclusive lounge for first-class passengers .

Авиакомпания предлагает доступ в свой эксклюзивный лаунж для пассажиров первого класса.

Закрыть
Войти
flight
flight
[существительное]

a scheduled journey by an aircraft

полет

полет

Ex: The flight across the Atlantic took about seven hours .

Полёт через Атлантику занял около семи часов.

Закрыть
Войти
time
time
[существительное]

the quantity that is measured in seconds, minutes, hours, etc. using a device like clock

время, час

время, час

Ex: We had a great time at the party .

Мы прекрасно провели время на вечеринке.

Закрыть
Войти
on time
on time
[наречие]

exactly at the specified time, neither late nor early

своевременный

своевременный

Ex: She cooked the meal on time for the dinner party .

Она приготовила еду вовремя для вечеринки.

Закрыть
Войти
boarding
boarding
[существительное]

the act of entering an aircraft, ship, train, etc.

посадка

посадка

Ex: After completing security checks , the travelers were directed to the gate for boarding, where they presented their tickets .

После завершения проверок безопасности путешественники были направлены к выходу на посадку, где они предъявили свои билеты.

Закрыть
Войти
closed
closed
[прилагательное]

not letting things, people, etc. go in or out

закрытый

закрытый

Ex: The closed window blocked out the noise from the street .

Закрытое окно блокировало шум с улицы.

Закрыть
Войти
delayed
delayed
[прилагательное]

happening later than the intended or expected time

задержка

задержка

Ex: The company issued a delayed response to the criticism from the media .

Компания выпустила задержанный ответ на критику со стороны СМИ.

Закрыть
Войти
luggage
luggage
[существительное]

suitcases, bags, etc. to keep one's clothes and other belongings while traveling

багаж

багаж

Ex: The luggage carousel was crowded with travelers waiting for their bags.

Лента для багажа была переполнена путешественниками, ожидающими свои сумки.

Закрыть
Войти
boarding pass
boarding pass
[существительное]

a ticket or card that passengers must show to be allowed on a ship or plane

посадочный талон

посадочный талон

Ex: The boarding pass was required for the tax refund process at the airport .

Посадочный талон требовался для процесса возврата налога в аэропорту.

Закрыть
Войти
liquid
liquid
[существительное]

a substance such as water that flows freely, unlike a gas or a solid

жидкость

жидкость

Ex: When the ice melted, it turned back into liquid water, filling the glass to the brim.

Когда лёд растаял, он снова превратился в жидкую воду, наполнив стакан до краёв.

Закрыть
Войти
sharp
sharp
[прилагательное]

having a point or edge that can pierce or cut something

острый

острый

Ex: The thorns on the rose bush were sharp, causing a painful prick if touched .

Шипы на розовом кусте были острыми, вызывая болезненный укол при прикосновении.

Закрыть
Войти
object
object
[существительное]

a non-living thing that one can touch or see

предмет

предмет

Ex: The detective carefully examined the crime scene , looking for any objects that might provide clues .

Детектив тщательно осмотрел место преступления, ища любые предметы, которые могут дать подсказки.

Закрыть
Войти
to scan
to scan
[глагол]

to examine something or someone very carefully and thoroughly

сканировать

сканировать

Ex: The teacher scans the classroom to ensure all students are paying attention .

Учитель осматривает класс, чтобы убедиться, что все ученики внимательны.

Закрыть
Войти
hand luggage
hand luggage
[существительное]

bags and suitcases with a size and weight that is allowed to be carried onto an airplane

ручной багаж

ручной багаж

Ex: To save time during boarding , she organized her hand luggage so that her travel documents and snacks were easily accessible .

Чтобы сэкономить время во время посадки, она организовала свою ручную кладь так, чтобы ее дорожные документы и закуски были легко доступны.

Закрыть
Войти
business class
business class
[существительное]

a category of travel service offered by airlines, trains, etc., that is better than economy but not as luxurious as first class, particularly for those traveling on business

бизнес-класс

бизнес-класс

Ex: Some airlines offer lie-flat seats and personalized service in their business class cabins .

Некоторые авиакомпании предлагают раскладывающиеся сиденья и индивидуальное обслуживание в своих салонах бизнес-класса.

Закрыть
Войти
first class
first class
[существительное]

the most luxurious seats on a plane, ship, or train

первый класс

первый класс

Ex: The airline 's first class passengers were served gourmet meals and complimentary drinks .

Пассажирам первого класса авиакомпании подавали изысканные блюда и бесплатные напитки.

Закрыть
Войти
to take off
to take off
[глагол]

to leave a surface and begin flying

взлетать

взлетать

Ex: As the helicopter prepared to take off, the rotor blades began to spin .

Когда вертолет готовился взлететь, лопасти ротора начали вращаться.

Закрыть
Войти
to land
to land
[глагол]

to arrive and rest on the ground or another surface after being in the air

приземляться

приземляться

Ex: The skydivers have landed after their thrilling jump .

Парашютисты приземлились после своего захватывающего прыжка.

Закрыть
Войти
to collect
to collect
[глагол]

to gather together things from different places or people

собирать, коллекционировать

собирать, коллекционировать

Ex: The farmer collected ripe apples from the orchard to sell at the farmer 's market .

Фермер собрал спелые яблоки из сада, чтобы продать их на фермерском рынке.

Закрыть
Войти
row
row
[существительное]

a group of people or objects placed in a line

ряд

ряд

Ex: During the game , the fans cheered enthusiastically from the front row, eager to support their team .

Во время игры болельщики активно поддерживали свою команду, горячо болея с первого ряда.

Закрыть
Войти
seat belt
seat belt
[существительное]

a belt in cars, airplanes, or helicopters that a passenger fastens around themselves to prevent serious injury in case of an accident

ремень безопасности

ремень безопасности

Ex: The driver 's seat belt saved him from serious injury during the accident .

Ремень безопасности водителя спас его от серьезных травм во время аварии.

Закрыть
Войти
turbulence
turbulence
[существительное]

instability and sudden changes in the movement of water or air

турбулентность

турбулентность

Ex: As the helicopter ascended , it encountered turbulence, causing the ride to feel more exhilarating than anticipated .

Когда вертолет поднимался, он столкнулся с турбулентностью, что сделало полет более захватывающим, чем ожидалось.

Закрыть
Войти
to travel
to travel
[глагол]

to go from one location to another, particularly to a far location

путешествовать

путешествовать

Ex: We decided to travel by plane to reach our destination faster.

Мы решили путешествовать на самолете, чтобы быстрее добраться до места назначения.

Закрыть
Войти
trip
trip
[существительное]

a journey that you take for fun or a particular reason, generally for a short amount of time

экскурсия

экскурсия

Ex: She went on a quick shopping trip to the mall to pick up some essentials .

Она отправилась в быструю поездку по магазинам в торговый центр, чтобы купить некоторые необходимые вещи.

Закрыть
Войти
journey
journey
[существительное]

the act of travelling between two or more places, especially when there is a long distance between them

путешествие

путешествие

Ex: The journey to the summit of the mountain tested their physical endurance and mental resilience .

Путешествие к вершине горы проверило их физическую выносливость и умственную устойчивость.

Закрыть
Войти
to check in
to check in
[глагол]

to confirm your presence or reservation in a hotel or airport after arriving

регистрироваться

регистрироваться

Ex: The attendant checked us in for the flight.

Сотрудник зарегистрировал нас на рейс.

Закрыть
Войти
to drop off
to drop off
[глагол]

to take a person or thing to a predetermined location and leave afterwards

отпадать, доставлять

отпадать, доставлять

Ex: He dropped off his friend at the airport early in the morning .

Он высадил своего друга в аэропорту рано утром.

Закрыть
Войти
to fill in
to fill in
[глагол]

to write all the information that is needed in a form

заполнять

заполнять

Ex: The secretary filled the boss's schedule in with the upcoming appointments.

Секретарь заполнил график начальника предстоящими встречами.

Закрыть
Войти
to get off
to get off
[глагол]

to leave a bus, train, airplane, etc.

сходить

сходить

Ex: He was the last one to get off the subway at the final station .

Он был последним, кто вышел из метро на конечной станции.

Закрыть
Войти
to get on
to get on
[глагол]

to enter a bus, ship, airplane, etc.

садиться

садиться

Ex: We need to hurry if we want to get on the bus .

Нам нужно поторопиться, если мы хотим сесть на автобус.

Закрыть
Войти
baggage claim
baggage claim
[существительное]

the area at an airport where passengers can collect their cases, bags, etc. after they land

выдача багажа

выдача багажа

Ex: Delayed flights often lead to longer waits at the baggage claim.

Задержанные рейсы часто приводят к более долгому ожиданию у выдачи багажа.

Закрыть
Войти
customs
customs
[существительное]

the place at an airport or port where passengers' bags are checked for illegal goods as they enter a country

таможня

таможня

Ex: They waited in line at customs for over an hour after their flight .

Они ждали в очереди на таможне более часа после своего рейса.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek