pattern

Книга English File - Выше среднего - Урок 6B

Здесь вы найдете словарный запас из Урока 6B в учебнике English File Upper Intermediate, такие как "оркестр", "букет", "шофер" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
English File - Upper Intermediate
instrument
instrument
[существительное]

an object or device used for producing music, such as a violin or a piano

музыкальный инструмент

музыкальный инструмент

Ex: To play the flute , an instrument of the woodwind family , you need to master the art of breath control .

Чтобы играть на флейте, инструменте семейства деревянных духовых, вам нужно овладеть искусством контроля дыхания.

Закрыть
Войти
music
music
[существительное]

a series of sounds made by instruments or voices, arranged in a way that is pleasant to listen to

музыка

музыка

Ex: Her favorite genre of music is jazz .

Её любимый жанр музыки — джаз.

Закрыть
Войти
bass guitar
bass guitar
[существительное]

a type of electric guitar that produces the lowest pitch in the family of guitars

бас-гитара

бас-гитара

Ex: He tuned the bass guitar before the performance .

Он настроил бас-гитару перед выступлением.

Закрыть
Войти
drum
drum
[существительное]

a musical instrument consisting of a hollow, round frame with plastic or skin stretched tightly across one or both ends, played by hitting it with sticks or hands

барабан

барабан

Ex: The drum solo in the song is very challenging to play .

Соло на барабанах в песне очень сложно играть.

Закрыть
Войти
keyboard
keyboard
[существительное]

a type of electronic musical instrument with keys like those of a piano, which is able to make many different sounds

синтезатор

синтезатор

Ex: They used a keyboard to compose the song .

Они использовали клавиатуру для сочинения песни.

Закрыть
Войти
violin
violin
[существительное]

a musical instrument that we play by holding it under our chin and moving a bow across its strings

скрипка

скрипка

Ex: We gathered around as she performed a heartfelt solo on her violin.

Мы собрались вокруг, пока она исполняла проникновенное соло на своей скрипке.

Закрыть
Войти
cello
cello
[существительное]

a large musical instrument of the violin family that is held upright and is played by pulling a bow across its strings

виолончель

виолончель

Ex: He took private lessons to improve his bowing technique and intonation on the cello.

Он брал частные уроки, чтобы улучшить свою технику смычка и интонацию на виолончели.

Закрыть
Войти
flute
flute
[существительное]

a tube-like musical instrument that is played by blowing over a hole while covering and uncovering its other holes

флейта

флейта

Ex: He took flute lessons to improve his breath control and technique , aiming to become a professional musician .

Он брал уроки флейты, чтобы улучшить контроль дыхания и технику, стремясь стать профессиональным музыкантом.

Закрыть
Войти
saxophone
saxophone
[существительное]

a curved metal wind instrument that is played by blowing into it while pressing its buttons

саксофон

саксофон

Ex: She practiced scales and exercises daily to improve her technique and tone on the saxophone.

Она ежедневно практиковала гаммы и упражнения, чтобы улучшить свою технику и тон на саксофоне.

Закрыть
Войти
musician
musician
[существительное]

someone who plays a musical instrument or writes music, especially as a profession

музыкант

музыкант

Ex: The young musician won a scholarship to a prestigious music school .

Молодой музыкант выиграл стипендию в престижную музыкальную школу.

Закрыть
Войти
choir
choir
[существительное]

a group of singers who perform together, particularly in religious ceremonies or in public

хор

хор

Ex: He sings in a community choir that performs classical choral music .

Он поёт в общественном хоре, который исполняет классическую хоровую музыку.

Закрыть
Войти
orchestra
orchestra
[существительное]

a group of musicians playing various instruments gathered and organized to perform a classic piece

оркестр

оркестр

Ex: The sound of the orchestra swelled , filling the concert hall with a rich , powerful sound .

Звук оркестра нарастал, наполняя концертный зал богатым, мощным звучанием.

Закрыть
Войти
conductor
conductor
[существительное]

someone who guides and directs an orchestra

дирижер

дирижер

Ex: He 's admired for his ability to communicate musical ideas and emotions effectively as a conductor.

Его восхищаются за способность эффективно передавать музыкальные идеи и эмоции в качестве дирижера.

Закрыть
Войти
soprano
soprano
[существительное]

a female or young male singer with a singing voice that has the highest range

сопрано

сопрано

Ex: In the opera , the lead soprano had a challenging role , requiring a powerful range and expressive vocal control .

В опере у ведущей сопрано была сложная роль, требующая мощного диапазона и выразительного вокального контроля.

Закрыть
Войти
architecture
architecture
[существительное]

the study or art of building and designing houses

архитектура

архитектура

Ex: She was drawn to architecture because of its unique blend of creativity , technical skill , and problem-solving in the built environment .

Она была привлечена к архитектуре из-за её уникального сочетания творчества, технических навыков и решения проблем в построенной среде.

Закрыть
Войти
barista
barista
[существительное]

someone who specializes in making and serving coffee-based beverages in cafes, coffee shops, and restaurants

бариста

бариста

Ex: As a barista, she enjoyed experimenting with flavors and creating unique seasonal drinks for her customers .

Как бариста, она любила экспериментировать со вкусами и создавать уникальные сезонные напитки для своих клиентов.

Закрыть
Войти
bouquet
bouquet
[существительное]

the flowers that are attractively arranged for a ceremony or as a gift

букет

букет

Ex: The groom presented his fiancée with a bouquet of her favorite flowers as a romantic gesture on their engagement day .

Жених преподнес своей невесте букет ее любимых цветов в качестве романтического жеста в день их помолвки.

Закрыть
Войти
cappuccino coffee
cappuccino coffee
[существительное]

an espresso-based beverage made with equal parts espresso, steamed milk, and frothed milk, and is typically served in a small cup

кофе капучино

кофе капучино

Ex: Learning how to make the perfect cappuccino coffee requires mastering the right proportions of espresso , steamed milk , and foam .

Обучение приготовлению идеального кофе капучино требует освоения правильных пропорций эспрессо, парного молока и пены.

Закрыть
Войти
chauffeur
chauffeur
[существительное]

someone who is employed to drive someone else's car for them

шофёр

шофёр

Ex: The hotel offers chauffeur services to guests who require transportation around the city .

Отель предлагает услуги водителя гостям, которым требуется транспорт по городу.

Закрыть
Войти
chef
chef
[существительное]

a highly trained cook who often cooks for hotels or restaurants

шеф-повар

шеф-повар

Ex: He admired the chef's ability to turn simple ingredients into extraordinary meals that delighted everyone at the table .

Он восхищался способностью шефа превращать простые ингредиенты в необыкновенные блюда, которые радовали всех за столом.

Закрыть
Войти
chic
chic
[прилагательное]

having an appealing appearance that is stylish

шикарный

шикарный

Ex: She looked effortlessly chic in her black dress and matching heels .

Она выглядела шикарно без усилий в своем черном платье и подходящих каблуках.

Закрыть
Войти
croissant
croissant
[существительное]

a curved-shape roll that is sweet in taste and is usually eaten at breakfast

круассан

круассан

Ex: They indulged in warm chocolate croissants for dessert , the perfect end to a delicious meal .

Они побаловали себя теплыми шоколадными круассанами на десерт, идеальным завершением вкусной трапезы.

Закрыть
Войти
fiance
fiance
[существительное]

a man who is engaged to someone

жених

жених

Ex: Her fiancé was nervous but excited for the upcoming wedding.

Ее жених был нервным, но взволнованным перед предстоящей свадьбой.

Закрыть
Войти
graffiti
graffiti
[существительное]

pictures or words that are drawn on a public surface such as walls, doors, trains, etc.

граффити

граффити

Ex: Many artists use graffiti to make social or political statements , expressing their views on walls and alleyways across the city .

Многие художники используют граффити, чтобы делать социальные или политические заявления, выражая свои взгляды на стенах и переулках по всему городу.

Закрыть
Войти
hypochondriac
hypochondriac
[прилагательное]

suffering from a mental condition that consists of constantly being concerned, anxious, or worried about one's health and becoming ill

ипохондрический

ипохондрический

Закрыть
Войти
macchiato
macchiato
[существительное]

a drink consisting of espresso coffee and a small amount of milk on top

макиато

макиато

Ex: She ordered a macchiato at the café , watching as the barista skillfully poured just a touch of milk over the espresso .

Она заказала маккиато в кафе, наблюдая, как бариста умело наливает немного молока поверх эспрессо.

Закрыть
Войти
microphone
microphone
[существительное]

a piece of equipment used for recording voices or sounds or for making one's voice louder

микрофон

микрофон

Ex: The conference room was equipped with a microphone at each table , allowing all participants to contribute to the discussion .

Конференц-зал был оборудован микрофоном за каждым столом, что позволяло всем участникам вносить свой вклад в обсуждение.

Закрыть
Войти
paparazzi
paparazzi
[существительное]

freelance photographers who aggressively pursue and take pictures of celebrities, often in invasive or intrusive ways

папараццо

папараццо

Ex: The actress hired security to shield her from the paparazzi while attending the movie premiere .

Актриса наняла охрану, чтобы защитить её от папарацци во время посещения премьеры фильма.

Закрыть
Войти
philosophy
philosophy
[существительное]

a particular set of beliefs, values, or principles developed in search of the truth about life and the universe

философия

философия

Ex: Buddhism offers a philosophy that teaches inner peace through mindfulness , compassion , and understanding the nature of suffering .

Буддизм предлагает философию, которая учит внутреннему миру через осознанность, сострадание и понимание природы страдания.

Закрыть
Войти
psychic
psychic
[прилагательное]

concerning or affecting the human mind instead of the human body

психический

психический

Ex: Psychic disorders can affect a person 's ability to function in daily life .

Психические расстройства могут повлиять на способность человека функционировать в повседневной жизни.

Закрыть
Войти
psychologist
psychologist
[существительное]

a professional who studies behavior and mental processes to understand and treat psychological disorders and improve overall mental health

психолог

психолог

Ex: The psychologist emphasized the importance of self-care and mindfulness practices during therapy sessions .

Психолог подчеркнул важность самопомощи и практик осознанности во время терапевтических сессий.

Закрыть
Войти
villa
villa
[существительное]

a country house that has a large garden, particularly the one located in southern Europe or warm regions

вилла, дача

вилла, дача

Ex: The villa had a charming , rustic design , with terracotta tiles and large windows that let in the natural light .

Вилла имела очаровательный, деревенский дизайн, с терракотовой черепицей и большими окнами, пропускающими естественный свет.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek