Английский Файл Верхний Средний Уровень "Урок 7Б" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Урока 7B учебника English File Upper Intermediate, такие как "ладонь", "морщина", "пожимать плечами" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Выше среднего
palm [существительное]
اجرا کردن

ладонь

Ex: He wiped the sweat from his forehead with the palm of his hand .

Он вытер пот со лба ладонью руки.

wrist [существительное]
اجرا کردن

запястье

Ex: The doctor checked the patient 's pulse by feeling their wrist .

Врач проверил пульс пациента, пощупав его запястье.

bottom [существительное]
اجرا کردن

зад

Ex: She applied cream to her baby 's bottom to soothe the rash from the diaper .

Она нанесла крем на попу своего ребенка, чтобы успокоить сыпь от подгузника.

chest [существительное]
اجرا کردن

грудь

Ex: She felt a sense of relief as a weight was lifted off her chest .

Она почувствовала облегчение, как будто груз сняли с её груди.

hip [существительное]
اجرا کردن

бедро

Ex: She wore a sash that draped elegantly over her hip .

На ней был пояс, который элегантно drapировался на ее бедре.

thigh [существительное]
اجرا کردن

бедро

Ex: The dancer 's graceful movements showcased her strong and toned thighs .

Грациозные движения танцовщицы демонстрировали ее сильные и подтянутые бедра.

waist [существительное]
اجرا کردن

талия

Ex: His pants were a bit loose around the waist , so he needed to tighten his belt .

Его брюки были немного свободными в талии, поэтому ему нужно было затянуть ремень.

brain [существительное]
اجرا کردن

мозг

Ex: She used her brain to solve the difficult puzzle .

Она использовала свой мозг, чтобы решить сложную головоломку.

heart [существительное]
اجرا کردن

сердце

Ex: She placed her hand over her heart and felt it beat strongly .

Она положила руку на свое сердце и почувствовала, как оно сильно бьется.

kidney [существительное]
اجرا کردن

почка

Ex: Kidney disease can lead to serious health complications if left untreated, affecting the body's ability to regulate blood pressure and remove toxins.

Почечная болезнь может привести к серьезным осложнениям со здоровьем, если ее не лечить, влияя на способность организма регулировать кровяное давление и выводить токсины.

liver [существительное]
اجرا کردن

печень

Ex: Elevated levels of liver enzymes in blood tests may indicate liver damage or dysfunction , prompting further investigation by healthcare providers .

Повышенные уровни печеночных ферментов в анализах крови могут указывать на повреждение или дисфункцию печени, что побуждает медицинских работников к дальнейшему расследованию.

lung [существительное]
اجرا کردن

легкое

Ex: Smoking and exposure to air pollutants can increase the risk of lung diseases such as lung cancer .

Курение и воздействие загрязнителей воздуха могут увеличить риск лёгочных заболеваний, таких как рак лёгких.

arm [существительное]
اجرا کردن

рука

Ex: She carries the heavy grocery bags with one arm .

Она несет тяжелые пакеты с продуктами одной рукой.

eyebrow [существительное]
اجرا کردن

бровь

Ex: He had thick , bushy eyebrows .

У него были густые, кустистые брови.

hair [существительное]
اجرا کردن

волосы

Ex: His hair is curly and brown .

Его волосы вьющиеся и коричневые.

hand [существительное]
اجرا کردن

рука

Ex: I use my hand to write and draw .

Я использую свою руку, чтобы писать и рисовать.

head [существительное]
اجرا کردن

голова

Ex: A scarf was wrapped around her head to keep her warm .

Шарф был обернут вокруг ее головы, чтобы согреть ее.

nose [существительное]
اجرا کردن

нос

Ex: She wore a mask that covered her mouth and nose in crowded places .

Она носила маску, которая закрывала рот и нос в людных местах.

shoulder [существительное]
اجرا کردن

плечо

Ex: The tailor adjusted the suit jacket to ensure it fit perfectly across the shoulders .

Портной подогнал пиджак, чтобы он идеально сидел на плечах.

body [существительное]
اجرا کردن

тело

Ex: The body 's immune system protects against harmful bacteria and viruses .

Иммунная система организма защищает от вредных бактерий и вирусов.

cheek [существительное]
اجرا کردن

щека

Ex: She pressed her cheek against the cool glass window .

Она прижала свою щеку к прохладному стеклу окна.

chin [существительное]
اجرا کردن

подбородок

Ex: He scratched his chin , trying to recall the answer to the question .

Он почесал подбородок, пытаясь вспомнить ответ на вопрос.

eye [существительное]
اجرا کردن

глаз

Ex: He had long, curly eyelashes that framed his eyes.

У него были длинные, кудрявые ресницы, которые обрамляли его глаза.

forehead [существительное]
اجرا کردن

лоб

Ex: The doctor gently placed his hand on her forehead to check if she had a fever .

Врач осторожно положил руку ей на лоб, чтобы проверить, есть ли у нее температура.

lip [существительное]
اجرا کردن

губа

Ex: She applied lip balm to moisturize her dry lips .

Она нанесла бальзам для губ, чтобы увлажнить свои сухие губы.

neck [существительное]
اجرا کردن

шея

Ex: She felt a sharp pain in her neck when she turned it suddenly .

Она почувствовала резкую боль в шее, когда резко повернула голову.

stubble [существительное]
اجرا کردن

щетина

Ex: He looked rugged and handsome with his stubble , which he maintained carefully for a more mature look .

Он выглядел брутальным и привлекательным со своей щетиной, которую тщательно поддерживал для более зрелого вида.

wrinkle [существительное]
اجرا کردن

морщина

Ex: The wrinkles on his neck were more pronounced after a long day in the sun .

Морщины на его шее были более выражены после долгого дня на солнце.

ankle [существительное]
اجرا کردن

лодыжка

Ex: He wore a brace to support his injured ankle .

Он носил бандаж, чтобы поддержать свою травмированную лодыжку.

calf [существительное]
اجرا کردن

икра

Ex: Stretching exercises can help prevent cramps in the calf muscles after intense physical activity .

Упражнения на растяжку могут помочь предотвратить судороги в мышцах икры после интенсивной физической активности.

heel [существительное]
اجرا کردن

каблук

Ex: She stepped on a pebble , causing discomfort in her heel .

Она наступила на камешек, что вызвало дискомфорт в ее пятке.

knee [существительное]
اجرا کردن

колено

Ex: He had a small tattoo on the back of his knee .

У него была маленькая татуировка на обратной стороне колена.

elbow [существительное]
اجرا کردن

локоть

Ex: The basketball player used his elbow to create space from the defender .

Баскетболист использовал свой локоть, чтобы создать пространство от защитника.

fist [существительное]
اجرا کردن

кулак

Ex: She pounded her fist on the table , demanding to be heard in the heated argument .

Она ударила кулаком по столу, требуя, чтобы её услышали в жарком споре.

nail [существительное]
اجرا کردن

ноготь

Ex: She accidentally broke a nail while opening the box , but quickly fixed it with some glue .

Она случайно сломала ноготь, открывая коробку, но быстро починила его с помощью клея.

thumb [существительное]
اجرا کردن

большой палец

Ex: He pressed his thumb against the fingerprint scanner to unlock his phone .

Он прижал большой палец к сканеру отпечатков пальцев, чтобы разблокировать телефон.

toe [существительное]
اجرا کردن

палец ноги

Ex: She painted her toenails a vibrant shade of red for the beach vacation.

Она покрасила свои пальцы ног в яркий оттенок красного для отдыха на пляже.

to bite [глагол]
اجرا کردن

кусать

Ex: To catch its prey , the predator would often bite with precision .

Чтобы поймать свою добычу, хищник часто кусает с точностью.

to blow [глагол]
اجرا کردن

дуть

Ex: The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.

Трубач сделал глубокий вдох и дунул, издавая мелодичный звук.

to brush [глагол]
اجرا کردن

расчесывать

Ex: He brushes his daughter 's hair gently to remove knots and tangles .

Он аккуратно расчёсывает волосы своей дочери, чтобы удалить узлы и спутанности.

to comb [глагол]
اجرا کردن

расчесывать

Ex: The stylist combs through the client's hair before cutting it.

Стилист расчёсывает волосы клиента перед стрижкой.

to fold [глагол]
اجرا کردن

складывать

Ex: Before baking , she had to fold the pastry edges to seal the delicious filling .

Перед выпечкой ей пришлось сложить края теста, чтобы запечатать вкусную начинку.

to hold [глагол]
اجرا کردن

держать

Ex: She held her friend 's hand for support during the scary movie .

Она держала руку своей подруги для поддержки во время страшного фильма.

to touch [глагол]
اجرا کردن

трогать

Ex: She gently touched the soft fur of the cat .

Она нежно коснулась мягкой шерсти кота.

to suck [глагол]
اجرا کردن

сосать

Ex: He sucked the juice from the orange , savoring its tangy flavor .

Он сосал сок из апельсина, наслаждаясь его терпким вкусом.

to shake [глагол]
اجرا کردن

дрожать

Ex: The earthquake caused the lamp to swing and shake from side to side .

Землетрясение заставило лампу качаться и трястись из стороны в сторону.

to shrug [глагол]
اجرا کردن

пожать плечами

Ex: Seeing the puzzled expression on her face , he shrugged and explained that he was n't sure himself .

Увидев озадаченное выражение на ее лице, он пожал плечами и объяснил, что сам не уверен.

to raise [глагол]
اجرا کردن

поднимать

Ex: She raised both arms above her head .

Она подняла обе руки над головой.

to wink [глагол]
اجرا کردن

мигать

Ex: The comedian on stage would often wink at the audience after delivering a clever punchline.

Комик на сцене часто подмигивал зрителям после остроумной шутки.

to chew [глагол]
اجرا کردن

жевать

Ex: The goats are chewing on the grass in the pasture.

Козы жуют траву на пастбище.

to hug [глагол]
اجرا کردن

обнимать

Ex: As a sign of support , he gently hugged his friend who was going through a tough time .

В знак поддержки он нежно обнял своего друга, переживающего трудные времена.

to scratch [глагол]
اجرا کردن

поцарапать

Ex: Unable to resist the itch , he began to scratch his arm where the insect had bitten .

Не в силах сопротивляться зуду, он начал чесать руку в том месте, где его укусило насекомое.

to wave [глагол]
اجرا کردن

махать

Ex: From the balcony , they waved to their friends waiting below .

С балкона они помахали своим друзьям, ожидавшим внизу.

to kneel [глагол]
اجرا کردن

встать на колени

Ex: The athlete chose to kneel during the national anthem as a peaceful protest against social injustice .

Атлет решил преклонить колени во время государственного гимна в знак мирного протеста против социальной несправедливости.

to frown [глагол]
اجرا کردن

хмуриться

Ex: The baby started to frown when the loud noise interrupted her nap .

Ребенок начал хмуриться, когда громкий шум прервал его сон.

to stare [глагол]
اجرا کردن

пристально смотреть

Ex: The student is staring at the math problem , trying to solve it .

Студент смотрит на математическую задачу, пытаясь её решить.

to yawn [глагол]
اجرا کردن

зевать

Ex: The monotonous presentation made the audience yawn uncontrollably .

Монотонная презентация заставила аудиторию зевать uncontrollably.

to stretch [глагол]
اجرا کردن

растягивать

Ex: He carefully stretched the dough to create a thin crust for the pizza .

Он осторожно растянул тесто, чтобы создать тонкую корочку для пиццы.

to point [глагол]
اجرا کردن

указывать

Ex: She pointed to the location of the hidden treasure on the map.

Она указала на местонахождение спрятанного сокровища на карте.

tooth [существительное]
اجرا کردن

зуб

Ex: As he bit into the juicy watermelon, he felt the cold juice run down his chin and onto his front tooth.

Когда он откусил сочный арбуз, он почувствовал, как холодный сок стекает по его подбородку на передний зуб.