Das Buch English File - Fortgeschritten - Lektion 8A

Hier finden Sie den Wortschatz aus Lektion 8A im English File Advanced Lehrbuch, wie "Prellung", "Herzinfarkt", "Ausschlag" usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Das Buch English File - Fortgeschritten
health [Nomen]
اجرا کردن

Gesundheit

Ex: She scheduled a check-up to ensure her health was in good condition after feeling unwell for a few days .

Sie hat eine Untersuchung geplant, um sicherzustellen, dass ihre Gesundheit in gutem Zustand war, nachdem sie sich einige Tage unwohl gefühlt hatte.

medicine [Nomen]
اجرا کردن

Medizin

Ex: Advances in medicine have led to the development of innovative treatments that can significantly improve the quality of life for those suffering from chronic diseases .

Fortschritte in der Medizin haben zur Entwicklung innovativer Behandlungen geführt, die die Lebensqualität von Menschen mit chronischen Krankheiten erheblich verbessern können.

bruise [Nomen]
اجرا کردن

Prellung

Ex: The athlete played through the pain of a bruise on her thigh , determined to finish the game despite the discomfort .

Die Athletin spielte trotz der Schmerzen eines Blutergusses an ihrem Oberschenkel, entschlossen, das Spiel trotz des Unbehagens zu beenden.

rash [Nomen]
اجرا کردن

Ausschlag

Ex: Rashes can be caused by various factors such as allergic reactions , infections , medications , or underlying medical conditions .

Ausschläge können durch verschiedene Faktoren wie allergische Reaktionen, Infektionen, Medikamente oder zugrunde liegende medizinische Bedingungen verursacht werden.

blister [Nomen]
اجرا کردن

Blase

Ex: Blisters can vary in size and are often filled with clear fluid , though they can also contain blood or pus if infected .

Blasen können in der Größe variieren und sind oft mit klarer Flüssigkeit gefüllt, obwohl sie auch Blut oder Eiter enthalten können, wenn sie infiziert sind.

اجرا کردن

Nebenwirkung

Ex: The doctor explained that every drug comes with the risk of side effects , which is why it 's important to monitor patients closely after starting a new treatment .

Der Arzt erklärte, dass jedes Medikament das Risiko von Nebenwirkungen birgt, weshalb es wichtig ist, Patienten nach Beginn einer neuen Behandlung genau zu überwachen.

small [Adjektiv]
اجرا کردن

klein

Ex: There was a small improvement in her performance .

Es gab eine kleine Verbesserung in ihrer Leistung.

cut [Nomen]
اجرا کردن

the action of opening or penetrating a surface with a sharp edge

Ex: The chef 's cut through the meat was clean .
deep [Adjektiv]
اجرا کردن

tief

Ex: The lake was deep , reaching depths that were difficult to measure .

Der See war tief, erreichte Tiefen, die schwer zu messen waren.

اجرا کردن

Halsentzündung

Ex: He was advised to drink plenty of warm fluids to soothe the pain caused by his throat infection .

Ihm wurde geraten, viel warme Flüssigkeit zu trinken, um die Schmerzen, die durch seine Halsentzündung verursacht wurden, zu lindern.

sprain [Nomen]
اجرا کردن

Verstauchung

Ex: After twisting his ankle , he realized it was more than just a mild sprain and needed to see a doctor .

Nachdem er sich den Knöchel verdreht hatte, merkte er, dass es mehr als nur eine leichte Verstauchung war und er einen Arzt aufsuchen musste.

ankle [Nomen]
اجرا کردن

Knöchel

Ex: The doctor examined his swollen ankle after the fall .

Der Arzt untersuchte sein geschwollenes Knöchel nach dem Sturz.

broken [Adjektiv]
اجرا کردن

gebrochen

Ex:

Sie kann morgen nicht im Spiel spielen, weil ihr Arm gebrochen ist.

arm [Nomen]
اجرا کردن

Arm

Ex: He rolled up his sleeve to reveal a tattoo on his arm .

Er krempelte seinen Ärmel hoch, um eine Tätowierung auf seinem Arm zu zeigen.

cold [Adjektiv]
اجرا کردن

kalt

Ex: I wore a warm coat to protect myself from the cold wind .

Ich trug einen warmen Mantel, um mich vor dem kalten Wind zu schützen.

flu [Nomen]
اجرا کردن

Grippe

Ex: He could not go to school because of the flu .

Er konnte wegen der Grippe nicht zur Schule gehen.

اجرا کردن

Lebensmittelvergiftung

Ex: After the family dinner , several members experienced food poisoning , prompting a visit to the doctor .

Nach dem Familienessen erlitten mehrere Mitglieder eine Lebensmittelvergiftung, was einen Arztbesuch zur Folge hatte.

اجرا کردن

Herzinfarkt

Ex: The doctor explained the symptoms of a heart attack and emphasized the importance of quick medical attention .

Der Arzt erklärte die Symptome eines Herzinfarkts und betonte die Bedeutung einer schnellen medizinischen Versorgung.

اجرا کردن

streicheln

Ex: The child carefully approached the shy puppy and began to stroke its fur to establish trust .

Das Kind näherte sich vorsichtig dem schüchternen Welpen und begann, sein Fell zu streicheln, um Vertrauen aufzubauen.

اجرا کردن

Allgemeinarzt

Ex: The general practitioner provided comprehensive care , addressing both her physical health and mental well-being during the visit .

Der Allgemeinarzt leistete umfassende Betreuung, indem er sowohl ihre körperliche Gesundheit als auch ihr psychisches Wohlbefinden während des Besuchs ansprach.

specialist [Nomen]
اجرا کردن

Spezialist(in)

Ex:

Er sah einen Kardiologen, einen medizinischen Spezialisten, der sich auf die Herzgesundheit konzentriert, wegen seiner anhaltenden Brustschmerzen.

surgeon [Nomen]
اجرا کردن

Chirurg

Ex: She consulted a surgeon to discuss the best approach for her upcoming knee surgery .

Sie konsultierte einen Chirurgen, um den besten Ansatz für ihre bevorstehende Knieoperation zu besprechen.

اجرا کردن

Psychiater(in)

Ex: She decided to seek help from a psychiatrist to manage her anxiety .

Sie beschloss, Hilfe von einem Psychiater zu suchen, um ihre Angst zu bewältigen.

simile [Nomen]
اجرا کردن

Vergleich

Ex: In the novel , the author employs a simile to describe the protagonist 's heart racing " like a runaway train , " conveying the intensity of their emotions .

Im Roman verwendet der Autor ein Gleichnis, um das Herz des Protagonisten zu beschreiben, das "wie ein entgleister Zug" rast, und vermittelt so die Intensität seiner Gefühle.

اجرا کردن

used to describe someone who refuses to change their opinion or chosen course of action

Ex: No matter how much evidence I presented , he remained stubborn as a mule , refusing to consider any alternative viewpoints .
اجرا کردن

used to refer to someone who is unable to see well

Ex: I was blind as a bat during the hike without my contacts .
اجرا کردن

used to refer to someone who is very healthy and in good physical condition

Ex: Despite his age , Mr. Johnson remained as fit as a fiddle by following a nutritious diet and engaging in daily exercise .
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unhealthy way

Ex: Lisa is as thin as a rake and she struggles to gain weight .
اجرا کردن

to eat an excessive amount of food

Ex: After a long day of physical labor , John comes home and eats like a pig , devouring everything in sight .
اجرا کردن

used to describe a very well-behaved and obedient individual, especially a child

Ex: She 's been as good as gold all morning .
اجرا کردن

a tough person who is not easily affected by emotions

Ex: He endured the grueling marathon with sheer determination , proving himself to be tough as nails .
اجرا کردن

to sleep in a way that one cannot be easily woken up

Ex: The baby finally settled down and began to sleep like a dog , giving her parents a much-needed break .
اجرا کردن

to drink too much of alcoholic drinks on a regular basis

Ex: She may seem quiet , but when she starts , she can drink like a fish .