pattern

Поведение и Подход - Жесткое и строгое обращение

Изучите английские идиомы, связанные с суровым и строгим обращением, на примерах «железный кулак» и «торговаться на условиях жесткой сделки».

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms related to Behavior & Approach
to take the bread out of one's mouth

to deprive people of their most basic means of living, particularly via unfair mathods

Воровать или лишать людей основных средств к существованию

Воровать или лишать людей основных средств к существованию

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [take] the bread out of {one's} mouth"
to rub salt in the wound

to make a difficult or painful situation even worse for someone

сделать трудный опыт еще более трудным для кого-то

сделать трудный опыт еще более трудным для кого-то

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [rub] salt (in|into) the wound"
to drive a hard bargain

to be tough and smart in negotiations, insisting on favorable terms to achieve a favorable outcome for oneself

заключите жесткую сделку

заключите жесткую сделку

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [drive|strike] a hard bargain"
iron fist

an attitude or approach that is cruel, and often unrestricted

отношение или подход,  который является жестоким

отношение или подход, который является жестоким

[существительное]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "iron fist"
to put somebody through hell

to cause a person experience great difficulty

доставить кому-то очень трудное или неприятное время

доставить кому-то очень трудное или неприятное время

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [put] {sb} through hell"
to twist the knife (in the wound)

to purposefully make someone suffer more than they already do

намеренно усугублять чьи-то страдания

намеренно усугублять чьи-то страдания

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [twist|turn] the knife (in the wound|)"
heavy hand

the use of excessive force, control, or authority in a way that can be harsh or oppressive

авторитарный или деспотичный способ или манера

авторитарный или деспотичный способ или манера

[существительное]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "heavy hand"
iron hand in a velvet glove

a person who appears gentle and kind on the outside, but they are firm, resolute, and even ruthless in their actions

Человек,  который имеет нежную

Человек, который имеет нежную

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "iron (hand|fist) in a velvet glove"
to cramp one's style

to stop someone from acting freely, creatively, comfortably, or in their usual way

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [cramp] {one's} style"
LanGeek
Скачать приложение LanGeek