Zachowanie i Podejście - Surowe i rygorystyczne traktowanie
Poznaj angielskie idiomy dotyczące surowego i rygorystycznego traktowania, korzystając z przykładów takich jak „żelazna pięść” i „targuj się”.
Przegląd
Fiszki
Test
to take the bread out of one's mouth
to deprive people of their most basic means of living, particularly via unfair mathods
[Fraza]
to drive a hard bargain
to be tough and smart in negotiations, insisting on favorable terms to achieve a favorable outcome for oneself
[Fraza]
iron fist
an attitude or approach that is cruel, and often unrestricted
![żelazna pięść, żelazna ręka](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/pl.png)
żelazna pięść, żelazna ręka
![Google Translate](/assets/icons/google_translate.png)
[Rzeczownik]
to twist the knife (in the wound)
to purposefully make someone suffer more than they already do
[Fraza]
heavy hand
the use of excessive force, control, or authority in a way that can be harsh or oppressive
![ciężka ręka, twarda ręka](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/pl.png)
ciężka ręka, twarda ręka
![Google Translate](/assets/icons/google_translate.png)
[Rzeczownik]
iron hand in a velvet glove
a person who appears gentle and kind on the outside, but they are firm, resolute, and even ruthless in their actions
[Fraza]
![LanGeek](/assets/logo/langeek-mono-small.png)
Pobierz aplikację LanGeek