Verbe de Creare și Schimbare - Verbe pentru schimbări de intensitate
Aici veți învăța unele verbe în engleză care se referă la modificări ale intensității, cum ar fi "a escalada", "a modera" și "a supune".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to emphasize, highlight, or draw attention to certain features or aspects of something

accentua, scoate în evidență
Zâmbetul ei a fost îmbunătățit de o atingere de ruj roșu pentru a accentua buzele.
to intensify or strengthen something, making it more significant or extreme

adânci, intensifica
Experiențele provocatoare i-au adâncit rezistența.
to increase the quantity, intensity, or degree of something

crește, intensifica
Progresele tehnologice recente ne-au sporit dependența de dispozitivele digitale.
to make something become much worse or more intense

agrava, intensifica
Deciziile proaste ale companiei au agravat dificultățile sale financiare.
to become more in degree or strength

intensifica, consolida
Durerea din genunchiul lui s-a intensificat după săptămâni de activitate solicitantă.
to make something harder to understand or deal with

complica, face mai dificil
Apariția simultană a mai multor probleme complica în mod continuu situația.
to increase the size, effect, or extent of something

amplifica, mări
Investiția în echipamente noi va amplifica productivitatea procesului de fabricație.
to decrease the amount of pain, stress, etc.

alina, reduce
O noapte bună de somn va ameliora oboseala și va îmbunătăți starea generală de bine.
to lessen something's seriousness, severity, or painfulness

mitiga, atenua
Noul medicament a ajutat la atenuarea durerii severe a pacientului.
to reduce from the difficulty or intensity of a problem, issue, etc.

alina, attenua
Creșterea finanțării va alina presiunea asupra serviciilor publice în anii următori.
to lessen extremity or severity of something

modera, atenua
Când oferi feedback, este important să moderezi critica cu laude pentru a menține un mediu constructiv.
to disappear slowly

se estompa, dispare treptat
În ciuda eforturilor sale cele mai bune, speranța din inima lui a început să palească pe măsură ce zilele treceau fără nicio veste.
to gradually decrease in intensity, volume, or activity

se potoli, a scădea treptat
Furtuna a bătut cu putere ore în șir, dar în cele din urmă, vântul și ploaia au început să se domolească.
to end or lessen a person's anger by giving in to their demands

liniști, calma
Negocierile în curs au în prezent scopul de a liniști preocupările ambelor părți.
to reduce pressure or intensity

ușura, reduce
Implementarea unor politici noi va ușura povara reglementară asupra afacerilor.
to decline in intensity or strength

scădea, se calma
Zgomotul de la șantier a scăzut în sfârșit după săptămâni de deranj.
to bring something or someone under control, often using authority or force

supune, stăpâni
Guvernul intenționează să folosească forța dacă este necesar pentru a supune orice revoltă.
to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

scădea, slăbi
Organizația se așteaptă ca controversa să scadă pe măsură ce devin disponibile mai multe informații.
to reduce the intensity of something

atenua, reduce intensitatea
Profesorul i-a sfătuit pe elev să reducă umorul din prezentare pentru un cadru profesional.
to lessen in intensity or severity

scădea, se calma
Cu timpul, tensiunea dintre cele două națiuni a început să se atenueze, ducând la negocieri diplomatice.
(of a color) to become softer and less vibrant, particularly over a period of time

se înmuia, se estompa
Perdele vibrante roșii s-au înmuiet într-o nuanță mai discretă, completând decorul camerei.
to gradually decrease in number, amount, or intensity over time

a scădea treptat, a se reduce încet
Interesul pentru trend scădea treptat pe măsură ce apăreau stiluri noi.
to gradually decrease in strength, value, or intensity

atenua, scădea treptat
Fără întreținere corespunzătoare, performanța mașinii se va attenua.
to reduce the speed, intensity, or activity of something

încetini, reduce
Ploaia continuă încetinea continuu traficul pe drumuri.
to reduce or soften the impact or effects of a situation or force

amortiza, tampona
Băutul apei înainte și după consumul de alcool poate atenua efectele mahmurelii.
to gradually disappear or spread out

a se disipa, a dispărea treptat
Căldura s-a disipat după ore de răcire.
to reduce the volume or intensity of a sound

attenua, reduce
Lucrările de construcție în curs desfășurare attenuează în prezent sunetele obișnuite din cartier.