Czasowniki Tworzenia i Zmiany - Czasowniki dla zmian intensywności
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do zmian intensywności, takich jak "eskalować", "moderować" i "tłumić".
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
to emphasize, highlight, or draw attention to certain features or aspects of something

akcentować, podkreślać
Jej uśmiech został podkreślony odrobiną czerwonej szminki, aby uwydatnić jej usta.
to intensify or strengthen something, making it more significant or extreme

pogłębiać, wzmacniać
Trudne doświadczenia pogłębiły jej odporność.
to increase the quantity, intensity, or degree of something

zwiększać, podnosić
Ostatnie postępy technologiczne zwiększyły naszą zależność od urządzeń cyfrowych.
to make something become much worse or more intense

pogarszać, nasilać
Złe decyzje firmy zaostrzyły jej problemy finansowe.
to become more in degree or strength

intensyfikować, wzmacniać
Ból w jego kolanie nasilił się po tygodniach wytężonej aktywności.
to make something harder to understand or deal with

komplikować, utrudniać
Jednoczesne występowanie wielu problemów ciągle komplikowało sytuację.
to increase the size, effect, or extent of something

wzmacniać, zwiększać
Inwestowanie w nowy sprzęt zwiększy wydajność procesu produkcyjnego.
to decrease the amount of pain, stress, etc.

łagodzić, zmniejszać
Dobry sen nocny złagodzi zmęczenie i poprawi ogólne samopoczucie.
to lessen something's seriousness, severity, or painfulness

łagodzić, zmniejszać
Nowy lek pomógł złagodzić silny ból pacjenta.
to reduce from the difficulty or intensity of a problem, issue, etc.

łagodzić, zmniejszać
Zwiększone finansowanie złagodzi obciążenie usług publicznych w nadchodzących latach.
to lessen extremity or severity of something

łagodzić, umiarkować
Przekazując informację zwrotną, ważne jest, aby łagodzić krytykę pochwałami, aby utrzymać konstruktywne środowisko.
to disappear slowly

zanikać, powoli znikać
Pomimo jego najlepszych starań, nadzieja w jego sercu zaczęła blaknąć, gdy dni mijały bez żadnych wiadomości.
to gradually decrease in intensity, volume, or activity

cichnąć, stopniowo słabnąć
Burza szalała przez godziny, ale w końcu wiatr i deszcz zaczęły cichnąć.
to end or lessen a person's anger by giving in to their demands

łagodzić, uspokajać
Trwające negocjacje mają obecnie na celu złagodzenie obaw obu stron.
to reduce pressure or intensity

łagodzić, zmniejszać
Wprowadzenie nowych polityk złagodzi obciążenie regulacyjne przedsiębiorstw.
to decline in intensity or strength

słabnąć, cichnąć
Hałas z placu budowy w końcu zmniejszył się po tygodniach zakłóceń.
to bring something or someone under control, often using authority or force

podporządkować, poskromić
Rząd planuje użyć siły, jeśli to konieczne, aby stłumić wszelkie powstania.
to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

słabnąć, zmniejszać się
Organizacja oczekuje, że kontrowersje osłabną, gdy będzie dostępnych więcej informacji.
to reduce the intensity of something

łagodzić, zmniejszać intensywność
Nauczyciel poradził uczniowi, aby złagodził humor w prezentacji w profesjonalnym otoczeniu.
to lessen in intensity or severity

zmniejszać się, łagodnieć
Z czasem napięcie między dwoma narodami zaczęło słabnąć, co doprowadziło do negocjacji dyplomatycznych.
(of a color) to become softer and less vibrant, particularly over a period of time

łagodnieć, blaknąć
Jaskrawoczerwone zasłony złagodniały do bardziej stonowanego odcienia, dopełniając wystrój pokoju.
to gradually decrease in number, amount, or intensity over time

stopniowo się zmniejszać, powoli słabnąć
Zainteresowanie trendem stopniowo malało w miarę pojawiania się nowych stylów.
to gradually decrease in strength, value, or intensity

osłabiać, stopniowo zmniejszać
Bez odpowiedniej konserwacji wydajność maszyny osłabnie.
to reduce the speed, intensity, or activity of something

zwalniać, zmniejszać
Ciągły deszcz ciągle spowalniał ruch na drogach.
to reduce or soften the impact or effects of a situation or force

łagodzić, buforować
Picie wody przed i po spożyciu alkoholu może złagodzić skutki kaca.
to gradually disappear or spread out

rozpraszać się, stopniowo znikać
Ciepło rozproszyło się po godzinach chłodzenia.
to reduce the volume or intensity of a sound

tłumić, zmniejszać
Trwające prace budowlane obecnie tłumią zwykłe dźwięki w sąsiedztwie.
to reduce or put an end to noise or disturbance

uspokajać, wyciszać
Szepnął, aby uciszyć psa, który głośno szczekał na zewnątrz.
to make a sound quieter or less distinct

tłumić, przytłumiać
Trwający deszcz tłumił odgłosy miasta.