pattern

Czasowniki Tworzenia i Zmiany - Czasowniki dotyczące zmian intensywności

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do zmian intensywności, takich jak "eskalować", "moderować" i "tłumić".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Making and Changing
to accentuate
[Czasownik]

to emphasize, highlight, or draw attention to certain features or aspects of something

akcentować, podkreślać

akcentować, podkreślać

Ex: Her smile was enhanced by a touch of red lipstick to accentuate her lips .Jej uśmiech został podkreślony odrobiną czerwonej szminki, aby **uwydatnić** jej usta.
to deepen
[Czasownik]

to intensify or strengthen something, making it more significant or extreme

pogłębiać, wzmacniać

pogłębiać, wzmacniać

Ex: The challenging experiences deepened her resilience .Trudne doświadczenia **pogłębiły** jej odporność.
to heighten
[Czasownik]

to increase the quantity, intensity, or degree of something

zwiększać, podnosić

zwiększać, podnosić

Ex: Recent technological advancements have heightened our dependence on digital devices .Ostatnie postępy technologiczne **zwiększyły** naszą zależność od urządzeń cyfrowych.
to escalate
[Czasownik]

to make something become much worse or more intense

pogarszać, nasilać

pogarszać, nasilać

Ex: The company 's poor decisions escalated its financial struggles .Złe decyzje firmy **zaostrzyły** jej problemy finansowe.
to intensify
[Czasownik]

to become more in degree or strength

intensyfikować, wzmacniać

intensyfikować, wzmacniać

Ex: The pain in his knee has intensified after weeks of strenuous activity .Ból w jego kolanie **nasilił się** po tygodniach wytężonej aktywności.
to complicate
[Czasownik]

to make something harder to understand or deal with

komplikować, utrudniać

komplikować, utrudniać

Ex: The simultaneous occurrence of multiple issues was continuously complicating the situation .Jednoczesne występowanie wielu problemów ciągle **komplikowało** sytuację.
to amplify
[Czasownik]

to increase the size, effect, or extent of something

wzmacniać, zwiększać

wzmacniać, zwiększać

Ex: Investing in new equipment will amplify the productivity of the manufacturing process .Inwestowanie w nowy sprzęt **zwiększy** wydajność procesu produkcyjnego.
to relieve
[Czasownik]

to decrease the amount of pain, stress, etc.

łagodzić, zmniejszać

łagodzić, zmniejszać

Ex: A good night 's sleep will relieve fatigue and improve overall well-being .Dobry sen nocny **złagodzi** zmęczenie i poprawi ogólne samopoczucie.
to mitigate
[Czasownik]

to lessen something's seriousness, severity, or painfulness

łagodzić, zmniejszać

łagodzić, zmniejszać

Ex: The new medication helped to mitigate the patient ’s severe pain .Nowy lek pomógł **złagodzić** silny ból pacjenta.
to alleviate
[Czasownik]

to reduce from the difficulty or intensity of a problem, issue, etc.

łagodzić, zmniejszać

łagodzić, zmniejszać

Ex: Increased funding will alleviate the strain on public services in the coming years .Zwiększone finansowanie **złagodzi** obciążenie usług publicznych w nadchodzących latach.
to moderate
[Czasownik]

to lessen extremity or severity of something

łagodzić, umiarkować

łagodzić, umiarkować

Ex: When providing feedback, it's important to moderate criticism with praise to maintain a constructive environment.Przekazując informację zwrotną, ważne jest, aby **łagodzić** krytykę pochwałami, aby utrzymać konstruktywne środowisko.
to fade
[Czasownik]

to disappear slowly

zanikać, powoli znikać

zanikać, powoli znikać

Ex: Despite his best efforts , the hope in his heart began to fade as the days passed without any news .Pomimo jego najlepszych starań, nadzieja w jego sercu zaczęła **blaknąć**, gdy dni mijały bez żadnych wiadomości.
to die down
[Czasownik]

to gradually decrease in intensity, volume, or activity

cichnąć, stopniowo słabnąć

cichnąć, stopniowo słabnąć

Ex: The storm raged for hours, but eventually, the wind and rain started to die down.Burza szalała przez godziny, ale w końcu wiatr i deszcz zaczęły **cichnąć**.
to appease
[Czasownik]

to end or lessen a person's anger by giving in to their demands

łagodzić, uspokajać

łagodzić, uspokajać

Ex: Ongoing negotiations are currently aimed at appeasing the concerns of both parties .Trwające negocjacje mają obecnie na celu **złagodzenie** obaw obu stron.
to lighten
[Czasownik]

to reduce pressure or intensity

łagodzić, zmniejszać

łagodzić, zmniejszać

Ex: Implementing new policies will lighten the regulatory burden on businesses .Wprowadzenie nowych polityk **złagodzi** obciążenie regulacyjne przedsiębiorstw.
to subside
[Czasownik]

to decline in intensity or strength

słabnąć, cichnąć

słabnąć, cichnąć

Ex: The noise from the construction site has finally subsided after weeks of disturbance .Hałas z placu budowy w końcu **zmniejszył się** po tygodniach zakłóceń.
to subdue
[Czasownik]

to bring something or someone under control, often using authority or force

podporządkować, poskromić

podporządkować, poskromić

Ex: The government plans to use force if necessary to subdue any uprising .Rząd planuje użyć siły, jeśli to konieczne, aby **stłumić** wszelkie powstania.
to wane
[Czasownik]

to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

słabnąć, zmniejszać się

słabnąć, zmniejszać się

Ex: The organization expects the controversy to wane as more information becomes available .Organizacja oczekuje, że kontrowersje **osłabną**, gdy będzie dostępnych więcej informacji.
to tone down
[Czasownik]

to reduce the intensity of something

łagodzić, zmniejszać intensywność

łagodzić, zmniejszać intensywność

Ex: The teacher advised the student to tone down the humor in the presentation for a professional setting .Nauczyciel poradził uczniowi, aby **złagodził** humor w prezentacji w profesjonalnym otoczeniu.
to abate
[Czasownik]

to lessen in intensity or severity

zmniejszać się, łagodnieć

zmniejszać się, łagodnieć

Ex: Over time , the tension between the two nations started to abate, leading to diplomatic negotiations .Z czasem napięcie między dwoma narodami zaczęło **słabnąć**, co doprowadziło do negocjacji dyplomatycznych.
to mellow
[Czasownik]

(of a color) to become softer and less vibrant, particularly over a period of time

łagodnieć, blaknąć

łagodnieć, blaknąć

Ex: The vibrant red curtains have mellowed into a more subdued shade , complementing the room ’s decor .Jaskrawoczerwone zasłony **złagodniały** do bardziej stonowanego odcienia, dopełniając wystrój pokoju.
to taper off
[Czasownik]

to gradually decrease in number, amount, or intensity over time

stopniowo się zmniejszać, powoli słabnąć

stopniowo się zmniejszać, powoli słabnąć

Ex: Interest in the trend was continuously tapering off as newer styles emerged.Zainteresowanie trendem **stopniowo malało** w miarę pojawiania się nowych stylów.
to attenuate
[Czasownik]

to gradually decrease in strength, value, or intensity

osłabiać, stopniowo zmniejszać

osłabiać, stopniowo zmniejszać

Ex: Without proper maintenance , the performance of the machine will attenuate.Bez odpowiedniej konserwacji wydajność maszyny **osłabnie**.
to slacken
[Czasownik]

to reduce the speed, intensity, or activity of something

zwalniać, zmniejszać

zwalniać, zmniejszać

Ex: The continuous rain was continuously slackening the traffic on the roads .Ciągły deszcz ciągle **spowalniał** ruch na drogach.
to buffer
[Czasownik]

to reduce or soften the impact or effects of a situation or force

łagodzić, buforować

łagodzić, buforować

Ex: Drinking water before and after consuming alcohol can buffer the effects of a hangover .Picie wody przed i po spożyciu alkoholu może **złagodzić** skutki kaca.
to dissipate
[Czasownik]

to gradually disappear or spread out

rozpraszać się, stopniowo znikać

rozpraszać się, stopniowo znikać

Ex: The heat has dissipated after hours of cooling .Ciepło **rozproszyło się** po godzinach chłodzenia.
to mute
[Czasownik]

to reduce the volume or intensity of a sound

tłumić, zmniejszać

tłumić, zmniejszać

Ex: Ongoing construction work is currently muting the usual sounds in the neighborhood .Trwające prace budowlane obecnie **tłumią** zwykłe dźwięki w sąsiedztwie.
to quiet
[Czasownik]

to reduce or put an end to noise or disturbance

uspokajać, wyciszać

uspokajać, wyciszać

Ex: He whispered to quiet the dog that was barking loudly outside .Szepnął, aby **uciszyć** psa, który głośno szczekał na zewnątrz.
to muffle
[Czasownik]

to make a sound quieter or less distinct

tłumić, przytłumiać

tłumić, przytłumiać

Ex: The ongoing rain was muffling the city noises .Trwający deszcz **tłumił** odgłosy miasta.
Czasowniki Tworzenia i Zmiany
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek