pattern

Verben des Machens und Veränderung - Verben für Intensitätsänderungen

Hier lernen Sie einige englische Verben, die sich auf Intensitätsänderungen beziehen, wie "eskalieren", "mäßigen" und "unterdrücken".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Categorized English Verbs of Making and Changing

to emphasize, highlight, or draw attention to certain features or aspects of something

betonen, hervorheben

betonen, hervorheben

Ex: Her smile was enhanced by a touch of red lipstick to accentuate her lips .Ihr Lächeln wurde durch einen Hauch von rotem Lippenstift verstärkt, um ihre Lippen zu **betonen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to deepen
[Verb]

to intensify or strengthen something, making it more significant or extreme

vertiefen, intensivieren

vertiefen, intensivieren

Ex: The challenging experiences deepened her resilience .Die herausfordernden Erfahrungen **vertieften** ihre Widerstandsfähigkeit.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to increase the quantity, intensity, or degree of something

erhöhen, steigern

erhöhen, steigern

Ex: Recent technological advancements have heightened our dependence on digital devices .Jüngste technologische Fortschritte haben unsere Abhängigkeit von digitalen Geräten **erhöht**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to make something become much worse or more intense

verschlimmern, intensivieren

verschlimmern, intensivieren

Ex: The company 's poor decisions escalated its financial struggles .Die schlechten Entscheidungen des Unternehmens **verschärften** seine finanziellen Schwierigkeiten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to become more in degree or strength

intensivieren, verstärken

intensivieren, verstärken

Ex: The pain in his knee has intensified after weeks of strenuous activity .Der Schmerz in seinem Knie hat sich nach wochenlang anstrengender Aktivität **verschlimmert**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to make something harder to understand or deal with

komplizieren, erschweren

komplizieren, erschweren

Ex: The simultaneous occurrence of multiple issues was continuously complicating the situation .Das gleichzeitige Auftreten mehrerer Probleme **komplizierte** die Situation ständig.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to increase the size, effect, or extent of something

verstärken

verstärken

Ex: Investing in new equipment will amplify the productivity of the manufacturing process .Die Investition in neue Ausrüstung wird die Produktivität des Fertigungsprozesses **verstärken**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to decrease the amount of pain, stress, etc.

lindern, verringern

lindern, verringern

Ex: A good night 's sleep will relieve fatigue and improve overall well-being .Eine gute Nachtruhe **lindert** Müdigkeit und verbessert das allgemeine Wohlbefinden.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to lessen something's seriousness, severity, or painfulness

mildern, verringern

mildern, verringern

Ex: The new medication helped to mitigate the patient ’s severe pain .Die neue Medikation half, die starken Schmerzen des Patienten zu **lindern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to reduce from the difficulty or intensity of a problem, issue, etc.

lindern

lindern

Ex: Increased funding will alleviate the strain on public services in the coming years .Erhöhte Mittel werden die Belastung der öffentlichen Dienste in den kommenden Jahren **lindern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to lessen extremity or severity of something

mäßigen, abmildern

mäßigen, abmildern

Ex: When providing feedback, it's important to moderate criticism with praise to maintain a constructive environment.Bei der Abgabe von Feedback ist es wichtig, Kritik mit Lob zu **mäßigen**, um eine konstruktive Atmosphäre zu erhalten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to fade
[Verb]

to disappear slowly

verblassen, langsam verschwinden

verblassen, langsam verschwinden

Ex: Despite his best efforts , the hope in his heart began to fade as the days passed without any news .Trotz seiner besten Bemühungen begann die Hoffnung in seinem Herzen zu **verblassen**, als die Tage ohne Nachrichten vergingen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to gradually decrease in intensity, volume, or activity

abflauen, allmählich nachlassen

abflauen, allmählich nachlassen

Ex: The storm raged for hours, but eventually, the wind and rain started to die down.Der Sturm tobte stundenlang, aber schließlich begannen der Wind und der Regen **nachzulassen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to end or lessen a person's anger by giving in to their demands

besänftigen, beruhigen

besänftigen, beruhigen

Ex: Ongoing negotiations are currently aimed at appeasing the concerns of both parties .Die laufenden Verhandlungen zielen derzeit darauf ab, die Bedenken beider Parteien zu **besänftigen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to reduce pressure or intensity

erleichtern, verringern

erleichtern, verringern

Ex: Implementing new policies will lighten the regulatory burden on businesses .Die Umsetzung neuer Richtlinien wird die regulatorische Belastung für Unternehmen **verringern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to decline in intensity or strength

nachlassen, abklingen

nachlassen, abklingen

Ex: The noise from the construction site has finally subsided after weeks of disturbance .Der Lärm von der Baustelle hat nach wochenlanger Störung endlich **nachgelassen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to subdue
[Verb]

to bring something or someone under control, often using authority or force

unterwerfen, bezwingen

unterwerfen, bezwingen

Ex: The government plans to use force if necessary to subdue any uprising .Die Regierung plant, bei Bedarf Gewalt einzusetzen, um jeden Aufstand zu **unterdrücken**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to wane
[Verb]

to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

abnehmen, schwinden

abnehmen, schwinden

Ex: The organization expects the controversy to wane as more information becomes available .Die Organisation erwartet, dass die Kontroverse **nachlässt**, sobald mehr Informationen verfügbar sind.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to reduce the intensity of something

abschwächen, dämpfen

abschwächen, dämpfen

Ex: The teacher advised the student to tone down the humor in the presentation for a professional setting .Der Lehrer riet dem Schüler, den Humor in der Präsentation für ein professionelles Umfeld **zu dämpfen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to abate
[Verb]

to lessen in intensity or severity

nachlassen, abflauen

nachlassen, abflauen

Ex: Over time , the tension between the two nations started to abate, leading to diplomatic negotiations .Mit der Zeit begann die Spannung zwischen den beiden Nationen **nachzulassen**, was zu diplomatischen Verhandlungen führte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to mellow
[Verb]

(of a color) to become softer and less vibrant, particularly over a period of time

weicher werden, verblassen

weicher werden, verblassen

Ex: The vibrant red curtains have mellowed into a more subdued shade , complementing the room ’s decor .Die lebhaften roten Vorhänge sind zu einem gedämpfteren Farbton **verblasst**, der die Raumdekoration ergänzt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to gradually decrease in number, amount, or intensity over time

allmählich abnehmen, nach und nach abflauen

allmählich abnehmen, nach und nach abflauen

Ex: Interest in the trend was continuously tapering off as newer styles emerged.Das Interesse an dem Trend **nahm allmählich ab**, als neue Stile auftauchten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to gradually decrease in strength, value, or intensity

abschwächen, allmählich abnehmen

abschwächen, allmählich abnehmen

Ex: Without proper maintenance , the performance of the machine will attenuate.Ohne ordnungsgemäße Wartung wird die Leistung der Maschine **nachlassen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to reduce the speed, intensity, or activity of something

verlangsamen, verringern

verlangsamen, verringern

Ex: The continuous rain was continuously slackening the traffic on the roads .Der anhaltende Regen verlangsamte kontinuierlich den Verkehr auf den Straßen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to buffer
[Verb]

to reduce or soften the impact or effects of a situation or force

abpuffern, dämpfen

abpuffern, dämpfen

Ex: Drinking water before and after consuming alcohol can buffer the effects of a hangover .Wasser vor und nach dem Alkoholkonsum zu trinken kann die Auswirkungen eines Katers **abmildern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to gradually disappear or spread out

sich auflösen, allmählich verschwinden

sich auflösen, allmählich verschwinden

Ex: The heat has dissipated after hours of cooling .Die Hitze hat sich nach Stunden des Abkühlens **zerstreut**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to mute
[Verb]

to reduce the volume or intensity of a sound

dämpfen, reduzieren

dämpfen, reduzieren

Ex: Ongoing construction work is currently muting the usual sounds in the neighborhood .Die laufenden Bauarbeiten **dämpfen** derzeit die üblichen Geräusche in der Nachbarschaft.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to quiet
[Verb]

to reduce or put an end to noise or disturbance

beruhigen, stillegen

beruhigen, stillegen

Ex: He whispered to quiet the dog that was barking loudly outside .Er flüsterte, um den Hund, der draußen laut bellte, **zu beruhigen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to muffle
[Verb]

to make a sound quieter or less distinct

dämpfen, abdämpfen

dämpfen, abdämpfen

Ex: The ongoing rain was muffling the city noises .Der anhaltende Regen **dämpfte** die Stadtgeräusche.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Verben des Machens und Veränderung
LanGeek
LanGeek-App herunterladen