Глаголы Управления Информацией и Объектами - Глаголы для Расположения

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к организации, такие как "организовывать", "улаживать" и "категоризировать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Управления Информацией и Объектами
to arrange [глагол]
اجرا کردن

расставлять

Ex: The museum curator will arrange the artifacts chronologically to take visitors through a journey in time .

Куратор музея расставит артефакты в хронологическом порядке, чтобы провести посетителей через путешествие во времени.

to rearrange [глагол]
اجرا کردن

реорганизовать

Ex: She rearranged the furniture in the living room to create more space and improve the flow of the room .

Она переставила мебель в гостиной, чтобы создать больше пространства и улучшить поток в комнате.

to organize [глагол]
اجرا کردن

организовать

Ex: They recently organized the kitchen cabinets to maximize storage space .

Они недавно организовали кухонные шкафы, чтобы максимально увеличить пространство для хранения.

to reorganize [глагол]
اجرا کردن

реорганизовать

Ex: The manager decided to reorganize the office layout to improve workflow and efficiency .

Менеджер решил реорганизовать планировку офиса, чтобы улучшить рабочий процесс и эффективность.

to order [глагол]
اجرا کردن

упорядочивать

Ex: She ordered her desk by sorting papers into different folders to make it more organized .

Она упорядочила свой стол, рассортировав бумаги по разным папкам, чтобы сделать его более организованным.

to sort [глагол]
اجرا کردن

сортировать

Ex: She sorted the laundry into different piles based on color and fabric type before washing them .
to sort out [глагол]
اجرا کردن

упорядочивать

Ex: After the move , she spent the weekend sorting out her belongings in the new apartment .

После переезда она провела выходные, разбирая свои вещи в новой квартире.

to list [глагол]
اجرا کردن

перечислять

Ex: She listed all the items she needed to buy from the grocery store before heading out .

Она перечислила все товары, которые ей нужно было купить в продуктовом магазине, прежде чем выйти.

to categorize [глагол]
اجرا کردن

классифицировать

Ex: She categorized the emails into folders based on their topic to keep her inbox organized .

Она категоризировала электронные письма в папки по их темам, чтобы содержать свой почтовый ящик в порядке.

to classify [глагол]
اجرا کردن

классифицировать

Ex: The scientist classified the organisms into different species based on their genetic traits and physical features .

Ученый классифицировал организмы на разные виды на основе их генетических признаков и физических особенностей.

to class [глагол]
اجرا کردن

классифицировать

Ex: The biologist classes organisms into different species based on their genetic traits and physical features .

Биолог классифицирует организмы на разные виды на основе их генетических признаков и физических особенностей.

to layer [глагол]
اجرا کردن

слоить

Ex: The baker layers cake and frosting to create a delicious and visually appealing dessert.

Пекарь слоит торт и глазурь, чтобы создать вкусный и визуально привлекательный десерт.

to configure [глагол]
اجرا کردن

настраивать

Ex: They recently configured the seating arrangement for the conference room .

Они недавно настроили расстановку мест в конференц-зале.

to batch [глагол]
اجرا کردن

группировать

Ex: The chef batches ingredients for efficiency , preparing all vegetables before moving on to meats .

Шеф-повар группирует ингредиенты для эффективности, готовя все овощи перед тем, как перейти к мясу.

to fall under [глагол]
اجرا کردن

относиться к

Ex: Certain behaviors may fall under the company 's code of conduct and could result in disciplinary action .

Некоторые поведения могут подпадать под кодекс поведения компании и могут привести к дисциплинарным мерам.

to filter [глагол]
اجرا کردن

фильтровать

Ex: The recycling plant filters recyclable materials from the waste stream , reducing the amount of trash sent to landfills .

Завод по переработке фильтрует перерабатываемые материалы из потока отходов, уменьшая количество мусора, отправляемого на свалки.

to sift [глагол]
اجرا کردن

просеивать

Ex: The archaeologist sifted through the soil to uncover artifacts from ancient civilizations buried beneath the surface.

Археолог просеял почву, чтобы обнаружить артефакты древних цивилизаций, погребённых под поверхностью.

to queue [глагол]
اجرا کردن

стоять в очереди

Ex: The customers queued outside the store , patiently waiting for the grand opening .

Клиенты выстроились в очередь перед магазином, терпеливо ожидая его открытия.

to align [глагол]
اجرا کردن

выравнивать

Ex: The students were instructed to align their desks in rows for the classroom presentation .

Ученикам было поручено выровнять свои парты в ряды для презентации в классе.

to orchestrate [глагол]
اجرا کردن

оркестровать

Ex: They recently orchestrated a charity event to raise funds for the local community .

Они недавно организовали благотворительное мероприятие по сбору средств для местного сообщества.

to coordinate [глагол]
اجرا کردن

координировать

Ex: The event planner coordinated all aspects of the wedding , ensuring that vendors , guests , and the wedding party were synchronized for a seamless celebration .

Организатор мероприятий координировал все аспекты свадьбы, обеспечивая синхронизацию поставщиков, гостей и свадебной группы для бесперебойного празднования.

to systematize [глагол]
اجرا کردن

систематизировать

Ex: The manager systematized the filing process , implementing a new digital system to categorize and store documents .

Менеджер систематизировал процесс подачи документов, внедрив новую цифровую систему для категоризации и хранения документов.

to codify [глагол]
اجرا کردن

кодифицировать

Ex: The committee codified the company 's policies and procedures into a comprehensive employee handbook .

Комитет кодифицировал политики и процедуры компании в комплексное руководство для сотрудников.

to format [глагол]
اجرا کردن

форматировать

Ex: The graphic designer formatted the report , ensuring consistency in font styles and page layout for a professional look .

Графический дизайнер отформатировал отчет, обеспечивая единообразие стилей шрифтов и макета страницы для профессионального вида.

to structure [глагол]
اجرا کردن

структурировать

Ex: The architect structured the building design to optimize space and functionality .

Архитектор структурировал дизайн здания, чтобы оптимизировать пространство и функциональность.

to restructure [глагол]
اجرا کردن

реструктурировать

Ex: The management team often restructures departments to improve collaboration .

Команда управления часто реструктурирует отделы для улучшения сотрудничества.

to come under [глагол]
اجرا کردن

классифицироваться под

Ex: The book comes under the genre of science fiction .

Книга относится к жанру научной фантастики.