Engelsk slang för beteendeförolämpningar

Här hittar du slang som riktar sig mot beteende, som lyfter fram termer som används för att kritisera handlingar, vanor eller attityder på ett avslappnat eller humoristiskt sätt.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Utvärdering, Bedömning och Kritik
ratchet [adjektiv]
اجرا کردن

slampig

Ex: That party was totally ratchet but so much fun.

Den festen var helt ratchet men så rolig.

crybaby [Substantiv]
اجرا کردن

gråtunge

Ex: Stop being a crybaby and deal with it.
jobless [adjektiv]
اجرا کردن

arbetslös

Ex: Posting those memes all day is so jobless .

Att posta de där memes hela dagen är så arbetslös.

armchair CEO [Substantiv]
اجرا کردن

fåtölj-CEO

Ex: He acts like an armchair CEO, criticizing every decision.

Han beter sig som en fåtölj-CEO och kritiserar varje beslut.

extra [adjektiv]
اجرا کردن

överdriven

Ex: The performance was extra , full of flair and energy .

Framträdandet var extra, fullt av stil och energi.

cringe [Substantiv]
اجرا کردن

pinsamt

Ex: That TikTok is pure cringe .

Den TikTok är ren cringe.

tryhard [Substantiv]
اجرا کردن

ansträngare

Ex: He's such a tryhard, always showing off online.

Han är en sån tryhard, skryter alltid online.

drama queen [Substantiv]
اجرا کردن

dramadrottning

Ex: She's a drama queen, making a big deal out of nothing.

Hon är en drama queen, som gör en stor sak av ingenting.

clingy [adjektiv]
اجرا کردن

klibbig

Ex: Her clingy behavior made her friends feel overwhelmed .

Hennes klibbiga beteende fick hennes vänner att känna sig överväldigade.

messy [adjektiv]
اجرا کردن

dramatisk

Ex: She 's always in someone 's business ; messy af .

Hon lägger sig alltid i andras angelägenheter; dramatisk.

dry texter [Substantiv]
اجرا کردن

Tråkig sms:are

Ex: He's cute but a dry texter; pass.

Han är söt men en torr textare; avstå.

toxic [adjektiv]
اجرا کردن

toxisk

Ex: That friendship is toxic ; you should leave it .

Den vänskapen är giftig; du borde lämna den.

gaslighter [Substantiv]
اجرا کردن

manipulatör

Ex:

Att vara i närheten av en manipulator kan få dig att tvivla på dig själv.

snake [Substantiv]
اجرا کردن

förrädare

Ex: She called him a snake after he switched sides .
shady [adjektiv]
اجرا کردن

tvivelaktig

Ex: The shady deal offered by the contractor made everyone skeptical about its legitimacy .

Den tvivelaktiga affären som erbjöds av entreprenören gjorde alla skeptiska till dess legitimitet.

hater [Substantiv]
اجرا کردن

hatare

Ex: Do n't listen to the haters .

Lyssna inte på hatarna.

edgelord [Substantiv]
اجرا کردن

kantherre

Ex: Only edge-lords joke like that.
doomer [Substantiv]
اجرا کردن

defaitist

Ex: Of course the doomer says we're all doomed.

Naturligtvis säger pessimisten att vi alla är dömda.

flaky [adjektiv]
اجرا کردن

opålitlig

Ex: He 's a bit flaky when it comes to making plans ; he often cancels at the last minute .

Han är lite opålitlig när det gäller att göra planer; han avbryter ofta i sista minuten.

honey badger [Substantiv]
اجرا کردن

en oförskräckt person

Ex: She 's a honey badger , ignoring everyone 's judgment .

Hon är en honungsgrävling, som ignorerar allas omdöme.

look-at-me [adjektiv]
اجرا کردن

uppmärksamhetskrävande

Ex: Her look-at-me outfit turned heads everywhere.

Hennes iögonfallande outfit väckte uppmärksamhet överallt.

[take] a seat [interjektion]
اجرا کردن

Sitt ner och lugna ner dig

Ex: I have it all under control ; why do n't you take a seat ?

Jag har allt under kontroll; varför sätter du dig inte?

whatever [interjektion]
اجرا کردن

Vad som helst.

Ex: Whatever .

Vad som helst. Jag bryr mig inte om vad du tycker.

weird flex, but OK [interjektion]
اجرا کردن

Konstig flex

Ex: You memorized all the U.S. zip codes? Weird flex but OK.

Du memorerade alla amerikanska postnummer? Konstig flex men OK.