pattern

ارزیابی، قضاوت و نقد - Behavior Insults

Here you will find slang targeting behavior, highlighting terms used to criticize actions, habits, or attitudes in a casual or humorous way.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Evaluation, Judgment & Critique
ratchet
[صفت]

trashy, loud, or disorderly in behavior or style; sometimes embraced positively

بی‌کلاس, شلخته

بی‌کلاس, شلخته

Ex: The movie was ratchet in the best possible way.فیلم به بهترین شکل ممکن **ratchet** بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crybaby
[اسم]

a person who complains, whines, or gets upset easily

گریه‌بچه, ناله‌کن

گریه‌بچه, ناله‌کن

Ex: The coach told the crybabies to toughen up .مربی به **ناله‌کنندگان** گفت که سخت‌تر شوند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
jobless
[صفت]

having nothing better to do, wasting time on trivial or petty matters

بی‌کار, بیکاره

بی‌کار, بیکاره

Ex: The prank was funny, but also kind of jobless.شوخی خنده‌دار بود، اما کمی هم **بی‌کار**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
armchair CEO
[اسم]

someone who gives advice or critiques on business, management, or leadership without real experience or authority

مدیر عامل روی مبل, مدیر اجرایی تئوری‌پرداز

مدیر عامل روی مبل, مدیر اجرایی تئوری‌پرداز

Ex: She rolled her eyes at the armchair CEO's comments.او در مقابل نظرات **مدیرعامل صندلی‌ای** چشمانش را گرداند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
extra
[صفت]

over the top, excessive, or dramatic in behavior, style, or emotions

اغراق آمیز, زیاده

اغراق آمیز, زیاده

Ex: His extra behavior during the performance included dramatic gestures and loud expressions .
daily words
wordlist
بستن
ورود
cringe
[اسم]

content, actions, or behavior that causes secondhand embarrassment or discomfort

خجالت‌آور, کرینج

خجالت‌آور, کرینج

Ex: The comments section is full of cringe.بخش نظرات پر از **کرینج** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tryhard
[اسم]

someone who overexerts to impress others, often appearing desperate or awkward

سختکوش, زیادهرو

سختکوش, زیادهرو

Ex: The forum is full of tryhards competing for attention.انجمن پر از **تلاشگران افراطی** است که برای جلب توجه رقابت می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
drama queen
[اسم]

a person who overreacts or exaggerates emotions, often creating unnecessary drama

ملکه درام, دراماتیک

ملکه درام, دراماتیک

Ex: Everyone avoids the drama queen at parties.همه در مهمانی‌ها از **drama queen** دوری می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
clingy
[صفت]

(of a person) overly dependent on someone else, often seeking constant attention, affection, or reassurance

چسبنده, وابسته

چسبنده, وابسته

Ex: The clingy toddler would n't leave his father 's side all day .کودک **چسبنده** تمام روز نمی‌خواست از کنار پدرش دور شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
messy
[صفت]

drama-prone, gossiping, or habitually involved in conflicts or trouble

دراماتیک, غیبت‌گو

دراماتیک, غیبت‌گو

Ex: Don't get involved with her; she's messy.با او درگیر نشو؛ او **دردسرساز** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dry texter
[اسم]

someone who sends brief, unenthusiastic, or boring text messages

فرستنده پیام خشک, کسی که پیام‌های بی‌حال می‌فرستد

فرستنده پیام خشک, کسی که پیام‌های بی‌حال می‌فرستد

Ex: That guy is a dry texter, replying only with "ok" and "lol."آن مرد یک **پیام‌رسان خشک** است، که فقط با "ok" و "lol" پاسخ می‌دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
toxic
[صفت]

harmful, damaging, or unhealthy in behavior, attitude, or relationships

سمی, مضر

سمی, مضر

Ex: Toxic people drain your energy and motivation.افراد **سمی** انرژی و انگیزه شما را تخلیه می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gaslighter
[اسم]

a person who manipulates others by denying their perception, feelings, or reality

دستکاری کننده, آزارگر عاطفی

دستکاری کننده, آزارگر عاطفی

Ex: He was labeled a gaslighter for constantly denying his mistakes.او به دلیل انکار مداوم اشتباهاتش به عنوان **دروغگو** برچسب خورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
snake
[اسم]

a dishonest person with the tendency to deceive people for personal gain

فرد مارموز, آبزیرکاه، فرد مارمولک

فرد مارموز, آبزیرکاه، فرد مارمولک

Ex: She realized too late that her business partner was a snake, coiling around her trust with false promises and secret schemes to undermine her success .او خیلی دیر متوجه شد که شریک تجاری‌اش یک **مار** بود، که با وعده‌های دروغین و نقشه‌های پنهانی به دور اعتمادش پیچیده بود تا موفقیتش را تضعیف کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
shady
[صفت]

having a suspicious or dishonest quality

مشکوک, مورددار، مسئله‌دار

مشکوک, مورددار، مسئله‌دار

Ex: The shady origins of the product led consumers to question its safety and efficacy .ریشه‌های **مشکوک** محصول باعث شد مصرف‌کنندگان در مورد ایمنی و کارایی آن تردید کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hater
[اسم]

someone who criticizes, insults, or expresses negativity toward others out of jealousy, resentment, or spite

نفرت‌کننده, انتقادگر

نفرت‌کننده, انتقادگر

Ex: Critics called him a hater for dismissing their work.منتقدان او را **نفرت‌انگیز** نامیدند زیرا کارشان را رد کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
edgelord
[اسم]

someone who tries excessively to be shocking, dark, or offensive, often for attention or perceived cleverness

معتاد به افراط, تحریک‌کننده پاتولوژیک

معتاد به افراط, تحریک‌کننده پاتولوژیک

Ex: Edgelords often get mocked for trying too hard.**ادجلوردها** اغلب به خاطر تلاش بیش از حد مورد تمسخر قرار می‌گیرند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
doomer
[اسم]

a pessimistic or depressive person who expects the worst in life

بدبین, فردی که همیشه منتظر بدترین هاست

بدبین, فردی که همیشه منتظر بدترین هاست

Ex: He calls himself a doomer, but he still goes out every day.او خودش را یک **doomer** می‌نامد، اما هنوز هر روز بیرون می‌رود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
flaky
[صفت]

(of a person) unreliable, indecisive, or inconsistent in behavior

غیر قابل اعتماد, بی ثبات

غیر قابل اعتماد, بی ثبات

Ex: The flaky employee left everyone scrambling to cover his responsibilities when he did n’t show up for work .کارمند **غیرقابل اعتماد** همه را در تکاپو برای پوشش مسئولیت‌هایش رها کرد وقتی که سر کار حاضر نشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
honey badger
[اسم]

a person who shows boldness, fearlessness, or indifference to others' opinions

یک فرد نترس, یک فرد شجاع

یک فرد نترس, یک فرد شجاع

Ex: No one could shake his honey badger confidence.هیچ‌کس نمی‌توانست اعتماد به نفس **گورکن عسل** او را متزلزل کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
look-at-me
[صفت]

routinely seeking attention through ostentatious, provocative, or inappropriate behavior

جلب توجه, خودنما

جلب توجه, خودنما

Ex: Don't be so look-at-me on social media.در رسانه‌های اجتماعی اینقدر **توجه‌طلب** نباش.
daily words
wordlist
بستن
ورود
take a seat
[حرف ندا]

a sarcastic or dismissive remark telling someone to calm down, stop talking, or acknowledge they are out of line

بنشین و آروم باش, چرا یه کم نمیشینی؟

بنشین و آروم باش, چرا یه کم نمیشینی؟

Ex: That commentator needs to take a seat before he spreads misinformation.آن مفسر باید **بنشیند** قبل از اینکه اطلاعات نادرست پخش کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
whatever
[حرف ندا]

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

هر چه., مهم نیست.

هر چه., مهم نیست.

Ex: Whatever. It 's not a big deal .**هر چه**. مسئله بزرگی نیست.
daily words
wordlist
بستن
ورود
weird flex, but OK
[حرف ندا]

used to acknowledge someone's brag or achievement that is unusual, trivial, or unimpressive, often sarcastically

فِلِکس عجیب، اما باشه, لاف عجیب، اما باشه

فِلِکس عجیب، اما باشه, لاف عجیب، اما باشه

Ex: You got a participation trophy?Weird flex, but OK.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ارزیابی، قضاوت و نقد
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek