Boken Headway - Övre mellannivå - Enhet 12

Här hittar du ordförrådet från Enhet 12 i Headway Upper Intermediate kursboken, såsom "cushy", "digest", "apparent", etc.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Boken Headway - Övre mellannivå
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: Learning a new language can take time , patience , and practice .
get a life [Mening]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: Don't tell me you're cleaning the house on a Saturday night? Get a life, Hannah!
اجرا کردن

to spend or use time in a way that does not achieve anything or have a particular goal

Ex: When the meeting was delayed , they killed time by chatting with each other .
third time lucky [interjektion]
اجرا کردن

Tredje gången lucky

Ex: Third time lucky I’m going to get this job on my third interview !

Tredje gången gillt—jag kommer att få det här jobbet på min tredje intervju!

اجرا کردن

used in a situation when there is only a little time to do something and one must be careful not to waste any of it

Ex:
cushy [adjektiv]
اجرا کردن

lätt

Ex: He enjoyed his cushy job , which required minimal hours and offered generous pay .

Han njöt av sitt lätta jobb, som krävde minimala timmar och erbjöd generös lön.

اجرا کردن

to become lively and energetic

Ex: As the music started , the party came to life with dancing and laughter .
اجرا کردن

to express strongly and confidently that something is undoubtedly true or will certainly happen

Ex: With his experience , he can bet his boots that the project will be a success .
اجرا کردن

Bättre lycka nästa gång

Ex: That was a tough break , but better luck next time .

Det var en hård smäll, men bättre lycka nästa gång.

اجرا کردن

another chance for someone to become more healthy, energetic, or adopting a more optimistic view on life

Ex: His return to the game gave the team a new lease of life , and they played better than ever .
اجرا کردن

för tillfället

Ex: For the time being , I am focusing on my studies before deciding on my career path .

För tillfället fokuserar jag på mina studier innan jag bestämmer mig för min karriärväg.

اجرا کردن

to remain strong, valuable, or effective over a long period, despite changes or challenges

Ex: Their friendship has stood the test of time , growing stronger over the years .
اجرا کردن

i sista stund

Ex: He arrives in the nick of time to catch his flight before the gate closes .

Han anländer i sista stund för att hinna med sitt flyg innan gaten stänger.

اجرا کردن

to be willing to do whatever it takes to avoid trouble or conflict and have a peaceful and stress-free existence

Ex: He did anything for a quiet life , yet here he is .
اجرا کردن

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

Ex: Getting caught in the rain without an umbrella , story of her life , she thought .
اجرا کردن

to be in or to get oneself into a situation that may result in an unpleasant or dangerous outcome

Ex: By not wearing a helmet while biking , you run the risk of a head injury in case of an accident .
اجرا کردن

genomföra

Ex: The research team will carry out experiments to test the hypothesis and gather data .

Forskningsgruppen kommer att genomföra experiment för att testa hypotesen och samla in data.

research [Substantiv]
اجرا کردن

forskning

Ex: Mark spent hours in the library doing research for his history paper .

Mark tillbringade timmar i biblioteket med att göra forskning för sitt historiearbete.

اجرا کردن

bli

Ex: He 's training to become a pilot at a flight school .

Han tränar för att bli pilot på en flygskola.

apparent [adjektiv]
اجرا کردن

tydlig

Ex: It became apparent that they had no intention of finishing the project on time .

Det blev tydligt att de inte hade för avsikt att avsluta projektet i tid.

اجرا کردن

to consider something when trying to make a judgment or decision

Ex: When planning the budget , it is crucial to take unexpected expenses into account to ensure financial stability .
اجرا کردن

to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

Ex: We need to get the project going before the deadline approaches.
اجرا کردن

lida

Ex: The company suffered financial losses during the economic downturn .

Företaget led ekonomiska förluster under den ekonomiska nedgången.

stroke [Substantiv]
اجرا کردن

stroke

Ex: A stroke occurs when a blood vessel in the brain either becomes blocked ( ischemic stroke ) or bursts ( hemorrhagic stroke ) .

En stroke uppstår när en blodkärl i hjärnan antingen blockeras (ischemisk stroke) eller brister (hemorragisk stroke).

اجرا کردن

smälta

Ex: Certain foods are easier to digest than others .

Vissa livsmedel är lättare att smälta än andra.

اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: He told a lighthearted joke to break the ice at the beginning of the meeting .
to grab [Verb]
اجرا کردن

fånga

Ex: The movie 's intriguing plot and captivating visuals grabbed the audience from the very beginning .

Filmens intressanta handling och fängslande bilder fångade publiken från början.

اجرا کردن

to follow one's intuition instead of rules or what others say

Ex: I followed my nose and did n't buy this dress a month ago and now it 's on sale for 40 % off .
اجرا کردن

följa

Ex: She followed her doctor 's advice and improved her health .

Hon följde sin läkares råd och förbättrade sin hälsa.

pattern [Substantiv]
اجرا کردن

mönster

Ex: The weather pattern in this region typically includes rainy seasons followed by dry spells .

Vädermönstret i denna region inkluderar vanligtvis regnperioder följt av torra perioder.

اجرا کردن

lägga på sig

Ex: She's put on a few pounds since the holidays.

Hon har lagt på sig några kilo sedan semestern.

awake [adjektiv]
اجرا کردن

vaken

Ex: He was fully awake and alert during the early morning meeting .

Han var helt vaken och alert under det tidiga morgonmötet.

اجرا کردن

dra sig tillbaka

Ex: Feeling overwhelmed by the crowd , she decided to withdraw to a quiet corner of the room where she could be alone .

Kände sig överväldigad av folkmassan och beslöt sig för att dra sig tillbaka till ett lugnt hörn av rummet där hon kunde vara ensam.

اجرا کردن

used to express acceptance or resignation to the way things are, particularly when faced with an unpleasant or difficult situation

Ex: I don’t think I was fairly treated, but then that’s life, isn’t it?
اجرا کردن

used to show one's confidence in dealing with another person's behavior and using it to their disadvantage

Ex: When Sarah realized her coworker was spreading rumors about her , she decided that two could play that game and started sharing some of her own about him .
enough [Bestämningsord]
اجرا کردن

tillräcklig

Ex: The soup was n't hot enough to serve .

Soppan var inte tillräckligt varm för att serveras.

whole [adjektiv]
اجرا کردن

hel

Ex: He ate the whole pizza by himself .

Han åt hela pizzan själv.

all [Bestämningsord]
اجرا کردن

alla

Ex: All books on this shelf belong to me .

Alla böcker i detta hylla tillhör mig.

plenty [Pronomen]
اجرا کردن

mycket

Ex: She found plenty of interesting books at the library to read over the summer .

Hon hittade många intressanta böcker på biblioteket att läsa under sommaren.

اجرا کردن

to a large extent

Ex: She cares for him a great deal , which is why she 's always there when he needs her .
hardly [adverb]
اجرا کردن

knappt

Ex: She hardly knew him , yet she agreed to help .

Hon kände honom knappt, men hon gick med på att hjälpa.

several [Bestämningsord]
اجرا کردن

flera

Ex:

Museet visade flera målningar av kända konstnärer från renässansperioden.

none [Bestämningsord]
اجرا کردن

ingen

Ex: None of the students in the class had completed the assignment on time .

Ingen av eleverna i klassen hade slutfört uppgiften i tid.

no [Bestämningsord]
اجرا کردن

ingen

Ex: There is no reason to be afraid .

Det finns ingen anledning att vara rädd.

few [Bestämningsord]
اجرا کردن

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

människor förstår komplexiteten i denna fråga.

few [Bestämningsord]
اجرا کردن

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

människor förstår komplexiteten i denna fråga.

a little [adverb]
اجرا کردن

lite

Ex: She smiled a little when she heard the news.

Hon log lite när hon hörde nyheten.

little [Bestämningsord]
اجرا کردن

lite

Ex: I have little time to finish the project .

Jag har lite tid att avsluta projektet.

most [Bestämningsord]
اجرا کردن

de flesta

Ex: He eats most vegetables , but he does n't like broccoli .

Han äter de flesta grönsaker, men han gillar inte broccoli.

اجرا کردن

to become interested or enthusiastic about something, often to the point of obsession

Ex: After attending a gaming convention , she got the bug and now spends all her weekends playing video games .
اجرا کردن

someone or something that is irritating, troublesome, or causes inconvenience

Ex: What a pain writing good grant descriptions can be if you do n't know where to begin .
اجرا کردن

to experience the sudden, surprising, and overwhelming impact of something, that catches someone off guard and leaves them feeling stunned or overwhelmed

Ex: The news of her accident hit me like a ton of bricks .
اجرا کردن

used to express relief that something has finally happened, after a long delay or period of waiting

Ex: A new law is proposed to curb this type of blatantly dishonest description , and not before time
اجرا کردن

at any convenient or available time, without the need for careful planning or scheduling

Ex: I 'm free all day tomorrow , so we can meet at any old time .
اجرا کردن

used to indicate satisfaction or approval with a change or improvement in a situation

Ex: "I've done twice as much today as yesterday!" "Well, that's more like it! Congratulations!"
fancy that [interjektion]
اجرا کردن

Tänk dig det!

Ex: Fancy that !

Tänk dig det! Berätta mer om din nya hobby.

اجرا کردن

a variety of unspecified things or situations

Ex: I ’ve been busy with this and that , so I have n’t had time to relax .
اجرا کردن

used to refer nostalgically to a past time or era, often implying that the time being referred to was a better or more enjoyable time

Ex: When I was a kid, we spent our summers at the beach. Those were the days!
اجرا کردن

used to indicate that there is nothing more to say or do about a particular matter

Ex: The presentation was clear, and that is all I need to know.
اجرا کردن

used to say that unfortunate or unexpected events sometimes occur and that it is a natural part of life to experience them

Ex: The project got delayed , and we ’re all frustrated , but these things happen .
اجرا کردن

used to describe a day that is particularly difficult or frustrating

Ex: I ’m sorry for snapping , I ’m just having one of those days .
اجرا کردن

used to say that difficult or challenging situations are a natural part of life and are meant to test our strength and resilience

Ex: I know it ’s hard , but these things are sent to try us we’ll get through it .
اجرا کردن

to stop talking about or discussing something, especially when there is no need for further elaboration or action

Ex: I was furious but just left it at that since he obviously did n't care about me .
اجرا کردن

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does going to Hawaii for Christmas grab you?
اجرا کردن

used to encourage or praise someone for their positive attitude or determination in a difficult or challenging situation

Ex: Yeah , that 's the spirit !
اجرا کردن

to have an intuition or a premonition about something without any logical or rational explanation

Ex: I had a feeling it was going to end this way .
اجرا کردن

komma till

Ex: After hours of debate , the committee finally came to a unanimous decision .

Efter timmars debatt kom utskottet slutligen till ett enhälligt beslut.

dead [adverb]
اجرا کردن

helt

Ex: She was dead wrong about the outcome of the trial.

Hon hade helt fel om utgången av rättegången.

on time [adverb]
اجرا کردن

i tid

Ex: He completes his tasks on time without any reminders .

Han slutför sina uppgifter i tid utan några påminnelser.

اجرا کردن

used to indicate that something should have happened or been done earlier

Ex: By next month , it will be about time for us to move into our new house .