Cartea Headway - Intermediar avansat - Unitatea 12

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 12 din manualul Headway Upper Intermediate, cum ar fi "cushy", "digest", "apparent" etc.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Headway - Intermediar avansat
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: Learning a new language can take time , patience , and practice .
get a life [Propoziție]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: Don't tell me you're cleaning the house on a Saturday night? Get a life, Hannah!
اجرا کردن

to spend or use time in a way that does not achieve anything or have a particular goal

Ex: When the meeting was delayed , they killed time by chatting with each other .
third time lucky [interjecție]
اجرا کردن

A treia oară lucky

Ex: Third time lucky I’m going to get this job on my third interview !

A treia oară e cu noroc—o să obțin acest job la a treia interviu!

اجرا کردن

used in a situation when there is only a little time to do something and one must be careful not to waste any of it

Ex: They realized they had no time to lose and worked tirelessly to meet the deadline .
cushy [adjectiv]
اجرا کردن

ușor

Ex: He enjoyed his cushy job , which required minimal hours and offered generous pay .

El și-a bucurat de slujba lui ușoară, care necesita un număr minim de ore și oferea un salariu generos.

اجرا کردن

to become lively and energetic

Ex: As the music started , the party came to life with dancing and laughter .
اجرا کردن

Mai mult noroc data viitoare

Ex: That was a tough break , but better luck next time .

A fost un lovitură grea, dar data viitoare mai mult noroc.

اجرا کردن

another chance for someone to become more healthy, energetic, or adopting a more optimistic view on life

Ex: His return to the game gave the team a new lease of life , and they played better than ever .
اجرا کردن

deocamdată

Ex: For the time being , I am focusing on my studies before deciding on my career path .

Deocamdată, mă concentrez pe studiile mele înainte de a decide calea profesională.

اجرا کردن

to remain strong, valuable, or effective over a long period, despite changes or challenges

Ex: The story of Romeo and Juliet has stood the test of time as one of the most famous love tales .
اجرا کردن

la fix

Ex: He arrives in the nick of time to catch his flight before the gate closes .

El ajunge la fix să-și prindă zborul înainte ca poarta să se închidă.

اجرا کردن

to be willing to do whatever it takes to avoid trouble or conflict and have a peaceful and stress-free existence

Ex: He did anything for a quiet life , yet here he is .
اجرا کردن

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

Ex: Getting caught in the rain without an umbrella , story of her life , she thought .
اجرا کردن

to be in or to get oneself into a situation that may result in an unpleasant or dangerous outcome

Ex: By not wearing a helmet while biking , you run the risk of a head injury in case of an accident .
اجرا کردن

efectua

Ex: The research team will carry out experiments to test the hypothesis and gather data .

Echipa de cercetare va efectua experimente pentru a testa ipoteza și a colecta date.

research [substantiv]
اجرا کردن

cercetare

Ex: Mark spent hours in the library doing research for his history paper .

Mark a petrecut ore în bibliotecă făcând cercetare pentru lucrarea sa de istorie.

اجرا کردن

deveni

Ex: He 's training to become a pilot at a flight school .

El se antrenează să devină pilot la o școală de zbor.

apparent [adjectiv]
اجرا کردن

evident

Ex: The apparent damage to the car suggested it had been in an accident .

Daunele aparente ale mașinii sugerau că aceasta fusese implicată într-un accident.

اجرا کردن

to consider something when trying to make a judgment or decision

Ex: When planning the budget , it is crucial to take unexpected expenses into account to ensure financial stability .
اجرا کردن

to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

Ex: We need to get the project going before the deadline approaches.
اجرا کردن

suferi

Ex: Last year , the region suffered a severe drought .

Anul trecut, regiunea a suferit o secetă severă.

stroke [substantiv]
اجرا کردن

accident vascular cerebral

Ex: A stroke occurs when a blood vessel in the brain either becomes blocked ( ischemic stroke ) or bursts ( hemorrhagic stroke ) .

Un accident vascular cerebral apare atunci când un vas de sânge din creier fie se blochează (accident vascular cerebral ischemic), fie se rupe (accident vascular cerebral hemoragic).

اجرا کردن

a digera

Ex: It takes time for the stomach to digest complex carbohydrates .

Stomacului îi ia timp să digerere carbohidrații complecși.

اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: He told a lighthearted joke to break the ice at the beginning of the meeting .
to grab [verb]
اجرا کردن

captiva

Ex: The movie 's intriguing plot and captivating visuals grabbed the audience from the very beginning .

Subiectul intrigant al filmului și imaginile captivante au captivat publicul de la bun început.

اجرا کردن

to follow one's intuition instead of rules or what others say

Ex: I do n't worry too much about the future because I just follow my nose when I 'm faced with a big decision .
اجرا کردن

urma

Ex: She followed her doctor 's advice and improved her health .

Ea a urmat sfatul medicului său și și-a îmbunătățit sănătatea.

pattern [substantiv]
اجرا کردن

model

Ex: The weather pattern in this region typically includes rainy seasons followed by dry spells .

Modelul climatic din această regiune include de obicei sezoane ploioase urmate de perioade uscate.

اجرا کردن

câștiga

Ex: She's put on a few pounds since the holidays.

Ea a câștigat câteva kilograme de la sărbători.

awake [adjectiv]
اجرا کردن

treaz

Ex: He was fully awake and alert during the early morning meeting .

Era complet treaz și alert în timpul întâlnirii de dimineață.

اجرا کردن

a se retrage

Ex: Feeling overwhelmed by the crowd , she decided to withdraw to a quiet corner of the room where she could be alone .

Simțindu-se copleșită de mulțime, a decis să se retragă într-un colț liniștit al camerei unde putea fi singură.

اجرا کردن

used to express acceptance or resignation to the way things are, particularly when faced with an unpleasant or difficult situation

Ex: I don’t think I was fairly treated, but then that’s life, isn’t it?
اجرا کردن

used to show one's confidence in dealing with another person's behavior and using it to their disadvantage

Ex: When Sarah realized her coworker was spreading rumors about her , she decided that two could play that game and started sharing some of her own about him .
enough [determinant]
اجرا کردن

suficient

Ex: The soup was n't hot enough to serve .

Supa nu era suficient de fierbinte pentru a fi servită.

whole [adjectiv]
اجرا کردن

întreg

Ex: He ate the whole pizza by himself .

A mâncat întreaga pizza singur.

all [determinant]
اجرا کردن

toate

Ex: All books on this shelf belong to me .

Toate cărțile de pe acest raft îmi aparțin.

plenty [pronume]
اجرا کردن

mult

Ex: She found plenty of interesting books at the library to read over the summer .

A găsit multe cărți interesante la bibliotecă pe care să le citească în timpul verii.

اجرا کردن

to a large extent

Ex: She cares for him a great deal , which is why she 's always there when he needs her .
hardly [adverb]
اجرا کردن

abia

Ex: She hardly knew him , yet she agreed to help .

Ea abia îl cunoștea, totuși a acceptat să ajute.

several [determinant]
اجرا کردن

câteva

Ex:

Mai mulți prieteni s-au alăturat nouă la cină aseară.

none [determinant]
اجرا کردن

niciunul

Ex: None of the students in the class had completed the assignment on time .

Niciunul dintre elevii din clasă nu a finalizat tema la timp.

no [determinant]
اجرا کردن

niciun

Ex: There is no reason to be afraid .

Nu există niciun motiv să ne fie frică.

few [determinant]
اجرا کردن

puțini

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

Puțini oameni înțeleg complexitatea acestei probleme.

few [determinant]
اجرا کردن

puțini

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

Puțini oameni înțeleg complexitatea acestei probleme.

a little [adverb]
اجرا کردن

puțin

Ex: She smiled a little when she heard the news.

Ea a zâmbit puțin când a auzit vestea.

little [determinant]
اجرا کردن

puțin

Ex: I have little time to finish the project .

Am puțin timp pentru a termina proiectul.

most [determinant]
اجرا کردن

majoritatea

Ex: He eats most vegetables , but he does n't like broccoli .

El mănâncă majoritatea legumelor, dar nu-i place broccoli.

اجرا کردن

to become interested or enthusiastic about something, often to the point of obsession

Ex: After attending a gaming convention , she got the bug and now spends all her weekends playing video games .
اجرا کردن

someone or something that is irritating, troublesome, or causes inconvenience

Ex: What a pain writing good grant descriptions can be if you do n't know where to begin .
اجرا کردن

to experience the sudden, surprising, and overwhelming impact of something, that catches someone off guard and leaves them feeling stunned or overwhelmed

Ex: The news of her accident hit me like a ton of bricks .
اجرا کردن

used to express relief that something has finally happened, after a long delay or period of waiting

Ex: A new law is proposed to curb this type of blatantly dishonest description , and not before time
اجرا کردن

at any convenient or available time, without the need for careful planning or scheduling

Ex: I 'm free all day tomorrow , so we can meet at any old time .
اجرا کردن

used to indicate satisfaction or approval with a change or improvement in a situation

Ex: "I've done twice as much today as yesterday!" "Well, that's more like it! Congratulations!"
fancy that [interjecție]
اجرا کردن

Imaginează-ți!

Ex: Fancy that !

Imaginează-ți asta! Spune-mi mai multe despre noul tău hobby.

اجرا کردن

a variety of unspecified things or situations

Ex: I ’ve been busy with this and that , so I have n’t had time to relax .
those were the days [Propoziție]
اجرا کردن

used to refer nostalgically to a past time or era, often implying that the time being referred to was a better or more enjoyable time

Ex: When I was a kid, we spent our summers at the beach. Those were the days!
that is all {~noun} [Propoziție]
اجرا کردن

used to indicate that there is nothing more to say or do about a particular matter

Ex: The presentation was clear, and that is all I need to know.
these things happen [Propoziție]
اجرا کردن

used to say that unfortunate or unexpected events sometimes occur and that it is a natural part of life to experience them

Ex: The project got delayed , and we ’re all frustrated , but these things happen .
اجرا کردن

used to describe a day that is particularly difficult or frustrating

Ex: I ’m sorry for snapping , I ’m just having one of those days .
اجرا کردن

used to say that difficult or challenging situations are a natural part of life and are meant to test our strength and resilience

Ex: I know it ’s hard , but these things are sent to try us we’ll get through it .
اجرا کردن

to stop talking about or discussing something, especially when there is no need for further elaboration or action

Ex: I was furious but just left it at that since he obviously did n't care about me .
اجرا کردن

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does going to Hawaii for Christmas grab you?
that is the spirit [Propoziție]
اجرا کردن

used to encourage or praise someone for their positive attitude or determination in a difficult or challenging situation

Ex: Yeah , that 's the spirit !
اجرا کردن

to have an intuition or a premonition about something without any logical or rational explanation

Ex: I had a feeling it was going to end this way .
اجرا کردن

ajunge la

Ex: After hours of debate , the committee finally came to a unanimous decision .

După ore de dezbatere, comitetul a ajuns în cele din urmă la o decizie unanimă.

dead [adverb]
اجرا کردن

complet

Ex: She was dead wrong about the outcome of the trial.

Ea a greșit cu totul în privința rezultatului procesului.

on time [adverb]
اجرا کردن

la timp

Ex: He completes his tasks on time without any reminders .

El își finalizează sarcinile la timp fără nicio reamintire.

اجرا کردن

used to indicate that something should have happened or been done earlier

Ex: Tomorrow , it will be about time to submit the project that we 've been working on for months .