Vocabularul Unității 12 din Headway Upper Intermediate

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 12 din manualul Headway Upper Intermediate, cum ar fi "cushy", "digest", "apparent" etc.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Headway - Intermediar avansat
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: He takes time to build strong relationships with his colleagues .
get a life [Propoziție]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: You guys should just stop moaning and get a life !
اجرا کردن

to spend or use time in a way that does not achieve anything or have a particular goal

Ex: We played a few rounds of chess to kill the time before our meeting .
third time lucky [interjecție]
اجرا کردن

A treia oară lucky

Ex: After two failed attempts at landing the job , he was thinking , third time lucky .

După două încercări eșuate de a obține slujba, se gândea, a treia oară cu noroc.

اجرا کردن

used in a situation when there is only a little time to do something and one must be careful not to waste any of it

Ex: Why are you wasting time? There's no time to lose; we need to finish this task quickly.
cushy [adjectiv]
اجرا کردن

ușor

Ex: After years of demanding work , she was grateful for her new cushy retirement lifestyle .

După ani de muncă solicitantă, ea era recunoscătoare pentru noul ei stil de viață confortabil la pensie.

اجرا کردن

to become lively and energetic

Ex: The garden came to life with the arrival of spring , bursting with colorful blooms .
اجرا کردن

to express strongly and confidently that something is undoubtedly true or will certainly happen

Ex: With his experience , he can bet his boots that the project will be a success .
اجرا کردن

Mai mult noroc data viitoare

Ex: You did n’t win this time , but better luck next time .

Nu ai câștigat de data aceasta, dar mai mult noroc data viitoare.

اجرا کردن

another chance for someone to become more healthy, energetic, or adopting a more optimistic view on life

Ex: Starting a new hobby provided her with a new lease of life , sparking her creativity again .
اجرا کردن

deocamdată

Ex: She is serving as the interim manager for the time being until a permanent replacement is found .

Ea servește deocamdată ca manager interimar până când va fi găsit un înlocuitor permanent.

اجرا کردن

to remain strong, valuable, or effective over a long period, despite changes or challenges

Ex: Their friendship has stood the test of time , growing stronger over the years .
اجرا کردن

la fix

Ex: The firefighter rescues the trapped cat from the burning building in the nick of time .

Pompierul salvează pisica blocată din clădirea în flăcări în ultimul moment.

اجرا کردن

to be willing to do whatever it takes to avoid trouble or conflict and have a peaceful and stress-free existence

Ex: I 'm tired of arguing with my boss , so I 'll do anything for a quiet life .
اجرا کردن

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

Ex: He found himself stuck in another traffic jam during his morning commute , and he sighed , " Story of my life . "
اجرا کردن

to be in or to get oneself into a situation that may result in an unpleasant or dangerous outcome

Ex: Investing all your savings in a single stock can run the risk of significant financial loss .
اجرا کردن

efectua

Ex: It is essential to carry out a thorough analysis of market trends before launching a new product .

Este esențial să efectuați o analiză aprofundată a tendințelor de piață înainte de a lansa un produs nou.

research [substantiv]
اجرا کردن

cercetare

Ex: The scientist conducted extensive research on the effects of climate change .

Omul de știință a efectuat o cercetare amplă asupra efectelor schimbărilor climatice.

اجرا کردن

deveni

Ex: How can I become a more confident individual ?

Cum pot deveni o persoană mai încrezătoare?

apparent [adjectiv]
اجرا کردن

evident

Ex: It became apparent that they had no intention of finishing the project on time .

A devenit evident că nu au avut intenția de a finaliza proiectul la timp.

اجرا کردن

to consider something when trying to make a judgment or decision

Ex: The judge asked the jury to take the defendant's difficult upbringing into account when deliberating the verdict.
اجرا کردن

to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

Ex: The coach helped get the team going with an energizing pep talk.
اجرا کردن

suferi

Ex: He suffered a lot of pain after the accident .

El a suferit multă durere după accident.

stroke [substantiv]
اجرا کردن

accident vascular cerebral

Ex: Symptoms of stroke can include sudden numbness or weakness in the face , arm , or leg , especially on one side of the body .

Simptomele accidentului vascular cerebral pot include amorțeală sau slăbiciune bruscă în față, braț sau picior, în special pe o parte a corpului.

اجرا کردن

a digera

Ex: Digesting proteins involves the action of stomach acids .

Digestia proteinelor implică acțiunea acizilor gastrici.

اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: Starting a conversation about common interests can help break the ice at a social event .
to grab [verb]
اجرا کردن

captiva

Ex: The headline of the newspaper grabbed me as soon as I saw it .

Titlul ziarului m-a prins imediat ce l-am văzut.

اجرا کردن

to follow one's intuition instead of rules or what others say

Ex: In creative endeavors , sometimes it 's best to ignore the rules and follow your nose to discover something unique and original .
اجرا کردن

urma

Ex: He has trouble following complex directions .

Are dificultăți în a urma instrucțiuni complexe.

pattern [substantiv]
اجرا کردن

model

Ex: She noticed a recurring pattern of behavior in her friend that indicated he was feeling stressed .

Ea a observat un model recurent de comportament la prietenul ei care indica că se simțea stresat.

اجرا کردن

câștiga

Ex: I've been trying to put on some weight for the football season.

Am încercat să câștig în greutate pentru sezonul de fotbal.

awake [adjectiv]
اجرا کردن

treaz

Ex: The noise outside kept her awake for most of the night .

Zgomotul din exterior a ținut-o trează cea mai mare parte a nopții.

اجرا کردن

a se retrage

Ex: As an introvert , she often needs to withdraw from social situations to recharge her energy .

Ca introvertită, are adesea nevoie să se retragă din situațiile sociale pentru a-și reîncărca energia.

اجرا کردن

used to express acceptance or resignation to the way things are, particularly when faced with an unpleasant or difficult situation

Ex: I know you 're annoyed to have gotten another parking ticket , but that 's life .
اجرا کردن

used to show one's confidence in dealing with another person's behavior and using it to their disadvantage

Ex: After being constantly challenged by his rival , Mark finally decided that two could play this game and started competing even harder .
enough [determinant]
اجرا کردن

suficient

Ex: His explanation was clear enough for everyone to understand .

Explicația lui a fost suficient de clară pentru ca toată lumea să înțeleagă.

whole [adjectiv]
اجرا کردن

întreg

Ex: She read the whole book in one sitting .

Ea a citit întreaga carte dintr-o dată.

all [determinant]
اجرا کردن

toate

Ex: She spent all her money on a new phone .

Ea a cheltuit toți banii ei pe un telefon nou.

plenty [pronume]
اجرا کردن

mult

Ex: The farmer harvested plenty of apples this season , more than ever before .

Fermierul a recoltat multe mere în acest sezon, mai multe decât oricând.

اجرا کردن

to a large extent

Ex: We enjoyed the event a great deal , especially the music .
hardly [adverb]
اجرا کردن

abia

Ex: The instructions were hardly clear enough to follow .

Instrucțiunile erau abia suficient de clare pentru a fi urmate.

several [determinant]
اجرا کردن

câteva

Ex: She received several invitations to different events this weekend.

A primit mai multe invitații la diferite evenimente în acest weekend.

none [determinant]
اجرا کردن

niciunul

Ex: She asked for volunteers , but none of the employees were willing to stay late .

A cerut voluntari, dar niciunul dintre angajați nu a fost dispus să rămână până târziu.

no [determinant]
اجرا کردن

niciun

Ex: We had no luck finding the keys .

Nu am avut niciun noroc în găsirea cheilor.

few [determinant]
اجرا کردن

puțini

Ex: I took a few steps towards the door.

Am făcut câțiva pași spre ușă.

few [determinant]
اجرا کردن

puțini

Ex: I took a few steps towards the door.

Am făcut câțiva pași spre ușă.

a little [adverb]
اجرا کردن

puțin

Ex: I'm feeling a little hungry after the walk.

Mă simt puțin înfometat după plimbare.

little [determinant]
اجرا کردن

puțin

Ex: She showed little interest in the topic .

Ea a arătat puțin interes pentru subiect.

most [determinant]
اجرا کردن

majoritatea

Ex: The team performed exceptionally well , with most members contributing actively .

Echipa s-a descurcat excepțional de bine, cu majoritatea membrilor contribuind activ.

اجرا کردن

to become interested or enthusiastic about something, often to the point of obsession

Ex: Ever since he started playing guitar , he 's gotten the bug
اجرا کردن

someone or something that is irritating, troublesome, or causes inconvenience

Ex: You 're such a pain .
اجرا کردن

to experience the sudden, surprising, and overwhelming impact of something, that catches someone off guard and leaves them feeling stunned or overwhelmed

Ex: The news of her sudden illness hit me like a ton of bricks ; I could n't believe it was happening .
اجرا کردن

used to express relief that something has finally happened, after a long delay or period of waiting

Ex: Not before time , that is about to change .
اجرا کردن

at any convenient or available time, without the need for careful planning or scheduling

Ex: You ca n't just come into work at any old time .
اجرا کردن

used to indicate satisfaction or approval with a change or improvement in a situation

Ex: It was a long and tiring day, but as the waiter brought me my dinner, I thought to myself, "Well, this is more like it."
fancy that [interjecție]
اجرا کردن

Imaginează-ți!

Ex: She 's moving to the same city as me next month , fancy that !

Ea se mută în același oraș ca mine luna viitoare, imaginează-ți !

اجرا کردن

a variety of unspecified things or situations

Ex: They stayed up chatting about this and that .
those were the days [Propoziție]
اجرا کردن

used to refer nostalgically to a past time or era, often implying that the time being referred to was a better or more enjoyable time

Ex: We used to spend all summer at the beach those were the days .
that is all {~noun} [Propoziție]
اجرا کردن

used to indicate that there is nothing more to say or do about a particular matter

Ex: I’ve done everything I can, and that is all I can say about it.
these things happen [Propoziție]
اجرا کردن

used to say that unfortunate or unexpected events sometimes occur and that it is a natural part of life to experience them

Ex: We had a flat tire on the way here , but these things happen .
اجرا کردن

used to say that difficult or challenging situations are a natural part of life and are meant to test our strength and resilience

Ex: When the car broke down again , I reminded myself that these things are sent to try us .
اجرا کردن

to stop talking about or discussing something, especially when there is no need for further elaboration or action

Ex: Let 's leave it at that for today and meet again tomorrow .
اجرا کردن

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does the idea of a trip to Spain grab you?
that is the spirit [Propoziție]
اجرا کردن

used to encourage or praise someone for their positive attitude or determination in a difficult or challenging situation

Ex: You ’re working hard that is the spirit !
اجرا کردن

to have an intuition or a premonition about something without any logical or rational explanation

Ex: I just have this feeling that she is not telling us the truth .
اجرا کردن

ajunge la

Ex: The parties involved in the dispute came to a settlement outside of court .

Părțile implicate în dispută au ajuns la o înțelegere în afara instanței.

dead [adverb]
اجرا کردن

complet

Ex: I'm dead certain he took the keys.

Sunt mort sigur că a luat cheile.

on time [adverb]
اجرا کردن

la timp

Ex: He studied regularly to complete his syllabus on time .

A studiat regulat pentru a-și finaliza programa la timp.

اجرا کردن

used to indicate that something should have happened or been done earlier

Ex: By next month , it will be about time for us to move into our new house .