GRE için Gerekli Kelime Bilgisi - Dil ve Edebi Sanatlar

Burada, GRE sınavı için gerekli olan "lokatif", "nötr", "ironi" gibi dil hakkında bazı İngilizce kelimeler öğreneceksiniz.

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
GRE için Gerekli Kelime Bilgisi
dialect [isim]
اجرا کردن

lehçe

Ex:

Sosyal lehçeler, sosyolektler ve etnolektler gibi, sosyal sınıf, etnik köken veya eğitim seviyesi gibi faktörlerden etkilenebilir.

syntax [isim]
اجرا کردن

sözdizim

Ex: Linguists study syntax to uncover the underlying principles that dictate how different languages form sentences .

Dilbilimciler, farklı dillerin cümleleri nasıl oluşturduğunu belirleyen temel ilkeleri ortaya çıkarmak için sözdizimini inceler.

اجرا کردن

çekim

Ex: The Old English language had a complex system of declension , with different forms for nouns depending on case , number , and gender .

Eski İngilizce dilinin, durum, sayı ve cinsiyete bağlı olarak isimler için farklı formları olan karmaşık bir çekim sistemi vardı.

اجرا کردن

çekim

Ex: Noun inflections in Russian indicate case , number , and gender .

Rusçada isim çekimleri, durum, sayı ve cinsiyeti gösterir.

اجرا کردن

çekmek (fiil)

Ex: In Spanish class , we learned how to conjugate regular verbs in the present tense .

İspanyolca dersinde, düzenli fiilleri şimdiki zamanda nasıl çekimleyeceğimizi öğrendik.

اجرا کردن

ters çevirme

Ex: Inversion can add dramatic effect , as seen in " Never have I seen such beauty . "

Ters çevirme, "Hiç bu kadar güzellik görmedim." gibi cümlelerde dramatik bir etki ekleyebilir.

اجرا کردن

akuzatif

Ex:

Antik Yunancada, akuzatif genellikle bir şeye doğru hareketi ifade eder.

vocative [isim]
اجرا کردن

vokatif

Ex:

Antik Yunancada, vokatif genellikle doğrudan hitap için özel bir son ek değişikliğine sahiptir.

genitive [sıfat]
اجرا کردن

tamlayan

Ex:

Makale, genitif durumundaki morfolojik değişiklikleri analiz etti.

اجرا کردن

dilek kipi

Ex: The subjunctive can change the tone of a sentence , making it more formal or polite .

Subjonktif bir cümlenin tonunu değiştirebilir, onu daha resmi veya kibar hale getirebilir.

ablative [isim]
اجرا کردن

çıkma durumu

Ex: Translating the phrase required careful consideration of the ablative to convey the correct meaning .

Cümlenin çevirisi, doğru anlamı iletmek için ablatifin dikkatli bir şekilde değerlendirilmesini gerektiriyordu.

locative [isim]
اجرا کردن

isim hali

Ex:

Çeşitli dillerde konumları doğru bir şekilde tanımlamak için lokatifi öğrenmek önemlidir.

predicative [sıfat]
اجرا کردن

yüklemcil

Ex: In Spanish , the predicative adjective agrees with the subject in gender and number .

İspanyolcada, yüklem sıfatı cinsiyet ve sayı bakımından özne ile uyum gösterir.

اجرا کردن

ismin yalın hali

Ex: In Latin , " puella " ( girl ) is in the nominative when it is the subject of the sentence .

Latince'de, "puella" (kız) cümlenin öznesi olduğunda nominatif haldedir.

attributive [sıfat]
اجرا کردن

niteleyen

Ex:

Niteliklerin kullanımı yazıda canlı betimlemeler oluşturmaya yardımcı olur.

اجرا کردن

haber kipi

Ex:

Dilin bildirme kipindeki fiil çekimini anlamak dil bilgisi yeterliliği için esastır.

اجرا کردن

soru sözcüğü

Ex: Forming interrogatives correctly is important for effective communication .

Etkili iletişim için soru sözcüklerini doğru şekilde oluşturmak önemlidir.

neuter [isim]
اجرا کردن

nötr

Ex: The linguist discussed the concept of neuter in grammatical gender .

Dilbilimci, dilbilgisel cinsiyette nötr kavramını tartıştı.

affix [isim]
اجرا کردن

ek

Ex: Learning affixes helps in understanding the etymology of words .

Ekler öğrenmek, kelimelerin etimolojisini anlamaya yardımcı olur.

اجرا کردن

aliterasyon

Ex:

Aliterasyon, tekerlemelerde yaygın bir özelliktir.

irony [isim]
اجرا کردن

ironi

Ex: His speech was filled with irony , making fun of the company ’s so-called " success . "

Konuşması, şirketin sözde 'başarısı' ile alay eden ironi ile doluydu.

allusion [isim]
اجرا کردن

gönderme

Ex: In his speech , he made an allusion to the Trojan War , drawing a parallel between their struggle and that of ancient heroes .

Konuşmasında, Truva Savaşı'na bir gönderme yaparak, onların mücadelesi ile eski kahramanların mücadelesi arasında bir paralellik kurdu.

satire [isim]
اجرا کردن

hiciv

Ex: The cartoonist 's satire of political leaders sparked public debate .

Karikatüristin siyasi liderler üzerine yergisi kamuoyunda tartışma yarattı.

اجرا کردن

örtmece

Ex: The phrase ' passed away ' is a common euphemism for ' died , ' used to soften the harsh reality of death .

'Passed away' ifadesi, 'died' için yaygın bir örtmecedir, ölümün sert gerçeğini yumuşatmak için kullanılır.

analogy [isim]
اجرا کردن

analoji

Ex: The analogy between " sing " and " sang " helps learners understand verb changes .

'Sing' ve 'sang' arasındaki benzeşim, öğrencilerin fiil değişikliklerini anlamalarına yardımcı olur.

coherent [sıfat]
اجرا کردن

kolay anlaşılır

Ex: She was coherent in her speech , making it easy for everyone to understand .

Konuşmasında tutarlıydı, bu da herkesin anlamasını kolaylaştırdı.

اجرا کردن

kökenbilim

Ex: The dictionary includes information on the etymology of words to provide linguistic context .

Sözlük, dilbilimsel bağlam sağlamak için kelimelerin köken bilgisi hakkında bilgi içerir.

اجرا کردن

kendini iyi ifade edemeyen

Ex:

Yürümeye başlayan çocuğun anlaşılmaz gevezeliği, anlamını çözmeye çalışan ebeveynlerini eğlendirdi.

اجرا کردن

gereksiz yineleme

Ex: In linguistics , a tautology is the redundant repetition of an idea , where the same concept is expressed multiple times in different words .

Dilbilimde, bir totoloji, aynı kavramın farklı kelimelerle birden fazla kez ifade edildiği, bir fikrin gereksiz tekrarıdır.

اجرا کردن

edimbilim

Ex: Pragmatics explains why the same words can have different meanings in different contexts .

Pragmatik, aynı kelimelerin farklı bağlamlarda neden farklı anlamlara gelebileceğini açıklar.

اجرا کردن

ses bilgisi

Ex:

Uluslararası Fonetik Alfabe (IPA), konuşulan dilin seslerini standart bir şekilde temsil etmek için kullanılan bir fonetik notasyon sistemidir.

phoneme [isim]
اجرا کردن

sesbirim

Ex: Phonemes are abstract units that are realized as various allophones in different phonetic contexts .

Fonemler, farklı fonetik bağlamlarda çeşitli alofonlar olarak gerçekleşen soyut birimlerdir.

morpheme [isim]
اجرا کردن

biçimbirim

Ex: Understanding morphemes helps linguists analyze how words are formed and how they convey meaning .

Morfemleri anlamak, dilbilimcilerin kelimelerin nasıl oluşturulduğunu ve nasıl anlam ilettiğini analiz etmelerine yardımcı olur.

lexeme [isim]
اجرا کردن

sözcük birim

Ex: Linguists study lexemes to understand how words are related morphologically and semantically within a language .

Dilbilimciler, bir dilde kelimelerin morfolojik ve semantik olarak nasıl ilişkili olduğunu anlamak için leksemler üzerinde çalışır.

اجرا کردن

sesteş

Ex: Linguists analyze the distribution of allophones within a language to understand its phonological rules and patterns .

Dilbilimciler, bir dilin fonolojik kurallarını ve kalıplarını anlamak için alofonların dağılımını analiz eder.

ellipsis [isim]
اجرا کردن

eksiltme

Ex: Ellipses are commonly used in academic writing to condense quotations without altering meaning .

Elipsler, anlamı değiştirmeden alıntıları kısaltmak için akademik yazında yaygın olarak kullanılır.

homonym [isim]
اجرا کردن

eşadlılık

Ex: " Bank " is a homonym because it can mean both a financial institution and the side of a river .

Homonim, hem bir finans kuruluşu hem de bir nehrin kenarı anlamına gelebilen bir terimdir.

اجرا کردن

eşsesli

Ex: Mistaking homophones like " bare " and " bear " can lead to amusing misunderstandings in conversation .

"bare" ve "bear" gibi homofonları karıştırmak, konuşmada eğlenceli yanlış anlaşılmalara yol açabilir.

اجرا کردن

ikili ünlü

Ex: The Spanish language includes several diphthongs that blend vowels smoothly .

İspanyol dili, ünlüleri sorunsuz bir şekilde birleştiren birkaç diftong içerir.

اجرا کردن

yansıma ses

Ex:

Çizgi romanlar, aksiyon sahnelerini vurgulamak için "bam" ve "zap" gibi onomatopeik kelimeler kullanır.