the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar

方言

(linguistics) the way in which words and phrases are arranged to form grammatical sentences in a language

構文, 文の構造

(in the grammar of some languages) a group of nouns, pronouns, or adjectives changing in the same way to indicate case, number, and gender

屈折, 文法的格変化

(grammar) a change in the structure of a word, usually adding a suffix, according to its grammatical function

屈折, 変化

(grammar) to show how a verb changes depending on number, person, tense, etc.

活用する, 動詞の活用

(grammar) a particular form of a pronoun, adjective, or noun that acts as the direct object of a verb or preposition, used in some languages such as Greek or Latin

対格

(in the grammar of some languages) the form of a noun, pronoun, or adjective that is used when addressing a particular person or thing

呼格

relating to a grammatical case that is used to indicate possession, origin, or a close association

所有格の

(grammar) a specific form of a pronoun, adjective, or noun that is used to show by what means or by whom an action is done or to indicate the source of the action, found in some languages such as Latin or Sanskrit

奪格

(grammar) a specific form of a pronoun, adjective, or noun that shows the place of an action or where a person or thing is

格

(grammar) describing an adjective or noun following a linking verb and completing the meaning of the copula

述語的な, 述語的

(grammar)(of a noun or adjective) joined directly to a noun and modifying it, without a linking verb

属性的な, 属性

(grammar) a letter or group of letters added to the end or beginning of a word to change its meaning

接辞, 前接辞/後接辞

the use of the same letter or sound at the beginning of the words in a verse or sentence, used as a literary device

頭韻

a form of humor in which the words that someone says mean the opposite, producing an emphatic effect

皮肉

a statement that implies or indirectly mentions something or someone else, especially as a literary device

暗示, 言及

humor, irony, ridicule, or sarcasm used to expose or criticize the faults and shortcomings of a person, government, etc.

サティア, 風刺

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

婉曲語

(linguistics) a process by which a new word or inflection is formed according to existing rules and regulations

類推, 言語類推

(of a person) able to express thoughts or ideas in a clear and consistent manner

一貫した, 明確な

(linguistics) a branch of linguistics that deals with the sentences and the contexts in which they are used

プラグマティクス

the smallest unit of sound in a language that can distinguish meaning, often represented by a specific symbol in phonetic notation

音素

(linguistics) the smallest meaningful unit of a language that does not necessarily stand alone and cannot be divided

形態素

(linguistics) a basic linguistic unit that is meaningful and underlies a set of words which are related through inflection

レキシーム, 表現単位

a variant pronunciation of a phoneme, which can occur due to phonetic differences in specific contexts or environments within a language

アロフォン, 音素のバリアント

(grammar) the act of omitting a word or words from a sentence, when the meaning is complete and the omission is understood from the context

エリプシス, 省略

each of two or more words with the same spelling or pronunciation that vary in meaning and origin

同音異義語

(grammar) one of two or more words with the same pronunciation that differ in meaning, spelling or origin

同音異義語

