Podstawowe Słownictwo do GRE - Język i Urządzenia Literackie
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów o języku, takich jak "locative", "neuter", "irony" itp., które są potrzebne do egzaminu GRE.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar

dialekt, gwara
Językoznawcy badają dialekty, aby lepiej zrozumieć zmienność i zmiany językowe, a także czynniki społeczne i kulturowe, które kształtują różnorodność językową.
(linguistics) the way in which words and phrases are arranged to form grammatical sentences in a language

składnia, struktura gramatyczna
Analiza składniowa pomaga zidentyfikować, jak elementy zdania, takie jak rzeczowniki, czasowniki i przymiotniki, oddziałują na siebie w danym językowym kontekście.
(in the grammar of some languages) a group of nouns, pronouns, or adjectives changing in the same way to indicate case, number, and gender

deklinacja, odmiana przez przypadki
Język staroangielski miał złożony system deklinacji, z różnymi formami rzeczowników w zależności od przypadku, liczby i rodzaju.
(grammar) a change in the structure of a word, usually adding a suffix, according to its grammatical function

fleksja, końcówka
Zrozumienie fleksji jest niezbędne do opanowania języków o wysokim stopniu fleksyjności, takich jak fiński.
(grammar) to show how a verb changes depending on number, person, tense, etc.

koniugować
Profesor językoznawstwa wyjaśnił, jak różne języki odmieniają czasowniki inaczej w zależności od ich struktur gramatycznych.
a change in normal word order, especially putting a verb before its subject

inwersja, odwrócenie
Szekspir często stosował inwersję, wzmacniając poetycki charakter swoich wersów.
(grammar) a particular form of a pronoun, adjective, or noun that acts as the direct object of a verb or preposition, used in some languages such as Greek or Latin

biernik, przypadek bierny
Zrozumienie biernika jest kluczem do tworzenia poprawnych zdań w języku rosyjskim.
(in the grammar of some languages) the form of a noun, pronoun, or adjective that is used when addressing a particular person or thing

wołacz, przypadek wołacza
Łaciński wołacz jest używany do bezpośredniego zwrotu, np. "Marce" przy wołaniu Marka.
relating to a grammatical case that is used to indicate possession, origin, or a close association

dopełniacz, odnoszący się do dopełniacza
Artykuł analizował zmiany morfologiczne w przypadku dopełniacza.
(of verbs) a form or mood that represents possibility, doubt, or wishes

tryb łączący
Tryb łączący jest często używany w języku hiszpańskim po wyrażeniach wątpliwości, takich jak "Dudo que él venga."
(grammar) a specific form of a pronoun, adjective, or noun that is used to show by what means or by whom an action is done or to indicate the source of the action, found in some languages such as Latin or Sanskrit

ablativus, przypadek oddzielający
W łacinie ablatyw jest używany do pokazania środka lub narzędzia, jak w "gladio" oznaczającym "mieczem".
(grammar) a specific form of a pronoun, adjective, or noun that shows the place of an action or where a person or thing is

lokatiw, miejscownik
Lokatiw w łacinie może wskazywać miejsce, jak w "Romae" oznaczającym "w Rzymie".
(grammar) describing an adjective or noun following a linking verb and completing the meaning of the copula

predykatywny, atrybutywny
Rola rzeczownika predykatywnego polega na dostarczaniu dodatkowych informacji o podmiocie.
a grammatical case used for the subject of a sentence or clause

mianownik, przypadek mianujący
Nauczyciel wyjaśnił znaczenie identyfikacji mianownika w celu określenia podmiotu zdania.
(grammar)(of a noun or adjective) joined directly to a noun and modifying it, without a linking verb

atrybutywny, przydawka
Użycie przydawek przez poetkę wzbogaciło obrazowanie w jej poezji.
(grammar) the mood of a verb that states a fact

tryb oznajmujący
Nauczyciele podkreślają znaczenie opanowania trybu oznajmującego dla płynności mówienia i pisania.
(grammar) a function word that is used to form a question

zaimek pytający, słowo pytające
Opanowanie zaimków pytajnych poprawia płynność i zrozumienie języka.
(grammar) a gender of words that are neither masculine nor feminine

nijaki, rodzaj nijaki
Angielski nie ma rodzaju nijakiego, w przeciwieństwie do niemieckiego czy hiszpańskiego.
(grammar) a letter or group of letters added to the end or beginning of a word to change its meaning

afiks, przyrostek/przedrostek
W językoznawstwie afiksy odgrywają kluczową rolę w tworzeniu i derywacji słów.
the use of the same letter or sound at the beginning of the words in a verse or sentence, used as a literary device

aliteracja
Aliteracja hasła reklamowego sprawiła, że stało się ono pamiętne i chwytliwe.
a form of humor in which the words that someone says mean the opposite, producing an emphatic effect

ironia
Poprzez ironię wskazała błędy w ich logice bez bezpośredniego ich obrażania.
a statement that implies or indirectly mentions something or someone else, especially as a literary device

aluzja, nawiązanie
Aluzja poety do Ikara posłużyła jako przestroga przed niebezpieczeństwami nadmiernych ambicji i pychy.
humor, irony, ridicule, or sarcasm used to expose or criticize the faults and shortcomings of a person, government, etc.

satyra, ironia
Satyra może być potężnym narzędziem do komentarza społecznego i zmian.
a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

eufemizm, łagodzące wyrażenie
W uprzejmej rozmowie ludzie mogą używać eufemizmu 'łazienka' lub 'toaleta' zamiast 'toaleta', aby odnieść się do miejsca, w którym można się odprężyć.
(linguistics) a process by which a new word or inflection is formed according to existing rules and regulations

analogia, podobieństwo
Badanie analogii pokazuje, jak język dostosowuje się do potrzeb swoich użytkowników.
(of a person) able to express thoughts or ideas in a clear and consistent manner

spójny, logiczny
Jako lider jest spójny w podejmowaniu decyzji, zapewniając, że wszyscy rozumieją jego rozumowanie.
the study of the origins and historical developments of words and their meanings

etymologia
Etymologia słowa "amplify" ujawnia jego korzenie w łacińskim "amplus", oznaczającym duży lub przestronny.
(of people) unable to express oneself clearly or easily

niewyraźny, nieelokwentny
Stała się bełkotliwa z emocji, odbierając nagrodę, starając się znaleźć odpowiednie słowa.
the redundant repetition of an idea using different words in a sentence or phrase

tautologia, nadmiarowość
Pisarzom i mówcom często zaleca się unikanie tautologii, aby zapewnić, że ich komunikacja jest jasna i zwięzła bez niepotrzebnych powtórzeń.
(linguistics) a branch of linguistics that deals with the sentences and the contexts in which they are used

pragmatyka, pragmatyka językowa
Badanie pragmatyki ujawnia, jak gesty i wyraz twarzy uzupełniają komunikację werbalną.
the science and study of speech sounds and their production

fonetyka
Fonetyka odgrywa kluczową rolę w nauce i nauczaniu języków, pomagając uczącym się dokładnie wymawiać i rozpoznawać dźwięki języka obcego.
the smallest unit of sound in a language that can distinguish meaning, often represented by a specific symbol in phonetic notation

fonem, jednostka dźwiękowa
Badanie fonemów i ich dystrybucji pomaga językoznawcom analizować dźwięki mowy i wzorce w różnych językach.
(linguistics) the smallest meaningful unit of a language that does not necessarily stand alone and cannot be divided

morfem, najmniejsza jednostka znaczeniowa
Badanie morfemów, znane jako morfologia, bada, w jaki sposób te jednostki łączą się, tworząc złożone słowa.
(linguistics) a basic linguistic unit that is meaningful and underlies a set of words which are related through inflection

leksem, podstawowa jednostka językowa
Analiza leksemów pomaga w identyfikacji wzorców tworzenia i używania słów w różnych kontekstach językowych.
a variant pronunciation of a phoneme, which can occur due to phonetic differences in specific contexts or environments within a language

alofon, wariant wymowy fonemu
Różnice w wymowie głoski "r" w różnych dialektach języka angielskiego są przykładem zmienności alofonicznej.
(grammar) the act of omitting a word or words from a sentence, when the meaning is complete and the omission is understood from the context

elipsa, opuszczenie
Reporter użył wielokropka, aby pominąć nieistotne szczegóły z transkrypcji wywiadu.
each of two or more words with the same spelling or pronunciation that vary in meaning and origin

homonim, homofon
Homonim to słowo, które może oznaczać zawody lub patyk używany do rozpalania ognia.
(grammar) one of two or more words with the same pronunciation that differ in meaning, spelling or origin

homofon, słowo homofoniczne
Uczący się angielskiego często uważają homofony za trudne, ponieważ brzmią tak samo, ale są inaczej pisane.
(phonetics) a gliding speech sound formed by the combination of two vowels in a single syllable

dyftong, dwugłoska
Lingwiści badają rozmieszczenie i ewolucję dyftongów w różnych językach.
a word that mimics the sound it represents

onomatopeja, słowo naśladujące dźwięk
Użycie onomatopei dodaje żywości i bezpośredniości opisowemu pisaniu.
