Слова, связанные с "Языком" | Основной словарь для GRE

Здесь вы узнаете некоторые английские слова о языке, такие как "локатив", "средний род", "ирония" и т. д., которые необходимы для экзамена GRE.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Необходимый Словарный Запас для GRE
dialect [существительное]
اجرا کردن

диалект

Ex: Social dialects, such as sociolects and ethnolects, can be influenced by factors such as social class, ethnicity, or education level.

Социальные диалекты, такие как социолекты и этнолекты, могут находиться под влиянием таких факторов, как социальный класс, этническая принадлежность или уровень образования.

syntax [существительное]
اجرا کردن

синтаксис

Ex: Linguists study syntax to uncover the underlying principles that dictate how different languages form sentences .

Лингвисты изучают синтаксис, чтобы раскрыть основные принципы, которые определяют, как разные языки образуют предложения.

declension [существительное]
اجرا کردن

склонение

Ex: The Old English language had a complex system of declension , with different forms for nouns depending on case , number , and gender .

В древнеанглийском языке была сложная система склонения, с разными формами существительных в зависимости от падежа, числа и рода.

inflection [существительное]
اجرا کردن

флексия

Ex: Noun inflections in Russian indicate case , number , and gender .

Именные склонения в русском языке указывают на падеж, число и род.

to conjugate [глагол]
اجرا کردن

спрягать

Ex: The linguistics professor explained how different languages conjugate verbs differently based on their grammatical structures.

Профессор лингвистики объяснил, как разные языки спрягают глаголы по-разному в зависимости от их грамматических структур.

inversion [существительное]
اجرا کردن

инверсия

Ex: Inversion can add dramatic effect , as seen in " Never have I seen such beauty . "

Инверсия может добавить драматический эффект, как видно в «Никогда я не видел такой красоты.»

accusative [существительное]
اجرا کردن

винительный падеж

Ex: In ancient Greek, the accusative often denotes motion towards something.

В древнегреческом языке винительный падеж часто обозначает движение к чему-либо.

vocative [существительное]
اجرا کردن

звательный падеж

Ex: In Ancient Greek, the vocative often has a specific ending change for direct address.

В древнегреческом языке звательный падеж часто имеет специфическое изменение окончания для прямого обращения.

genitive [прилагательное]
اجرا کردن

родительный падеж

Ex: The article analyzed the morphological changes in the genitive case.

В статье анализируются морфологические изменения в родительном падеже.

subjunctive [существительное]
اجرا کردن

сослагательный

Ex: The subjunctive can change the tone of a sentence , making it more formal or polite .

Сослагательное наклонение может изменить тон предложения, делая его более формальным или вежливым.

ablative [существительное]
اجرا کردن

аблатив

Ex: Translating the phrase required careful consideration of the ablative to convey the correct meaning .

Перевод фразы требовал тщательного рассмотрения аблатива, чтобы передать правильное значение.

locative [существительное]
اجرا کردن

местный падеж

Ex: Mastering the locative is important for accurately describing locations in various languages.

Освоение локатива важно для точного описания местоположений на различных языках.

predicative [прилагательное]
اجرا کردن

предсказующий

Ex: In Spanish , the predicative adjective agrees with the subject in gender and number .

В испанском языке предикативное прилагательное согласуется с подлежащим в роде и числе.

nominative [существительное]
اجرا کردن

именительный падеж

Ex: In Latin , " puella " ( girl ) is in the nominative when it is the subject of the sentence .

В латинском языке "puella" (девочка) стоит в именительном падеже, когда является подлежащим предложения.

attributive [прилагательное]
اجرا کردن

атрибутивный

Ex: The use of attributives helps in creating vivid descriptions in writing.

Использование атрибутивов помогает создавать яркие описания в письме.

indicative [существительное]
اجرا کردن

изъявительный

Ex: Understanding verb conjugation in the indicative is essential for grammar proficiency.

Понимание спряжения глаголов в изъявительном наклонении необходимо для владения грамматикой.

interrogative [существительное]
اجرا کردن

вопросительный

Ex: Forming interrogatives correctly is important for effective communication .

Правильное образование вопросительных слов важно для эффективного общения.

neuter [существительное]
اجرا کردن

средний

Ex: The linguist discussed the concept of neuter in grammatical gender .

Лингвист обсудил концепцию среднего рода в грамматическом роде.

affix [существительное]
اجرا کردن

аффикс

Ex: Learning affixes helps in understanding the etymology of words .

Изучение аффиксов помогает понять этимологию слов.

alliteration [существительное]
اجرا کردن

аллитерация

Ex: Alliteration is a common feature in tongue twisters.

Аллитерация — это распространённая особенность в скороговорках.

irony [существительное]
اجرا کردن

ирония

Ex: His speech was filled with irony , making fun of the company ’s so-called " success . "

Его речь была наполнена иронией, высмеивая так называемый 'успех' компании.

allusion [существительное]
اجرا کردن

аллюзия

Ex: In his speech , he made an allusion to the Trojan War , drawing a parallel between their struggle and that of ancient heroes .

В своей речи он сделал намёк на Троянскую войну, проводя параллель между их борьбой и борьбой древних героев.

satire [существительное]
اجرا کردن

сатира

Ex: The cartoonist 's satire of political leaders sparked public debate .

Сатира карикатуриста на политических лидеров вызвала общественные дебаты.

euphemism [существительное]
اجرا کردن

эвфемизм

Ex: The phrase ' passed away ' is a common euphemism for ' died , ' used to soften the harsh reality of death .

Фраза 'passed away' является распространённым эвфемизмом для 'died', используемым для смягчения суровой реальности смерти.

analogy [существительное]
اجرا کردن

аналогия

Ex: Using analogy , she created the word " brang " to describe a past action , following the pattern of " ring " and " rang . "

Используя аналогию, она создала слово "brang" для описания прошедшего действия, следуя образцу "ring" и "rang".

coherent [прилагательное]
اجرا کردن

связный

Ex: A coherent person can present complex ideas in a simple way .

Последовательный человек может представить сложные идеи простым способом.

etymology [существительное]
اجرا کردن

этимология

Ex: The dictionary includes information on the etymology of words to provide linguistic context .

Словарь включает информацию об этимологии слов, чтобы предоставить лингвистический контекст.

inarticulate [прилагательное]
اجرا کردن

косноязычный

Ex: The toddler's inarticulate babbling amused her parents, who tried to decipher her meaning.

Нечленораздельное лепетание малыша развеселило его родителей, которые пытались разгадать его смысл.

tautology [существительное]
اجرا کردن

тавтология

Ex: In linguistics , a tautology is the redundant repetition of an idea , where the same concept is expressed multiple times in different words .

В лингвистике тавтология — это избыточное повторение идеи, когда одно и то же понятие выражается несколько раз разными словами.

pragmatics [существительное]
اجرا کردن

прагматика

Ex: Pragmatics explains why the same words can have different meanings in different contexts .

Прагматика объясняет, почему одни и те же слова могут иметь разные значения в разных контекстах.

phonetics [существительное]
اجرا کردن

фонетика

Ex: The International Phonetic Alphabet (IPA) is a system of phonetic notation used to represent the sounds of spoken language in a standardized way.

Международный фонетический алфавит (IPA) — это система фонетической записи, используемая для представления звуков разговорного языка стандартизированным образом.

phoneme [существительное]
اجرا کردن

фонема

Ex: Phonemes are abstract units that are realized as various allophones in different phonetic contexts .

Фонемы — это абстрактные единицы, которые реализуются как различные аллофоны в разных фонетических контекстах.

morpheme [существительное]
اجرا کردن

морфема

Ex: Understanding morphemes helps linguists analyze how words are formed and how they convey meaning .

Понимание морфем помогает лингвистам анализировать, как формируются слова и как они передают значение.

lexeme [существительное]
اجرا کردن

лексема

Ex: Linguists study lexemes to understand how words are related morphologically and semantically within a language .

Лингвисты изучают лексемы, чтобы понять, как слова связаны морфологически и семантически в языке.

allophone [существительное]
اجرا کردن

аллофон

Ex: Linguists analyze the distribution of allophones within a language to understand its phonological rules and patterns .

Лингвисты анализируют распределение аллофонов в языке, чтобы понять его фонологические правила и закономерности.

ellipsis [существительное]
اجرا کردن

многоточие

Ex: Ellipses are commonly used in academic writing to condense quotations without altering meaning .

Многоточия часто используются в академических текстах для сокращения цитат без изменения смысла.

homonym [существительное]
اجرا کردن

омоним

Ex: " Bank " is a homonym because it can mean both a financial institution and the side of a river .

Омоним — это термин, который может означать как финансовое учреждение, так и берег реки.

homophone [существительное]
اجرا کردن

омофон

Ex: Mistaking homophones like " bare " and " bear " can lead to amusing misunderstandings in conversation .

Путаница с омофонами, такими как "bare" и "bear", может привести к забавным недоразумениям в разговоре.

diphthong [существительное]
اجرا کردن

двугла́сный

Ex: The Spanish language includes several diphthongs that blend vowels smoothly .

Испанский язык включает несколько дифтонгов, которые плавно сочетают гласные.

onomatopoeia [существительное]
اجرا کردن

звукоподражание

Ex: Comic books use onomatopoeic words like "pow" and "zap" to emphasize action scenes.

Комиксы используют ономатопеические слова, такие как "бах" и "зап", чтобы подчеркнуть сцены действия.