انگریزی فائل - اعلی - سبق 3B

یہاں آپ کو English File Advanced کورس بک کے سبق 3B سے الفاظ ملے گی، جیسے کہ "گرانا"، "زندہ بچ جانے والا"، "اعلان کرنا" وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
انگریزی فائل - اعلی
اجرا کردن

گرانا

Ex: Throughout history , revolutions have aimed to overthrow oppressive regimes .

تاریخ بھر میں، انقلابات کا مقصد ظالمانہ حکومتوں کو گرانا رہا ہے۔

coup [اسم]
اجرا کردن

تختہ الٹنا

Ex: The failed coup attempt led to widespread political instability and social unrest .

ناکام بغاوت کی کوشش نے وسیع پیمانے پر سیاسی عدم استحکام اور سماجی بے چینی کو جنم دیا۔

people [اسم]
اجرا کردن

لوگ

Ex: Many people find solace in spending time with loved ones .

بہت سے لوگ پیاروں کے ساتھ وقت گزار کر تسلی پاتے ہیں۔

event [اسم]
اجرا کردن

واقعہ

Ex: Attending the annual music festival was the highlight event of the summer .

سالانہ موسیقی میلے میں شرکت کرنا گرمیوں کا سب سے اہم واقعہ تھا۔

ally [اسم]
اجرا کردن

حلیف

Ex: The small country sought to strengthen its relationship with a powerful ally for protection .

چھوٹے ملک نے تحفظ کے لیے ایک طاقتور اتحادی کے ساتھ اپنے تعلقات کو مضبوط بنانے کی کوشش کی۔

civilian [صفت]
اجرا کردن

شہری

Ex: The civilian population was urged to evacuate the area due to the approaching hurricane .

آنے والے طوفان کی وجہ سے شہری آبادی کو علاقہ خالی کرنے کی ہدایت کی گئی۔

commander [اسم]
اجرا کردن

کمانڈر

Ex: After a successful deployment , the commander was commended for his exceptional leadership and tactical skills .

کامیاب تعیناتی کے بعد، کمانڈر کو اس کی غیر معمولی قیادت اور حکمت عملی کی مہارت کے لیے سراہا گیا۔

force [اسم]
اجرا کردن

طاقت

Ex: The special operations force was deployed to handle the high-risk mission and secure the hostages .

ہائی رسک مشن کو سنبھالنے اور یرغمالیوں کو محفوظ بنانے کے لیے خصوصی آپریشنز فورس تعینات کی گئی تھی۔

refugee [اسم]
اجرا کردن

پناہ گزین

Ex: She fled her war-torn country and sought refugee status in a neighboring nation .

وہ اپنے جنگ سے تباہ ہونے والے ملک سے بھاگ گئی اور ایک پڑوسی ملک میں پناہ گزین کا درجہ طلب کیا۔

sniper [اسم]
اجرا کردن

سنائپر

Ex: During the mission , the sniper provided crucial cover fire from a distant rooftop , ensuring the team 's safe advance .

مشن کے دوران، سنائپر نے دور دراز کی چھت سے اہم کور فائر فراہم کیا، جس سے ٹیم کی محفوظ پیش قدمی یقینی بن گئی۔

survivor [اسم]
اجرا کردن

زندہ بچ جانے والا

Ex: The cancer survivor shared her inspiring story of resilience and hope at the charity event .

کینسر سے بچ جانے والی خاتون نے خیراتی تقریب میں لچک اور امید کی اپنی متاثر کن کہانی شیئر کی۔

wounded [اسم]
اجرا کردن

زخمی

Ex:

جھڑپ کے بعد، زخمیوں کو مزید علاج اور صحت یابی کے لیے قریبی ہسپتال منتقل کر دیا گیا۔

ceasefire [اسم]
اجرا کردن

جنگ بندی

Ex: The ceasefire provided a much-needed break from the fighting .

جنگ بندی نے لڑائی سے انتہائی ضروری وقفہ فراہم کیا۔

rebellion [اسم]
اجرا کردن

بغاوت

Ex: The soldiers were sent to suppress the rebellion in the north .

فوجیوں کو شمال میں بغاوت کو دبانے کے لیے بھیجا گیا تھا۔

siege [اسم]
اجرا کردن

محاصرہ

Ex: During the siege , the inhabitants of the city faced starvation and disease as they defended themselves against constant attacks .

محاصرے کے دوران، شہر کے رہائشیوں نے بھوک اور بیماری کا سامنا کیا جبکہ وہ مسلسل حملوں کے خلاف اپنا دفاع کر رہے تھے۔

اجرا کردن

فرار ہونا

Ex: The prisoners attempted to break out during the night .

قیدیوں نے رات کے دوران فرار کرنے کی کوشش کی۔

to declare [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: The government decided to declare a state of emergency in response to the natural disaster .

حکومت نے قدرتی آفت کے جواب میں ہنگامی حالت اعلان کرنے کا فیصلہ کیا۔

to defeat [فعل]
اجرا کردن

شکست دینا

Ex: The chess champion strategically moved to defeat their opponent and secure victory .

شطرنج کے چیمپئن نے حکمت عملی سے چل کر اپنے مخالف کو شکست دی اور فتح کو یقینی بنایا۔

to release [فعل]
اجرا کردن

رہا کرنا

Ex: The police decided to release the suspect after questioning .

پولیس نے تفتیش کے بعد ملزم کو رہا کرنے کا فیصلہ کیا۔

to retreat [فعل]
اجرا کردن

پیچھے ہٹنا

Ex: Faced with overwhelming enemy forces , the battalion decided to retreat from the battlefield .

دشمن کی زبردست فوج کے سامنے، بٹالین نے میدان جنگ سے پیچھے ہٹنے کا فیصلہ کیا۔

shell [اسم]
اجرا کردن

گولہ

Ex:

جنگ کے بعد، زمین خالی گولیاں سے بھری ہوئی تھی، شدید فائرنگ کا ثبوت۔

اجرا کردن

ہتھیار ڈالنا

Ex: The general ordered his troops to surrender when it became clear that victory was impossible .

جنرل نے اپنی فوج کو ہتھیار ڈالنے کا حکم دیا جب یہ واضح ہو گیا کہ فتح ناممکن ہے۔

اجرا کردن

استعاراتی

Ex: In her poem , the author used metaphorical language to convey deeper emotions and insights .

اپنی نظم میں، مصنفہ نے گہرے جذبات اور بصیرتوں کو بیان کرنے کے لیے استعاراتی زبان کا استعمال کیا۔

conflict [اسم]
اجرا کردن

a disagreement or argument over something important

Ex: Their long-standing conflict was finally resolved through open communication and compromise .
warfare [اسم]
اجرا کردن

جنگ

Ex:

پہلی جنگ عظیم کے دوران خندقی جنگ کے قوانین نے بھاری جانی نقصان کے ساتھ ظالمانہ اور طویل جنگوں کو جنم دیا۔

to execute [فعل]
اجرا کردن

پھانسی دینا

Ex: In some countries , individuals convicted of certain crimes may face the death penalty , and the government may choose to execute them .

کچھ ممالک میں، کچھ جرائم کے مرتکب افراد کو سزائے موت کا سامنا ہو سکتا ہے، اور حکومت انہیں پھانسی دینے کا انتخاب کر سکتی ہے۔

to blow up [فعل]
اجرا کردن

اڑانا

Ex: The sudden impact blew the car up.

اچانک اثر نے گاڑی کو اڑا دیا۔

civil war [اسم]
اجرا کردن

خانہ جنگی

Ex:

17ویں صدی کی انگریزی خانہ جنگی نے پارلیمنٹ کے حامیوں کو بادشاہت کے وفاداروں کے خلاف کھڑا کر دیا۔

revolution [اسم]
اجرا کردن

انقلاب

Ex: The country experienced a revolution that changed the course of its history forever .

ملک نے ایک انقلاب کا تجربہ کیا جس نے اس کی تاریخ کے راستے کو ہمیشہ کے لیے بدل دیا۔

troop [اسم]
اجرا کردن

فوج

Ex: During the parade , each troop marched in perfect unison , displaying their rigorous training and discipline .

پریڈ کے دوران، ہر دستہ نے مکمل ہم آہنگی میں مارچ کیا، اپنی سخت تربیت اور نظم و ضبط کا مظاہرہ کیا۔

to capture [فعل]
اجرا کردن

پکڑنا

Ex: The police officer captures criminals and ensures they face legal consequences .

پولیس افسر مجرموں کو پکڑتا ہے اور یقینی بناتا ہے کہ وہ قانونی نتائج کا سامنا کریں۔

loot [اسم]
اجرا کردن

مال غنیمت

Ex: The pirates buried their loot on a remote island , leaving behind a cryptic map to mark the spot .

سمندری ڈاکوؤں نے اپنا مال غنیمت ایک دور دراز جزیرے پر دفن کر دیا، جگہ کو نشان زد کرنے کے لیے ایک پراسرار نقشہ چھوڑ دیا۔

treaty [اسم]
اجرا کردن

معاہدہ

Ex: The trade treaty between the nations reduced tariffs and facilitated greater economic cooperation .

قوموں کے درمیان معاہدہ نے ٹیرف کم کیا اور زیادہ اقتصادی تعاون کو آسان بنایا۔

casualty [اسم]
اجرا کردن

شکار

Ex: During the conflict , the casualty figures rose sharply , with reports indicating that thousands of civilians lost their lives .

تنازعے کے دوران، ہلاکتوں کی تعداد میں تیزی سے اضافہ ہوا، رپورٹس میں بتایا گیا ہے کہ ہزاروں شہریوں کی جانیں چلی گئیں۔