حرفِ ندا - خوشی اور حوصلہ افزائی کے فجائیہ کلمات

یہ حروف ندا ایسے سیاق و سباق میں استعمال ہوتے ہیں جہاں بولنے والا کسی کے لیے خوشی کا اظہار کرنا یا حوصلہ افزائی کرنا چاہتا ہے۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
حرفِ ندا
viva [فعل مداخلت]
اجرا کردن

زندہ باد

Ex: Viva democracy!

زندہ باد جمہوریت!

ole [فعل مداخلت]
اجرا کردن

اولے!

Ex: Olé! The matador gracefully dodged the bull's charge.

اولے! میٹاڈور نے بیل کے حملے سے خوبصورتی سے بچا لیا۔

right on [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بالکل صحیح

Ex: You nailed that presentation, Sarah! Right on!

تم نے وہ پیشکش بالکل صحیح کی، سارہ! بالکل صحیح!

rock on [فعل مداخلت]
اجرا کردن

اسی طرح جاری رکھو!

Ex: You're going to kill it on stage tonight! Rock on!

آج رات آپ اسٹیج پر شاندار کارکردگی دکھائیں گے! راک آن!

bravo [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت خوب! وہ پیانو کا ریسٹل بالکل شاندار تھا!

Ex: Bravo! That piano recital was absolutely stunning!

بہت خوب! وہ پیانو ریسٹل بالکل حیرت انگیز تھا!

way to go [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت اچھے!

Ex: Way to go !

بہت خوب! اپنا ناول مکمل کرنا ایک بڑی کامیابی ہے۔

attaboy [فعل مداخلت]
اجرا کردن

شاباش

Ex: You tied your shoes all by yourself? Attaboy!

تم نے اپنے جوتے خود باندھ لیے؟ شاباش!

attagirl [فعل مداخلت]
اجرا کردن

شاباش بیٹی

Ex: You got the job? Attagirl, well done!

تمہیں نوکری مل گئی؟ شاباش، بہت اچھا کیا!

good thinking [فعل مداخلت]
اجرا کردن

اچھا خیال!

Ex: Good thinking !

اچھا خیال! پیشن گوئی کو دیکھتے ہوئے چھتری لانا ایک عقلمندانہ اقدام تھا۔

nice one [فعل مداخلت]
اجرا کردن

شاباش!

Ex: Nice one !

بہت اچھا! یہ ایک شاندار گول تھا جو آپ نے کیا۔

good one [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت اچھا!

Ex: Good one !

بہت اچھا! آپ کے مذاق نے واقعی مجھے ہنسایا۔

good for {sb} [جملہ]
اجرا کردن

used to express approval or congratulations for someone's achievement or success

Ex: You ’re doing so well in your studies good for you !
well done [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت اچھے

Ex: You completed the project ahead of schedule? Well done!

آپ نے منصوبے کو شیڈول سے پہلے مکمل کر لیا؟ بہت اچھا!

great job [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت اچھا کام!

Ex: You organized the event flawlessly. Great job!

آپ نے تقریب کو بے عیب طریقے سے منظم کیا۔ بہت اچھا کام!

good job [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت اچھا

Ex: You finished the report ahead of schedule? Good job!

کیا آپ نے رپورٹ شیڈول سے پہلے مکمل کر لی؟ بہت اچھا کام!

there [فعل مداخلت]
اجرا کردن

وہاں!

Ex: There !

وہاں ! مجھے معلوم تھا کہ تم اپنی چابیاں بھول جاؤ گے!

there you go [فعل مداخلت]
اجرا کردن

لو جیے!

Ex: You fixed the leaky faucet! There you go!

تم نے رسنے والے نل کو ٹھیک کر دیا! لو جی!

up top [فعل مداخلت]
اجرا کردن

ہائی فائیو!

Ex:

پہیلی مکمل ہو گئی ہے! اوپر تالی, زبردست ٹیم ورک!