pattern

Citace - Citoslovce radosti a povzbuzení

Tyto citoslovce se používají v kontextech, kdy mluvčí chce někoho povzbudit nebo podpořit.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Interjections
viva
viva
[Citoslovce]

used to express enthusiastic support, celebration, or encouragement

Ať žije

Ať žije

Ex: Viva the graduating class of 2022!

Ať žije třída absolventů roku 2022!

ole
ole
[Citoslovce]

used to express admiration, approval, or encouragement

Ole!, Bravo!

Ole!, Bravo!

Ex: The DJ played an infectious beat.Olé, let's dance!

DJ hrál nakažlivý rytmus. Olé, pojďme tancovat!

right on
right on
[Citoslovce]

used to show one's strong support or approval

Přesně, Skvělá práce

Přesně, Skvělá práce

Ex: Right on, team!We achieved our goal ahead of schedule!

Přesně tak, týme! Dosáhli jsme našeho cíle před plánem!

rock on
rock on
[Citoslovce]

used to express encouragement, approval, or excitement

Pokračuj v tom!, Skvělé!

Pokračuj v tom!, Skvělé!

Ex: You got the promotion ?Rock on , congratulations !

Dostal jsi povýšení? Jen tak dál, gratuluji!

bravo
bravo
[Citoslovce]

used to express admiration, praise, or approval for someone's performance, accomplishment, or achievement

Bravo! Ten klavírní recitál byl naprosto ohromující!

Bravo! Ten klavírní recitál byl naprosto ohromující!

Ex: Bravo!This meal you prepared is simply delicious.

Bravo! Toto jídlo, které jsi připravil, je prostě výborné.

way to go
way to go
[Citoslovce]

used to express praise, congratulations, or encouragement for someone's achievement or success

Dobrá práce!, Skvělé!

Dobrá práce!, Skvělé!

Ex: Way to go ! Running a marathon is truly amazing .

Skvělá práce! Běh maratonu je opravdu úžasný.

attaboy
attaboy
[Citoslovce]

used to express praise, encouragement, or approval, typically directed toward a male

Výborně, Dobrá práce

Výborně, Dobrá práce

Ex: You scored the winning goal?Attaboy, way to go!

Vstřelil jsi vítězný gól? Výborně, tak to má být!

attagirl
attagirl
[Citoslovce]

used to express praise, encouragement, or approval, typically directed toward a female

Dobrá práce holka, Výborně holka

Dobrá práce holka, Výborně holka

Ex: You completed the marathon?Attagirl, you're amazing!

Dokončila jsi maraton? Výborně, jsi úžasná!

good thinking
good thinking
[Citoslovce]

used to acknowledge and praise someone for their intelligent or insightful thoughts, ideas, or actions

Dobrý nápad!, Skvělá myšlenka!

Dobrý nápad!, Skvělá myšlenka!

Ex: Good thinking ! I did n't realize we needed extra batteries for the flashlight .

Dobrý nápad! Neuvědomil jsem si, že potřebujeme další baterie pro baterku.

nice one
nice one
[Citoslovce]

used to express approval, appreciation, or congratulations for someone's action, achievement, or remark

Dobrá práce!, Skvělé!

Dobrá práce!, Skvělé!

Ex: Nice one ! You remembered to pick up the groceries I forgot .

Dobrá práce! Vzpomněl sis vzít potraviny, které jsem zapomněl.

good one
good one
[Citoslovce]

used to express approval, appreciation, or amusement in response to something clever, humorous, or praiseworthy

Dobrá práce!, Dobrý!

Dobrá práce!, Dobrý!

Ex: Good one ! I did n't expect you to remember my favorite dessert .

Dobrá práce! Nečekal jsem, že si vzpomeneš na můj oblíbený dezert.

good for {sb}

used to express approval or congratulations for someone's achievement or success

Ex: Good for him!He overcame all those challenges.
well done
well done
[Citoslovce]

used to express congratulations, approval, or admiration for someone's accomplishment, achievement, or effort

Dobrá práce, Gratulace

Dobrá práce, Gratulace

Ex: You received a promotion at work ?Well done , your hard work paid off !

Dostal jsi povýšení v práci? Výborně, tvé tvrdé práce se vyplatila!

great job
great job
[Citoslovce]

used to express strong praise, approval, or admiration for someone's exceptional performance, achievement, or effort

Skvělá práce!, Výborná práce!

Skvělá práce!, Výborná práce!

Ex: You received a promotion ?Great job , you deserve it !

Dostal jsi povýšení? Skvělá práce, zasloužíš si to!

good job
good job
[Citoslovce]

used to express praise, approval, or acknowledgment for someone's successful completion of a task, effort, or achievement

Dobrá práce, Výborně

Dobrá práce, Výborně

Ex: I ca n't believe you closed that big deal !Good job , your efforts paid off !

Nemůžu uvěřit, že jsi uzavřel tu velkou dohodu! Dobrá práce, tvá snaha se vyplatila!

there
there
[Citoslovce]

used to emphasize a result, often with satisfaction or annoyance

Tady!, Hotovo!

Tady!, Hotovo!

Ex: There, I told you it would work !

Tam, já jsem ti říkal, že to bude fungovat!

there you go
there you go
[Citoslovce]

used to indicate the successful completion of a task or resolution of a problem

Tady to je!, Hotovo!

Tady to je!, Hotovo!

Ex: You finally figured out the math problem !There you go !

Konečně jsi vyřešil matematický problém! Tady to máš!

up top
up top
[Citoslovce]

used to request or celebrate with a high-five gesture

Plácneme si!, High-five!

Plácneme si!, High-five!

Ex: The puzzle is finished !Up top , great teamwork !

Hádanka je hotová! Plácnutí nahoře, skvělá týmová práce!

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek