حروف ندا - الفبای تشویق و تشویق
این الفاظ در زمینه هایی استفاده می شود که گوینده می خواهد کسی را تشویق کند یا تشویق کند.
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
used to express admiration, praise, or approval for someone's performance, accomplishment, or achievement

آفرین! آن کنسرت پیانو واقعاً شگفتانگیز بود!, آفرین! چه عملکرد شگفتانگیزی!

used to express praise, congratulations, or encouragement for someone's achievement or success

آفرین!, خوب شده!

used to express praise, encouragement, or approval, typically directed toward a male

آفرین!, خوب شد!

used to express praise, encouragement, or approval, typically directed toward a female

آفرین دختر!, به به دختر!

used to acknowledge and praise someone for their intelligent or insightful thoughts, ideas, or actions

فکر خوب!, اندیشه خوبی!

used to express approval, appreciation, or congratulations for someone's action, achievement, or remark

آفرین!, خیلی خوب!

used to express approval, appreciation, or amusement in response to something clever, humorous, or praiseworthy

خوب!, عالی!

used to express approval or congratulations for someone's achievement or success

آفرین به (کسی), احسنت، باریکلا، دم (کسی) گرم
used to express congratulations, approval, or admiration for someone's accomplishment, achievement, or effort

آفرین!, خوب انجام شد!

used to express strong praise, approval, or admiration for someone's exceptional performance, achievement, or effort

کار عالی!, عمل فوقالعاده!

used to express praise, approval, or acknowledgment for someone's successful completion of a task, effort, or achievement

کار خوب!, آفرین!

used to express completion or achievement, often in contexts where a goal has been reached or a task has been accomplished

این هم!, خوب!

