حرفِ ندا - مطلع کرنے اور انتباہ کے مداخلت
یہ مداخلتیں اس وقت استعمال کی جاتی ہیں جب اسپیکر کسی کی توجہ مبذول کرنا چاہتا ہے یا انہیں کسی خطرے یا آنے والی حرکت کے بارے میں خبردار کرنا چاہتا ہے۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
used to emphasize a point or to draw attention to something
دیکھو, دیکھیں
used to grab someone's attention or emphasize a point, often indicating that what follows is important or needs to be understood
یہاں دیکھو, یہاں سنو
used to draw attention to a piece of news or information that might be surprising or unexpected to the listener
خبردار، اسپوئلر!, اسپوئلر انتباہ!
used to alert people that you are passing through a crowded area or that you need space to move through a particular area
آ رہا ہوں!, برائے مہربانی جگہ دیں!
used to forcefully command or demand that someone move aside or clear a path
میرے راستے سے ہٹ جائیں!, سڑک سے ہٹ جائیں!
used to alert someone to pay attention or to be cautious about something
احتیاط!, توجہ دیں!
used in contexts like mining, demolition, or military operations to alert others that an explosion is about to occur
گڑھے میں آگ!, دھماکے کی آواز!
used to warn others that a tree is falling or about to fall
ٹمبر!, درخت گر رہا ہے!
used for warning someone to be cautious, especially when danger is involved
used to draw attention to a reveal or to celebrate the completion of a magic trick, performance, or surprise
تادا!, یہ رہا!
used to express the sudden appearance, revelation, or accomplishment of something
وواہ, یہ رہا!
used to gain someone's attention, especially when they are at a distance or not paying attention
ہیلو!, ارے!
used to draw attention to one's location
یہاں، مجھے وہ لینے دیں۔, یہاں، میں اسے لے لیتا ہوں۔
used to draw attention to something significant or impressive
دیکھو، گرینڈ کینین کی شاندار خوبصورتی!, نظر کرو، گرینڈ کینین کی شاندار خوبصورتی!
used to draw attention to something, alert someone to a situation, or emphasize a point
دیکھو, نظر کرو