حرفِ ندا - بے حسی اور بے خبری کے تعامل
یہ مداخلتیں اس وقت استعمال ہوتی ہیں جب اسپیکر بحث کے موضوع میں دلچسپی نہیں رکھتا یا اس سے متعلق نہیں ہوتا، یا کسی مسئلے سے متعلق معلومات کی کمی ہوتی ہے۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

بس یہ, کچھ خاص نہیں
used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

جیسا آپ چاہیں, جیسا آپ درست سمجھیں
used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

جیسا آپ چاہیں, جیسا آپ کی مرضی
used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

تو کیا ہوا؟, کیا ہوا اس سے؟
used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

کیا فرق پڑتا ہے؟, کیا ہی پرواہ ہے؟
used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

اور یہ کیا ہے؟, اس میں کیا ہے؟
used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

میری عدالت کر دو, شکایت کرو مجھ سے
used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

جیسا بھی ہو, جو بھی ہے
used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

blah blah blah, بکواس بکواس بکواس
used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

ہو ہم, بہت بایر
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

بہت خوب, کمال ہے
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

تو تو نے جلدی اپنا ہوم ورک مکمل کر لیا، کیا بات ہے!, تو، کوئی بڑی بات نہیں!
used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

بہت بڑا کوئی کام نہیں, کیا ہوا، کوئی خاص بات نہیں
used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

ہنسی اڑانا, کچھ خاص نہیں
used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

آہستہ آہستہ, واہ واہ
used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

ظاہر ہے, بے شک
used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

کوئی سمجھ نہیں, بالکل نہیں معلوم
used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

کوئی خیال نہیں, کچھ پتہ نہیں
used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

آپ ہی بتائیں, آپ خود بتائیں
used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

مجھے تو نہیں معلوم, جتنا مجھے علم ہے نہیں
