Slang Inggris Cockney Berima

Di sini Anda akan menemukan slang dari Cockney Rhyming English, dengan ekspresi yang lucu dan berima yang berasal dari East End London.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Inggris Geografis dan Budaya
اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) to believe something

Ex: I don't Adam and Eve it!
اجرا کردن

a staircase; a set of steps for going from one floor to another

Ex: I ran up the apples and pears to grab my coat.
barnet {fair|} [Kata benda]
اجرا کردن

gaya rambut

Ex: He got a haircut to fix his barnet.

Dia potong rambut untuk memperbaiki barnet fair-nya.

Barney Rubble [Kata benda]
اجرا کردن

masalah

Ex: He's always getting into Barney Rubble.

Dia selalu terlibat dalam Barney Rubble.

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) cash or currency

Ex: He's always after some bees and honey.
boat race [Kata benda]
اجرا کردن

wajah

Ex: He got hit right in the boat race.

Dia terkena pukulan tepat di wajah.

boracic [Adjektiva]
اجرا کردن

tidak punya uang

Ex: I can't go out tonight, I'm boracic.

Saya tidak bisa keluar malam ini, saya tidak punya uang.

brown bread [Adjektiva]
اجرا کردن

roti coklat

Ex: He's brown bread after the accident.

Dia brown bread setelah kecelakaan.

bubble [Kata benda]
اجرا کردن

masalah

Ex: He 's in a bit of a bubble at work .

Dia sedikit dalam kesulitan di tempat kerja.

butcher's {hook|} [Kata benda]
اجرا کردن

sebuah pandangan

Ex: Take a butcher's at this new phone.

Lihatlah ponsel baru ini.

cobblers [Kata benda]
اجرا کردن

omong kosong

Ex: That excuse is pure cobblers .

Alasan itu adalah omong kosong belaka.

cream crackered [Adjektiva]
اجرا کردن

kelelahan

Ex: I'm completely cream crackered after that run.

Saya benar-benar kelelahan setelah lari itu.

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) a telephone or phone

Ex: Give me a ring on the dog and bone.
elephant's trunk [Adjektiva]
اجرا کردن

mabuk seperti gajah

Ex: He was completely elephant's trunk after the party.

Dia benar-benar elephant's trunk setelah pesta.

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) a road or street

Ex: He lives just down the frog and toad.
اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) to go wrong or badly

Ex: Everything's gone Pete Tong with this plan.
Gregory Peck [Kata benda]
اجرا کردن

leher

Ex: He hurt his Gregory Peck playing football.

Dia melukai Gregory Peck-nya saat bermain sepak bola.

to half-inch [kata kerja]
اجرا کردن

mencuri

Ex: Someone half-inched my wallet on the bus.

Seseorang mencuri dompet saya di bus.

Hampstead Heath [Kata benda]
اجرا کردن

Gigi Hampstead Heath

Ex: I need to brush my Hampstead Heath.

Saya perlu menyikat Hampstead Heath saya.

Hank Marvin [Adjektiva]
اجرا کردن

lapar seperti serigala

Ex: I'm Hank Marvin after that workout.

Saya Hank Marvin setelah latihan itu.

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) by oneself, without company

Ex: He went to the cinema on his Jack Jones.
jam jar [Kata benda]
اجرا کردن

mobil

Ex: He just bought a new jam jar.

Dia baru saja membeli jam jar baru (artinya "(slang berima Cockney) sebuah mobil; sebuah otomobil").

loaf {of bread|} [Kata benda]
اجرا کردن

kepala

Ex: Watch your loaf of bread on that low ceiling.

Awasi roti Anda di langit-langit rendah itu.

mince pie [Kata benda]
اجرا کردن

mata

Ex: He 's got blue mince pies .

Dia memiliki mince pies biru.

اجرا کردن

istri

Ex: The trouble and strife is calling me home.

Istri memanggilku pulang.